ASUS ROG G56JK - Serwis i pomoc techniczna

background image

Luty 2012

PL6951

background image

2

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Spis treści

Spis treści .............................................................................................................. 2

Rozdział 1: Wprowadzenie do komputera

O podręczniku użytkownika .......................................................................... 6
Uwagi dotyczące tego podręcznika ............................................................ 6
Zasady bezpieczeństwa ................................................................................... 7
Przygotowanie notebooka ...........................................................................11

Rozdział 2: Poznanie budowy

Widok z góry ......................................................................................................14
Widok z dołu ......................................................................................................17

Widok z prawej ................................................................................................19

Widok z lewej .....................................................................................................21
Widok z tyłu ........................................................................................................23
Widok z przodu .................................................................................................23
Podłączanie subwoofera ..............................................................................24
Subwoofer dostarczony z notebookiem ma niewielkie wymiary i jest

łatwy do przenoszenia. Wystarczy podłączyć subwoofer do gniazda

subwoofera notebooka, aby korzystać z doskonałych basów w

aplikacjach multimedialnych. ......................................................................24

Rozdział 3: Rozpoczęcie używania

System zasilania ................................................................................................26

Zasilacz .............................................................................................................26
Bateria .............................................................................................................28
Właściwa eksploatacja baterii ....................................................................29
Włączanie zasilania komputera .................................................................30
Test POST (Autotest po włączeniu) ..........................................................30
Sprawdzenie baterii .......................................................................................32
Ładowanie baterii ...........................................................................................33
Ponowne uruchamianie komputera ........................................................34
Tryby zarządzania zasilaniem .....................................................................36
Uśpienie i hibernacja .....................................................................................36
Kontrola temperatury ..................................................................................38

Specjalne funkcje klawiatury .......................................................................39

Przyciski skrótów (w wybranych modelach).........................................39
Przyciski Microsoft Windows ......................................................................42

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

3

Rozszerzona klawiatura (w wybranych modelach) ............................42
Przyciski sterowania multimediami .........................................................43

Przełączniki i wskaźniki stanu ......................................................................44

Przełączniki .......................................................................................................44

Wskaźniki stanu ................................................................................................45
Używanie przycisku natychmiastowego uruchomienia ....................47

Pierwsze użycie przycisku natychmiastowego uruchomienia .......47

Rozdział 4: Używanie komputera

Urządzenie wskazujące ..................................................................................52

Używanie touchpada ....................................................................................53
Ilustracje używania touchpada..................................................................54
Dbanie o touchpad ........................................................................................56
Automatyczne wyłączanie touchpada ...................................................57

Urządzenia pamięci masowej ......................................................................58

Napęd optyczny (w wybranych modelach) ..........................................58
Czytnik kart pamięci Flash ..........................................................................62
Dysk twardy ......................................................................................................63
Pamięć operacyjna .........................................................................................66

Połączenia ...........................................................................................................67

Połączenie sieciowe .......................................................................................67
Połączenie bezprzewodowej sieci LAN (w wybranych modelach) 69
Połączenie bezprzewodowej sieci w systemie Windows .................71
Połączenie bezprzewodowe Bluetooth (w wybranych modelach) ..73

Ładowarka USB+ ..............................................................................................76

Dodatek

Akcesoria opcjonalne ...................................................................................D-2

Połączenia opcjonalne ............................................................................... D-2

System operacyjny i oprogramowanie ..................................................D-3

Ustawienia systemu BIOS ......................................................................... D-4
Popularne problemy i ich rozwiązania...............................................D-10

Przywracanie ustawień komputera ......................................................D-16

Wykorzystanie partycji przywracania ...............................................D-16
Używanie dysku Recovery DVD (w wybranych modelach) ........D-17

Informacja dotycząca napędu DVD-ROM ..........................................D-19

background image

4

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Informacje o napędzie Blu-ray ROM (w wybranych modelach) .D-21
Zgodność wewnętrznego modemu ....................................................D-22
Deklaracje i oświadczenia dotyczące bezpieczeństwa .................D-26

Oświadczenie o zgodności z przepisami Federal Communications

Commission (FCC) .....................................................................................D-26
Oświadczenie FCC dotyczące ostrzeżenia o ekspozycji częstotliwości

radiowej (RF) ................................................................................................D-27
Deklaracja zgodności ...............................................................................D-27
(Dyrektywa R&TTE 1999/5/EC)..............................................................D-27
Ostrzeżenie znaku CE ...............................................................................D-28
Oświadczenie IC dotyczące ekspozycji promieniowania na terenie

Kanady ........................................................................................................D-28
Kanał operacji bezprzewodowych dla różnych domen ..............D-29
Ograniczenie pasma częstotliwości bezprzewodowych we
Francji ........................................................................................................D-29
Uwagi UL dotyczące bezpieczeństwa ................................................D-31
Wymagania dotyczące bezpieczeństwa zasilania .........................D-32
Uwagi dotyczące tunera TV (w wybranych modelach) ...............D-32
REACH ........................................................................................................D-32
Ostrzeżenia dotyczące baterii litowych dla krajów skandynawskich

(dotyczą baterii litowo-jonowych) ......................................................D-33
Informacje dotyczące bezpieczeństwa napędu optycznego ....D-34
Informacja dotycząca bezpieczeństwa korzystania z lasera ......D-34
Etykieta serwisowa z ostrzeżeniem ....................................................D-34
Przepisy CDRH ............................................................................................D-34
Uwaga dotycząca produktów Macrovision Corporation ............D-35
Certyfikat CTR 21 (dla komputerów notebook PC z wbudowanym

modemem) ...................................................... ..........D-36

Etiqueta Ecológica da União Européia ..............................................D-38
Produkt zgodny z ENERGY STAR ..........................................................D-38
Zgodność i deklaracja zgodności z ogólnoświatowymi przepisami

ochrony środowiska ................................................................................D-39
Recycling ASUS/Usługi zwrotu .............................................................D-39

Informacje o prawach autorskich ..........................................................D-40
Ograniczenie odpowiedzialności ..........................................................D-41
Serwis i pomoc techniczna ......................................................................D-41

background image

1

Rozdział 1:

Wprowadzenie do komputera

background image

6

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Uwagi dotyczące tego podręcznika

W tym podręczniku znajdują się uwagi i ostrzeżenia, umożliwiające

bezpieczne i skuteczne wykonanie niektórych zadań. Uwagi te mają

różne, następujące stopnie ważności:

OSTRZEŻENIE! Ważne informacje, które należy wykonać w celu

zapewnienia bezpiecznego działania.

WAŻNE! Istotne informacje, które należy spełnić, aby

zabezpieczyć przed uszkodzeniem dane, komponenty lub

osoby.

PORADY: Porady dotyczące wykonania zadań.

UWAGA: Informacje dotyczące sytuacji specjalnych.

O podręczniku użytkownika

To jest podręcznik użytkownika. Zawiera on informacje o

podzespołach komputera oraz sposobie ich używania. Podręcznik

został podzielony na następujące części:

1. Wstęp

Ogólne informacje dotyczące komputera i tego podręcznika

użytkownika.

2. Budowa komputera

Informacje dotyczące komponentów komputera.

3. Wprowadzenie

Podstawy korzystania z komputera przenośnego.

4. Korzystanie z komputera

Wprowadzenie do pracy z komputerem przenośnym.

5. Dodatek

Omówienie akcesoriów opcjonalnych i udostępnienie informacji

dodatkowych.

Faktycznie zainstalowane aplikacje różnią się w zależności

od modelu i regionu. Wygląd komputera może się różnić

od pokazanego na rysunkach w tym podręczniku. Należy

zaakceptować wygląd komputera jako prawidłowy.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

7

Zasady bezpieczeństwa

Przestrzeganie podanych poniżej zasad bezpieczeństwa pozwoli na

długą i satysfakcjonującą pracę na komputerze. Należy się stosować

do wszystkich wymienionych poniżej wskazówek. Poza czynnościami

wskazanymi w tym podręczniku, wszelkie prace serwisowe należy

powierzyć wykwalifikowanemu personelowi.

Ostrzeżenie dotyczące

bezpieczeństwa baterii:

NIE NALEŻY wrzucać

baterii do ognia. NIE

NALEŻY zwierać

styków. NIE NALEŻY

demontować baterii.

NIE NALEŻY umieszczać

komputera na kolanach

lub na innych częściach

ciała, aby zapobiec

dyskomfortowi lub

obrażeniom z powodu

emisji ciepła.

NIE NALEŻY narażać

komputera na brud lub

pył. NIE WOLNO używać

komputera w miejscach,

gdzie ulatnia się gaz.

NIE NALEŻY narażać

komputera na

działanie silnych pól

magnetycznych lub

elektrycznych.
NIE NALEŻY narażać

komputera na działanie

lub używać w pobliżu

płynów, na deszczu lub

w wilgotnych miejscach.

NIE NALEŻY używać

modemu podczas

burzy z wyładowaniami

elektrycznymi.

NIE NALEŻY naciskać

lub dotykać panela

wyświetlacza. Nie należy

umieszczać go razem

z małymi elementami,

które mogą zarysować

lub przedostać się do

komputera.

NIE NALEŻY ustawiać

komputera na nierównej

lub niestabilnej

powierzchni. W

przypadku uszkodzenia

obudowy należy

skontaktować się z

serwisem.

NIE NALEŻY umieszczać

na komputerze lub

upuszczać na niego

obiektów, a także nie

należy wpychać żadnych

obiektów do komputera.

Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć zasilanie

prądem zmiennym i wyjąć zestawy baterii. Do czyszczenia

komputera należy zastosować czystą celulozową chusteczkę

lub irchę zwilżoną w roztworze detergentu bez właściwości

ścierających i kilku kropel ciepłej wody, a nadmiar wody usunąć

suchą szmatką.

background image

8

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

BEZPIECZNA

TEMPERATURA: ten

komputer może być

używany wyłącznie

w miejscach, gdzie

temperatura otoczenia

mieści się w zakresie od 5°

C (41°F) do 35°C (95°F).

NIE NALEŻY przenosić

lub przykrywać

komputera z włączonym

zasilaniem żadnymi

materiałami, które

redukują przepływ

powietrza, takimi jak

torba do przenoszenia.

NIE NALEŻY wyrzucać komputera do śmieci. Produkt ten

został opracowany w taki sposób, aby umożliwić właściwe

ponowne wykorzystanie części i jego utylizację. Symbol

przekreślonego kosza na kółkach wskazuje, że dany produkt

(sprzęt elektryczny, elektroniczny oraz akumulatory z

zawartością rtęci) nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami

domowymi. Należy sprawdzić lokalne przepisy dotyczące

usuwania produktów elektronicznych.

NIE NALEŻY wyrzucać baterii do śmieci miejskich. Symbol

przekreślonego kosza na kółkach oznacza, że baterii nie

należy umieszczać razem ze śmieciami miejskimi.

WARTOŚĆ

ZNAMIONOWA

WEJŚCIA: Sprawdź

etykietę wartości

znamionowych w dolnej

części komputera i

upewnij się, że adapter

zasilania może zapewnić

wymagane zasilanie.

Nieprawidłowa

instalacja baterii

może spowodować jej

wybuch i uszkodzenie

komputera.

NIE należy używać

uszkodzonych

przewodów zasilających,

akcesoriów lub innych

urządzeń peryferyjnych.

NIE należy używać

na powierzchni lub w

jej pobliżu mocnych

rozcieńczalników, takich

jak silne rozpuszczalniki,

benzen lub inne

chemikalia.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

9

Środki bezpieczeństwa dotyczące transportu

W celu przygotowania komputera do transportu, należy go wyłączyć

i odłączyć wszystkie zewnętrzne urządzenia peryferyjne, aby

zapobiec uszkodzeniu złączy. Po wyłączeniu zasilania cofa się głowica

dysku twardego, co zapobiega zarysowaniu talerzy dysku twardego

podczas transportu. Dlatego, nie należy przenosić komputera przy

włączonym zasilaniu. Należy zamknąć panel wyświetlacza i sprawdzić,

czy jest bezpiecznie zatrzaśnięty w pozycji zamknięcia, w celu

zabezpieczenia klawiatury i panela wyświetlacza.

OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowa obsługa może spowodować łatwe

zarysowanie powierzchni komputera. Nie należy pocierać i rysować

powierzchni komputera.

Ostrzeżenie dotyczące ciśnienia dźwięku

Nadmierne ciśnienie dźwięku ze słuchawek dousznych lub nagłownych,

może spowodować uszkodzenie lub utratę słuchu. Regulacja głośności

oraz korektora na ustawienia inne niż pozycja centralna, mogą

zwiększyć napięcie wyjścia słuchawek dousznych lub nagłownych i

poziomu ciśnienia dźwięku.

Ostrzeżenie dotyczące wentylatora na prąd stały

Należy pamiętać, że wentylator na prąd stały jest elementem

ruchomym i może być niebezpieczny. Nie należy zbliżać ciała do

ruchomych skrzydeł wentylatora.

Informacje o adapterze (zależy od modeli)

Napięcie wejściowe: 100-240 Vac
Częstotliwość wejściowa: 50-60 Hz
Parametry prądu wyjścia: 4.74A (90W); 6.32A (120W)
Parametry napięcia wyjścia: Napięcie stałe 19Vdc

background image

10

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Środki ostrożności dotyczące lotu samolotem

Aby uzyskać informację o możliwości używania komputera w samolocie

należy skontaktować się z linią lotniczą. Większość linii lotniczych

ogranicza możliwość używania urządzeń elektronicznych. Większość

linii lotniczych umożliwia korzystanie z urządzeń elektronicznych

wyłącznie w czasie lotu, a nie podczas startu lądowania.

OSTRZEŻENIE! Na lotniskach używane są trzy rodzaje urządzeń

zabezpieczających: Urządzenia do prześwietlania (stosowane do

sprawdzania elementów na przenośnikach taśmowych), detektory

magnetyczne (sprawdzanie osób przechodzących przez bramki

kontrolne) i pałeczki magnetyczne (ręczne urządzenia stosowane

do kontroli osób i bagażu osobistego). Komputer i dyskietki

można przetransportować poprzez urządzenia prześwietlające.

Jednakże zaleca się, aby nie narażać komputera lub dyskietek

na działanie lotniskowych detektorów magnetycznych lub pałek

magnetycznych.

Przykrywanie komputera

Należy zakupić torbę do przenoszenia komputera w celu ochrony go

przed brudem, wodą, wstrząsami i zarysowaniami.

Ładowanie baterii

W celu korzystania z komputera podczas dłuższych wyjazdów, należy się

upewnić że bateria jest naładowana, a także zabrać ze sobą zapasową

baterię. Należy pamiętać, że adapter zasilania ładuje zestaw baterii

przez cały czas podłączenia go do komputera i do źródła zasilania

prądem zmiennym. Należy pamiętać, że ładowanie potrwa znacznie

dłużej, gdy w czasie ładowania będzie używany komputer.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

11

Przygotowanie notebooka

W tym miejscu znajdują się jedynie krótkie instrukcje dotyczące

używania komputera.
Zainstaluj zestaw baterii

Podłącz adapter zasilania prądem zmiennym

1

2

1

3

110V-220V

2

background image

12

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Otwieranie panela wyświetlacza LCD
1. Ostrożnie unieś kciukiem panel wyświetlacza.
2. Wolno przechyl panel wyświetlacza do przodu lub do tyłu, aby

uzyskać wygodny kąt widzenia.

Włączanie zasilania
1. Naciśnij i zwolnij przycisk zasilania poniżej panela wyświetlacza

LCD.

2. Użyj [Fn]+[F5] lub [Fn]+[F6] do regulacji jasności LCD.

background image

2

Rozdział 2:

Poznanie budowy

background image

14

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Widok z góry

Układ klawiatury może się różnić w zależności od regionu

geograficznego.

esc

f1

f2

f3

f4

f5

f6

f7

f8

f9

f10

f11

f12

pause

prt sc

sysrq

delete

backspace

home

num lk
scr lk

pgup

pgup

pgdn

pgdn

enter

enter

shift

shift

ctrl

alt

ctrl

fn

alt

end

insert

delete

insert

break

7

8

9

4

5

6

1

2

0

3

tab

caps lock

home

end

2

4

3

5

6

8

9

7

1

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

15

Mikrofon (wbudowany)

Wbudowanego mikrofonu można używać do

wideokonferencji, narracji głosowych lub zwykłego

nagrywania audio.

Kamera

Wbudowana kamera umożliwia wykonywanie zdjęć lub

nagrywanie wideo. Można ją używać do wideokonferencji i

innych aplikacji interaktywnych.

Wskaźnik pracy kamery

Podczas używania wbudowanej kamery wyświetlany jest

wskaźnik pracy kamery.

Panel wyświetlacza

Funkcje panela wyświetlacza są takie same jak monitora

typu desktop. Komputer wykorzystuje aktywną matrycę

TFT LCD, co zapewnia doskonałą jakość obrazu. W

odróżnieniu od kineskopowych monitorów komputerów

stacjonarnych, panel LCD nie emituje promieniowania i

obraz na nim nie miga, dzięki czemu jest mniej męczący dla

oczu. Wyświetlacz należy czyścić miękką, suchą szmatką

(jeżeli to konieczne z niewielką ilością czystej wody).

Przyciski natychmiastowego uruchomienia

Przyciski natychmiastowego uruchomienia umożliwiają

uruchamianie często używanych aplikacji po pojedynczym

naciśnięciu przycisku. Szczegóły znajdują się w części 3.

Przełącznik zasilania

Przełącznik zasilania umożliwia włączanie i wyłączanie

komputera i przywracanie z hibernacji (STD). Naciśnij raz

ten przełącznik w celu włączenia i raz w celu wyłączenia

komputera. Przełącznik zasilania działa wyłącznie przy

otwartym panelu wyświetlacza.

3

4

6

5

1

2

background image

16

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

7

8

9

Klawiatura

Klawiatura

Komputer wyposażony jest w pełnowymiarową klawiaturę.

Dwa klawisze funkcyjne Windows ułatwiają nawigację w

systemie operacyjnym Windows.

Touchpad

Touchpad z przyciskami to urządzenie wskazujące, które

udostępnia te same funkcje, co mysz w komputerze

typu desktop. Funkcja przewijania jest dostępna po

zainstalowaniu dostarczonego sterownika touchpada i

ułatwia nawigację w systemie Windows lub w sieci web.

Wskaźniki stanu (przód)

Wskaźniki stanu reprezentują różne stany sprzętowe/

programowe. Szczegółowe informacje dotyczące wskaźnika

w części 3.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

17

Widok z dołu

Widok dolnej części może się różnić w zależności od modelu.

Rozmiar zestawu baterii różni się, w zależności od modelu.

OSTRZEŻENIE! Dolna część komputera może silnie się

rozgrzewać. Należy uważać podczas korzystania z komputera,

w trakcie jego działania lub gdy był niedawno używany.

Wysoka temperatura to zjawisko normalne podczas ładowania

i używania. Nie należy używać komputera na miękkich

powierzchniach, takich jak kanapy czy łóżka, które mogą

blokować szczeliny wentylacyjne. ABY UNIKNĄĆ POPARZEŃ,

NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ KOMPUTERA NA KOLANACH LUB

NA INNYCH CZĘŚCIACH CIAŁA.

background image

18

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Moduł baterii

Po podłączeniu do źródła zasilania prądu zmiennego

rozpoczyna się automatyczne ładowanie zestawu baterii.

Moduł baterii umożliwia korzystanie z notebooka bez

konieczności podłączania do zasilania. Czas pracy komputera

na baterii może się różnić w zależności od sposobu używania

i specyfikacji danego notebooka. Baterii nie wolno rozbierać

- należy ją zakupić w formie pojedynczego modułu.

Blokada baterii - sprężynowa

Sprężynowa blokada modułu baterii służy do zabezpieczania

baterii. Po włożeniu zestawu baterii następuje automatyczne

zamknięcie. Aby wyjąć baterię, należy przytrzymać zaczep

sprężynowy w pozycji odblokowania.

Wnęka na dysk twardy

Dysk twardy jest zabezpieczony we wnęce. Informacje o

możliwościach rozbudowy dysku twardego dla komputera

można uzyskać w centrum serwisowym lub u sprzedawcy.

Maksymalną zgodność i niezawodność zapewniają wyłącznie

dyski twarde od autoryzowanych dostawców.

Wnęka pamięci (RAM)

Wnęka pamięci umożliwia wykonanie rozbudowy

poprzez instalację dodatkowej pamięci. Dodatkowa

kość pamięci zwiększa wydajność komputera poprzez

zmniejszenie częstotliwości dostępu do dysku twardego.

BIOS automatycznie wykrywa wielkość pamięci w systemie i

odpowiednio konfiguruje CMOS podczas testu POST (Power-

On-Self-Test). Po zainstalowaniu pamięci nie jest wymagana

instalacja sprzętu i oprogramowania (włącznie z BIOS). W

celu uzyskania informacji dotyczących modernizacji napędu

dysku twardego w komputerze należy skontaktować się z

autoryzowanym punktem serwisowym lub ze sprzedawcą.

W celu zapewnienia maksymalnej zgodności i niezawodności

moduły rozszerzenia należy kupować u autoryzowanych

sprzedawców tego komputera.

1

2

3

4

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

19

Widok z prawej

1

2

3

Gniazdo wyjścia słuchawek

Gniazdo wyjścia słuchawek stereo (1/8 cala) jest stosowane do

połączenia sygnału wyjścia audio komputera do głośników ze

wzmacniaczem lub słuchawek. Użycie tego gniazda powoduje

automatyczne wyłączenie wbudowanych głośników.

Gniazdo wyjścia SPDIF

To gniazdo zapewnia połączenie z urządzeniami zgodnymi z

SPDIF (Sony/Philips Digital Interface (Interfejs cyfrowy Sony/

Philips)) dla cyfrowego wyjścia audio. Funkcja ta służy do

przekształcania komputera w domowy system rozrywki hi-fi.

Gniazdo mikrofonowe

Gniazdo mikrofonowe

Gniazdo mikrofonu monofonicznego (1/8 cala) może być

wykorzystane do podłączenia zewnętrznego mikrofonu lub

sygnałów wyjścia z urządzeń audio. Użycie tego gniazda

powoduje automatyczne wyłączenie wbudowanego

mikrofonu. Dzięki temu interfejsowi komputer przenośny

może się zamienić w domowe centrum rozrywki hi-fi.

Port USB(3.0)

Port USB (Universal Serial Bus) jest zgodny z urządzeniami

USB 3.0, 2.0 lub USB 1.1, takimi jak klawiatury, urządzenia

wskazujące, kamery, dyski twarde, drukarki i skanery podłączone

szeregowo i może przesyłać dane z szybkością do 4.8Gbitów/

sek. (USB 3.0), 480Mbitów/sek. (USB 2.0) oraz 12Mbitów/sek.

(USB 1.1). USB umożliwia równoczesne uruchomienie wielu

urządzeń na pojedynczym komputerze, a niektóre urządzenia

peryferyjne umożliwiają podłączenie innych urządzeń lub

mogą działać jako huby. USB obsługuje funkcję odłączania

lub podłączania większości urządzeń peryferyjnych bez

ponownego uruchamiania komputera (hot-swapping).

Co

m

bo

2

4

7 8

3

5 6

1

background image

20

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

5

6

4

7

Napęd optyczny

Występuje wiele wersji tego modelu komputera, które mogą

być wyposażone w różne napędy optyczne. Napęd optyczny

komputera może obsługiwać dyski kompaktowe (CD) i/lub

cyfrowe dyski wideo (DVD) i posiadać możliwość zapisu

(R) lub ponownego zapisu (RW). Szczegółowe informacje

dotyczące każdego modelu znajdują się w specyfikacjach

marketingowych.

Elektroniczne wysuwanie napędu optycznego

Do wysuwania tacy napędu optycznego służy elektroniczny

przycisk wysuwania. Tacę napędu optycznego można także

wysunąć poprzez dowolny odtwarzacz programowy lub

poprzez kliknięcie prawym przyciskiem napędu optycznego

w oknie systemu Windows™ “Mój komputer”.

Awaryjne wysuwanie tacy napędu optycznego (lokalizacja

zależy od modelu)

Awaryjne wysuwanie jest stosowane do wysunięcia tacy

napędu optycznego, gdy nie działa wysuwanie elektroniczne.

Nie należy używać wysuwania awaryjnego zamiast wysuwania

elektronicznego.

Wejście zasilania (prąd stały)

Gniazdo to wykorzystuje prąd stały konwertowany

przez dostarczony adapter zasilania z prądu zmiennego.

Dostarczany przez to gniazdo prąd służy do zasilania

komputera i ładowania wewnętrznego zestawu baterii.

W celu zabezpiecznia komputera i zestawu baterii przed

uszkodzeniem należy zawsze używać dostarczonego

adaptera zasilania.

OSTRZEŻENIE: W CZASIE UŻYWANIA, ADAPTER MOŻE BYĆ

CIEPŁY LUB GORĄCY. NALEŻY PAMIĘTAĆ, ABY NIE PRZYKRYWAĆ

ADAPTERA I TRZYMAĆ GO Z DALA OD CIAŁA.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

21

1

Widok z lewej

Gniazdo subwoofera (w wybranych modelach)

Gniazdo subwoofera jest wykorzystywane WYŁĄCZNIE do

podłączenia subwoofera dostarczonego z notebookiem.

Subwoofer umożliwia korzystanie z doskonałych basów (niska

częstotliwość) w aplikacjach multimedialnych.

4

5

1

3

2

6

7

Port blokady Kensington®

Port blokady Kensington® umożliwia zabezpieczenie

komputera, poprzez użycie produktów zabezpieczania

notebooka zgodnych z Kensington®. Jest to zazwyczaj

metalowa linka i zamek, które zabezpieczają komputer

przed odłączeniem od stałego obiektu. Niektóre produkty

zabezpieczenia mogą także zawierać detektor ruchu,

generujący po poruszeniu dźwięk alarmu.

Do tego gniazda NIE należy podłączać innych urządzeń. Może to

spowodować uszkodzenie gniazda subwoofera lub notebooka.

8

Wyjście wyświetlacza (Monitor)

15-pinowy port D-sub monitora obsługuje standardowe

urządzenia zgodne z VGA, takie jak monitor lub projektor

i umożliwia oglądanie na większym wyświetlaczu

zewnętrznym.

2

background image

22

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

5

Port sieci LAN

Ośmiopinowy port LAN RJ-45 jest większy od portu modemu

RJ-11 i obsługuje standardowe połączenie kablem Ethernet

z siecią lokalną. Wbudowane złącze umożliwia wygodne

używanie bez dodatkowych adapterów.

HDMI

Port HDMI

Interfejs HDMI (High-Definition Multimedia Interface

- Interfejs multimediów wysokiej rozdzielczości) jest

interfejsem całkowicie cyfrowego nieskompresowanego

sygnału audio/wideo między każdym źródłem sygnału audio/

wideo, takim jak set-top box, odtwarzacz DVD, czy odbiornik

audio/wideo oraz monitorem audio i/lub wideo, takim jak

telewizor cyfrowy (DTV). Obsługuje jednym kablem sygnał

wideo standardowy, rozszerzony i wysokiej rozdzielczości

oraz wielokanałowy cyfrowy sygnał audio. Transmituje

wszystkie standardy ATSC HDTV oraz obsługuje 8-kanałowy

dźwięk cyfrowy, w paśmie o szerokości pozwalającej na

wprowadzenie przyszłych udoskonaleń.

Port USB(3.0)

Port USB(3.0)

USB Charger+ (w wybranych modelach)

Umożliwia ładowanie telefonów komórkowych lub cyfrowych

odtwarzaczy audio, w czasie uśpienia, hibernacji lub wyłączenia

notebooka.

6

4

3

WAŻNE! Upewnić się, że papiery, książki, ubrania, kable lub inne

przedmioty nie blokują żadnej ze szczelin wentylacyjnych. W

przeciwnym razie może dojść do przegrzania.

Szczeliny wentylacyjne

Szczeliny wentylacyjne umożliwiają wpływanie powietrza

chłodzącego i wypływanie ciepłego powietrza z

notebooka.

7

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

23

Widok z tyłu

1

Moduł baterii

Po podłączeniu do źródła zasilania prądu zmiennego

rozpoczyna się automatyczne ładowanie zestawu baterii.

Moduł baterii umożliwia korzystanie z notebooka bez

konieczności podłączania do zasilania. Czas pracy

komputera na baterii może się różnić w zależności od

sposobu używania i specyfikacji danego notebooka.

Baterii nie wolno rozbierać - należy ją zakupić w formie

pojedynczego modułu.

Widok z przodu

Gniazdo pamięci Flash

Zwykle, aby można było używać kart pamięci z takich

urządzeń jak aparaty cyfrowe, odtwarzacze MP3, telefony

komórkowe i PDA należy zakupić osobno zewnętrzny

czytnik kart pamięci. Ten komputer ma wbudowany

wysokiej szybkości czytnik kart pamięci, umożliwiający

wygodne odczytywanie i zapisywanie na wiele kart pamięci

flash, zgodnie z opisem w dalszej części tego podręcznika.

1

1

1

background image

24

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Podłączanie subwoofera

Subwoofer dostarczony z notebookiem ma niewielkie wymiary i jest

łatwy do przenoszenia. Wystarczy podłączyć subwoofer do gniazda

subwoofera notebooka, aby korzystać z doskonałych basów w

aplikacjach multimedialnych.

NIE należy podłączać subwoofera do innych gniazd audio niż

gniazdo subwoofera, pokazane na ilustracji w podręczniku

użytkownika. Może to spowodować uszkodzenie subwoofera lub

gniazda audio.

background image

3

Rozdział 3:

Rozpoczęcie używania

background image

26

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

System zasilania

Zasilacz

Komputer może być zasilany z dwóch źródeł, z sieci energetycznej

poprzez zasilacz sieciowy, lub z zestawu bateryjnego. Zasilacz

przekształca prąd zmienny ze ściennego gniazda zasilania na

prąd stały wymagany przez komputer. Komputer jest dostarczany

z uniwersalnym zasilaczem przekształcającym prąd zmienny na

prąd stały. Oznacza to, że można podłączyć przewód zasilający do

dowolnego źródła 100V-120V lub 220V-240V bez przestawiania

przełączników lub używania konwerterów zasilania. W różnych

krajach może być wymagany adapter do podłączenia dostarczonego

przewodu zasilającego w standardzie amerykańskim w celu

dopasowania do lokalnego standardu. W większości hoteli znajdują

się uniwersalne gniazda, obsługujące różne rodzaje przewodów

zasilających i różne napięcia. Przed daleką wyprawą najlepiej jest

zasięgnąć informacji jakie napięcie zasilania stosowane jest w danym

kraju.

Można dokupić specjalny zestaw do podróży, który zawiera

adaptery zasilania i modemu dla większości państw.

OSTRZEŻENIE! NIE NALEŻY podłączać przewodu prądu

zmiennego do gniazda prądu zmiennego przed podłączeniem

wtyczki prądu stałego do komputera. Może to spowodować

uszkodzenie adaptera prąd zmienny-prąd stały.

Rzeczywista lokalizacja wejścia zasilania zależy od modelu.

Informacje dotyczące lokalizacji portu LAN, znajdują się w

poprzednim rozdziale.

1

3

110V-220V

2

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

27

WAŻNE! Użycie zasilacza komputera do zasilania innych urządzeń

elektrycznych, może spowodować uszkodzenie. Jeśli pojawi się

dym, będzie wyczuwalny zapach spalenizny lub wystąpi zbyt

wysoka temperatura zasilacza należy zgłosić się do serwisu.

Z serwisem należy się skontaktować także wtedy, gdy istnieje

podejrzenie uszkodzenia adaptera prąd zmienny - prąd stały.

Uszkodzony zasilacz, może spowodować zniszczenie zestawu

baterii i komputera.

W zależności od regionu, komputer może być dostarczony z

dwu lub trzy bolcową wtyką. Jeśli dostarczona została wtyka trzy

bolcowa w celu zapewnienia bezpiecznego działania komputera

należy zastosować uziemione gniazdo prądu zmiennego lub

zastosować adapter z prawidłowo wykonanym uziemieniem.

OSTRZEŻENIE! W CZASIE DZIAŁANIA ADAPTER ZASILANIA

MOŻE SILNIE SIĘ ROZGRZEWAĆ. NALEŻY PAMIĘTAĆ ABY NIE

PRZYKRYWAĆ ZASILACZA I TRZYMAĆ GO Z DALA OD CIAŁA.

Odłącz adapter zasilania lub wyłącz gniazdo prądu zmiennego

w celu zminimalizowania zużycia energii, gdy komputer nie jest

używany.

background image

28

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

WAŻNE! Nigdy nie należy wyjmować zestawu baterii przy

uruchomionym komputerze.Może to spowodować utratę

aktywnych danych.

Instalacja modułu baterii:

Bateria

Komputer jest przeznaczony do pracy z wymiennym zestawem

baterii. Zestaw baterii składa się z połączonych we wspólnej

obudowie ogniw baterii. W pełni naładowany zestaw, zapewnia

zasilanie przez kilka godzin, a czas ten można wydłużyć poprzez

stosowanie zarządzania zasilaniem. Dodatkowe zestawy baterii są

opcjonalne i można je zakupić oddzielnie u sprzedawcy komputera.

Instalacja i deinstalacja modułu baterii

Komputer może być dostarczony z zainstalowanym lub z

niezainstalowanym zestawem baterii, a w celu instalacji zestawu

baterii należy wykonać następujące czynności.

1

2

1

2

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

29

WAŻNE! Należy używać wyłącznie modułów baterii i zasilaczy

dostarczonych z tym komputerem lub specjalnie zatwierdzonych

przez producenta lub sprzedawcę do używania z tym modelem,

w przeciwnym przypadku może wystąpić uszkodzenie

komputera.

Deinstalacja modułu baterii:

OSTRZEŻENIE! Ze względów bezpieczeństwa, NIE WOLNO wrzucać

baterii do ognia, NIE WOLNO zwierać styków baterii i NIE WOLNO

demontować baterii. Po wystąpieniu nieprawidłowego działania baterii

lub uszkodzenia spowodowanego uderzeniem baterii należy wyłączyć

komputer i skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.

Właściwa eksploatacja baterii

Moduł baterii komputera, jak wszystkie ładowalne baterie, może być

ładowany określoną ilość razy. Użyteczna żywotność zestawu baterii

zależy od temperatury otoczenia, wilgotności i sposobu używania

komputera. Najlepszy zakres temperatur wynosi od 5˚C do 35˚C (41

˚F do 95˚F). Należy także pamiętać, że temperatura wewnętrzna

komputera jest wyższa niż temperatura otoczenia. Temperatury

powyżej lub poniżej tego zakresu skracają żywotność baterii. W

każdym jednak przypadku czas użyteczności baterii kiedyś się

zakończy i konieczne będzie zakupienie u autoryzowanego dostawcy

tego komputera nowego zestawu baterii. Ponieważ baterie zużywają

się także podczas przechowywania, nie zaleca się kupowania

dodatkowych baterii w celu ich przechowywania. Bateria powinna

być ładowana co najmniej raz w miesiącu. Nie należy doprowadzać

do dłuższego pozostawiania baterii odłączonej od ładowania

1

2

1

2

background image

30

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

WAŻNE! Aby zabezpieczyć napęd dysku twardego, po

wyłączeniu komputera należy zawsze zaczekać, co najmniej 5

sekund przed jego ponownym włączeniem.

OSTRZEŻENIE! NIE NALEŻY przenosić lub przykrywać komputera

z włączonym zasilaniem żadnymi materiałami, które redukują

przepływ powietrza, takimi jak torba do przenoszenia.

Po włączeniu zasilania, a przed uruchomieniem komputera,

widoczne jest miganie panela wyświetlacza. Jest to część testu

komputera i nie oznacza problemu z wyświetlaczem.

Włączanie zasilania komputera

Po włączeniu komputera na ekranie wyświetlany jest komunikat

włączenia zasilania. W razie potrzeby, jasność można wyregulować

przyciskami skrótów. Aby uruchomić program konfiguracji BIOS w

celu ustawienia lub modyfikacji konfiguracji systemu, naciśnij [F2]

podczas uruchamiania. Po naciśnięciu [Tab] podczas wyświetlania

ekranu początkowego, wyświetlone zostaną informacje startowe,

takie jak wersja BIOS. Naciśnij [ESC], po czym zostanie wyświetlone

menu startowe z możliwością wyboru uruchomienia z dostępnych

napędów.

Test POST (Autotest po włączeniu)

Po włączeniu komputera, nastąpi uruchomienie serii sterowanych

programowo testów diagnostycznych nazywanych POST (Power-On

Self Test). Oprogramowanie, które steruje testem POST jest stałą częścią

architektury komputera. POST zawiera zapis konfiguracji sprzętowej

komputera, która jest wykorzystywana do diagnostyki systemu. Zapis

ten jest tworzony poprzez użycie programu konfiguracji BIOS. Jeśli

w trakcie testu POST zostanie wykryta różnica pomiędzy zapisem

konfiguracji sprzętowej a istniejącym sprzętem, na ekranie zostanie

wyświetlony komunikat z pytaniem o poprawienie konfliktu przez

uruchomienie programu konfiguracji BIOS. W większości przypadków

zapis konfiguracji sprzętowej powinien być poprawny w momencie

otrzymania komputera. Po zakończeniu testu, może pojawić się

komunikat „No operating system found (Nie znaleziono systemu

operacyjnego)”, jeśli na dysku twardym nie został wstępnie załadowany

system operacyjny. Oznacza to, że dysk twardy został prawidłowo

wykryty i jest gotowy do instalacji nowego systemu operacyjnego.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

31

WAŻNE! Jeżeli po wykonaniu sprawdzenia dysku programem

narzędziowym w trakcie uruchamiania dalej generowane

są ostrzeżenia, należy przekazać komputer do naprawy.

Kontynuowanie używania może spowodować utratę danych.

Technologia automatycznego wykrywania i naprawy

błędów

S.M.A.R.T. (Self Monitoring and

Reporting Technology) sprawdza

dysk twardy podczas testu

POST i generuje komunikat z

ostrzeżeniem, jeśli dysk twardy

wymaga serwisowania. Jeśli w

trakcie uruchamiania zostanie

wygenerowane ostrzeżenie

o błędzie krytycznym dysku

twardego, należy jak najszybciej

wykonać kopię zapasową danych i

uruchomić program sprawdzający

dysk w systemie Windows. Aby

uruchomić program sprawdzania

dysku systemu Windows: kliknij

Start > wybierz Komputer > kliknij prawym przyciskiem ikonę

dysku twardego > wybierz Właściwości > kliknij zakładkę Narzędzia

> kliknij Sprawdź teraz > kliknij Start. Można także wybrać “Skanuj...

sektory” dla wykonania bardziej efektywnego skanowania i naprawy,

ale ten proces jest wolniejszy.

background image

32

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Użytkownik jest ostrzegany o słabym naładowaniu.

Kontynuowanie pracy mimo ostrzeżeń o słabym naładowaniu

baterii, spowoduje ostatecznie przejście komputera do stanu

wstrzymania (jest to domyślna akcja Windows).

Pokazane tu zrzuty ekranów, to tylko przykłady, które mogą

różnić się od ekranów wyświetlanych w systemie.

Sprawdzenie baterii

Moduł baterii obsługuje standard Smart Battery, dzięki czemu w

systemie Windows możliwe jest monitorowanie stanu naładowania

baterii. W zależności od konfiguracji sprzętowej i sposobu

użytkowania, całkowicie naładowany zestaw baterii zapewnia

zasilanie do kilku godzin poprzez stosowanie zarządzania zasilaniem.

Rzeczywisty czas działania zależy od sposobu wykorzystania funkcji

oszczędzania energii, ogólnego sposobu pracy, od procesora, od

wielkości pamięci systemowej i od rozmiaru panela wyświetlacza.

Najedź kursorem myszy na ikonę baterii bez klikania,

aby wyświetlić stan naładowania baterii.

Najedź kursorem myszy bez klikania na ikonę

zasilacza, aby wyświetlić postęp naładowania baterii.

Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę baterii w

celu wyświetlenia dostępnych akcji.

Kliknij lewym przyciskiem ikonę baterii w celu

wyświetlenia ustawień zarządzania zasilaniem.

OSTRZEŻENIE! STR (Suspend-to-RAM [Wstrzymanie]), przy

rozładowanej baterii nie może trwać dłuższy czas. STD (Suspend-

to-Disk [Hibernacja]) nie jest jednoznaczne z wyłączeniem

komputera. Komputer potrzebuje niewielkiej ilości prądu w celu

przejścia do stanu STD, w związku z czym może się to nie udać

przy braku zasilania (np. odłączenie adaptera zasilania I zestawu

baterii).

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

33

OSTRZEŻENIE! Nie należy pozostawiać rozładowanego zestawu

baterii. Zestaw baterii rozładowuje się wraz z upływem czasu.

Jeśli nie jest używany, należy go naładować raz na trzy miesiące

w celu wydłużenia trwałości, w przeciwnym wypadku może

okazać się niemożliwe wykonanie ładowania w przyszłości.

Ładowanie baterii jest zatrzymywane przy zbyt wysokiej

temperaturze lub przy zbyt wysokim napięciu baterii.

Ładowanie baterii

Przed użyciem komputera w czasie podróży należy naładować

zestaw baterii. Ładowanie zestawu baterii rozpoczyna się po

podłączeniu do zewnętrznego zasilania poprzez adapter zasilania.

Zestaw baterii należy całkowicie naładować przed pierwszym

użyciem. Nowy zestaw baterii należy całkowicie naładować

przed odłączeniem komputera od zewnętrznego zasilania. Pełne

naładowanie baterii przy włączonym komputerze trwa kilka godzin,

a przy włączonym komputerze może potrwać dwukrotnie dłużej.

Kontrolka ładowania gaśnie w momencie całkowitego naładowania

baterii.

Ładowanie baterii rozpoczyna się, gdy jej naładowanie spadnie

poniżej 95%. Zapobiega to konieczności częstego ładowania

baterii. Minimalizacja cykli doładowania pomaga w wydłużeniu

żywotności baterii.

background image

34

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

WAŻNE! Aby zabezpieczyć dysk twardy, po wyłączeniu

komputera należy zaczekać przynajmniej 5 sekund przed

ponownym włączeniem.

Ponowne uruchamianie komputera

W niektórych sytuacjach po

wprowadzeniu zmian do systemu

operacyjnego konieczne jest jego

ponowne uruchomienie. Niektóre

procesy instalacyjne wyświetlają

okno dialogowe umożliwiające

wykonanie restartu. Aby

zrestartować system ręcznie,

kliknij przycisk Start systemu

Windows i strzałkę w prawo, a następnie wybierz Restart(Uruchom

ponownie). W celu uzyskania innych opcji, takich jak “Przełącz

użytkownika, Uruchom ponownie, Wstrzymaj lub Zamknij”, kliknij

strzałkę w prawo.

Wyłączanie zasilania

Włącznik zasilania umożliwia włączanie i wyłączanie komputera

lub przechodzenie komputera do trybu uśpienia (wstrzymania)

albo hibernacji. Funkcje włącznika zasilania można dostosować w

opcji “Opcje zasilania” Panelu sterowania systemu Windows. W celu

uzyskania innych opcji, takich jak “Przełącz użytkownika, Uruchom

ponownie, Uśpij lub Wyłącz”, kliknij strzałkę w prawo.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

35

Wyłączanie awaryjne

Jeśli nie można prawidłowo wyłączyć lub uruchomić ponownie

systemu operacyjnego, dostępne są dwa dodatkowe sposoby

wyłączania komputera:

• Przytrzymaj przycisk zasilania

przez 4 sekundy.

WAŻNE! Nie należy stosować wyłączania awaryjnego w trakcie

zapisywania danych; może to spowodować ich utratę.

background image

36

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Uśpienie i hibernacja

Dostęp do ustawień zarządzania

zasilaniem można uzyskać

przez Windows > Panel

sterowania > Opcje zasilania.

W opcji Ustawienia systemowe,

można zdefiniować “Uśpienie/

Hibernacja” lub “Wyłączenie”

dla akcji zamykania panela

wyświetlacza lub naciskania przycisku zasilania. Tryby “Uśpienie

i “Hibernacja” poprzez wyłączenie niektórych komponentów,

umożliwiają oszczędzanie energii, gdy komputer nie jest używany.

Po wznowieniu pracy, przywrócony zostanie ostatni stan (taki jak

np. przewinięty do połowy dokument lub napisana do połowy

wiadomość e-mail), tak jakby nie nastąpiło opuszczenie miejsca

pracy. Opcja “Wyłącz” spowoduje zamknięcie wszystkich aplikacji

i wyświetlenie pytania o zapisanie pracy jeśli nie została wcześniej

zapisana.

Tryby zarządzania zasilaniem

Komputer posiada wiele automatycznych lub regulowanych funkcji

oszczędzania energii, które można wykorzystać do maksymalizacji

żywotności baterii i obniżenia TCO (Total Cost of Ownership

[Całkowity koszt utrzymania]. Niektóre z tych funkcji można

regulować przez menu Power (Zasilanie) programu BIOS Setup.

Ustawienia zarządzania zasilaniem ACPI wykonuje się poprzez

system operacyjny. Zadaniem funkcji zarządzania zasilaniem jest

maksymalne oszczędzanie energii elektrycznej poprzez możliwie

najczęstszą zmianę trybu działania komponentów na tryb niskiego

zużycia energii, ale także udostępnienie na żądanie trybu pełnego

działania.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

37

Uśpienie oznacza to samo co STR

(Suspend-to-RAM). Funkcja ta

zapisuje bieżące dane w pamięci

RAM gdy wyłączanych jest

wiele komponentów. Ponieważ

pamięć RAM jest ulotna, do

podtrzymania danych (odświeżania)

wymagane jest zasilanie. Kliknij

przycisk Windows i strzałkę w prawo, aby wyświetlić tę opcję. Do

uaktywnienia tego trybu można także użyć skrótu klawiaturowego

[Fn F1]. Przywrócenie działania następuje po naciśnięciu dowolnego

przycisku, poza przyciskiem [Fn]. (UWAGA: W tym trybie miga

wskaźnik zasilania.)

Hibernacja oznacza to samo co STD (Suspend-to-Disk) i zapisuje

bieżące dane i stan na dysku twardym. Z tego powodu pamięć RAM

nie musi być okresowo odświeżana i w znacznym stopniu spada

zużycie energii, ale nie całkowicie, ponieważ niektóre wybudzalne

komponenty, takie jak sieć LAN wymagają podtrzymania zasilania.

“Hibernacja” oszczędza więcej energii w porównaniu z trybem

“Uśpienie”. Kliknij przycisk Windows i strzałkę w prawo, aby

wyświetlić tę opcję. Przywrócenie działania następuje po naciśnięciu

zasilania. (UWAGA: Wskaźnik zasilania jest w tym trybie wyłączony.)

background image

38

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Kontrola temperatury

Dostępne są trzy metody kontrolowania stanu termicznego

komputera. Metody kontroli nie mogą być konfigurowane przez

użytkownika i powinny być znane na wypadek, gdy komputer

przejdzie do tych stanów. Następujące temperatury reprezentują

temperaturę obudowy (nie procesora).

• Gdy temperatura osiągnie bezpieczny górny limit włącza się wentyl-

ator w celu aktywnego chłodzenia.

• Gdy temperatura przekroczy bezpieczny górny limit, zmniejsza się

szybkość procesora dla wykonania pasywnego chłodzenia.

• Gdy temperatura przekroczy maksymalny bezpieczny górny limit,

system wyłączy się w celu wykonania krytycznego chłodzenia.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

39

Umieszczenie konkretnych skrótów na klawiszach funkcyjnych

może być różne w różnych modelach. Proszę zwracać uwagę

bardziej na ikonki reprezentujące skróty, niż na numery klawiszy

funkcyjnych.

Specjalne funkcje klawiatury

Przyciski skrótów (w

wybranych modelach)

Poniżej znajduje się lista skrótów

klawiszowych. W celu wywołania

skrótu klawiszowego należy nacisnąć i

przytrzymać przycisk funkcyjny [Fn] oraz

klawisz skrótu.

Ikona

“Z

Z

” (F1): Przełączenie komputera do stanu

wstrzymania (Save-to-RAM lub Save-to-Disk, w zależności

od ustawienia przycisku uśpienia w ustawieniach

zarządzania zasilaniem).
Wieża radiowa (F2): Tylko modele bezprzewodowe:

Włączanie lub wyłączanie wewnętrznej bezprzewodowej

sieci LAN lub Bluetooth (w wybranych modelach).

Po włączeniu zaczyna świecić odpowiednie światło

wskaźnika. Do używania bezprzewodowej sieci LAN lub

Bluetooth wymagane są ustawienia oprogramowania

Windows.
Ikona wypełnionego słońca (F5): Zmniejszanie jasności

wyświetlacza.
Ikona otwartego słońca (F6): Zwiększanie jasności

wyświetlacza.
Ikona LCD (F7): Włączanie i wyłączanie panela LCD

(W niektórych modelach rozciąga obraz na cały ekran

podczas korzystania z niskich rozdzielczości).

background image

40

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Ikony LCD/Monitor (F8): Przełączanie pomiędzy

wyświetlaniem na panelu LCD i zewnętrznym monitorze

w kolejności: wyświetlacz LCD komputera->zewnętrzny

monitor->obydwa. (Ta funkcja nie działa w trybie 256

kolorów, wybierz tryb High Color w ustawieniach

wyświetlania). Ważne: Przed przełączeniem wyświetlania

na zewnętrzny monitor należy go podłączyć.
Przekreślony touchpad (F9):
Przełączenie

wbudowanego touchpada do pozycji zablokowany

(wyłączony) i odblokowany (włączony). Blokowanie

touchpada zabezpiecza przed przypadkowym

przesunięciem kursora podczas pisania i najlepiej

stosować je z zewnętrznym urządzeniem wskazującym,

takim jak mysz. UWAGA: W wybranych modelach

pomiędzy przyciskami touchpada, znajduje się wskaźnik,

który świeci gdy touchpad jest odblokowany (włączony) i

nie świeci, gdy touchpad jest zablokowany (wyłączony).
Ikona głośnika (F10): Włączanie i wyłączanie głośników

(tylko w systemie Windows).
Ikona głośnik w dół (F11):

Zmniejszenie głośności głośników (tylko w systemie

operacyjnym Windows).
Ikona głośnik w górę (F12):

Zwiększenie głośności głośników (tylko w systemie

operacyjnym Windows).
Num Lk (Ins): Włączanie i wyłączanie klawiatury

numerycznej (number lock). Umożliwia rozszerzenie

części klawiatury używanej do wprowadzania liczb. (w

wybranych modelach)
Scr Lk (Del):
Włączanie i wyłączanie “Scroll Lock”. Umożliwia

rozszerzenie części klawiatury używanej do nawigacji. (w

wybranych modelach)

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

41

Fn+C: Włączanie i wyłączanie funkcji “Splendid Video

Intelligent Technology”. Funkcja ta umożliwia przełączanie

pomiędzy różnymi trybami rozszerzania kolorów w celu

poprawy kontrastu, jasności, odcienia skóry i niezależnego

nasycenia kolorów czerwonego, zielonego i niebieskiego.

Bieżący tryb jest wyświetlany w menu ekranowym (OSD).
Fn+V (w wybranych modelach): Uruchamia aplikację

“Life Frame”.

W niektórych modelach ta funkcja jest dostępna wyłącznie po

włączeniu aparatu.

Fn+A (w wybranych modelach):

Włączanie/wyłączanie czujnika światła otoczenia.
Power4Gear Hybrid (Fn + spacja)

:

Ten przycisk przełącza

pomiędzy różnymi trybami oszczędzania energii. Tryby

oszczędzania wpływają na wiele aspektów działania

komputera w celu maksymalizacji wydajności i czasu

działania na zasilaniu bateryjnym. Zastosowanie lub

odłączenie adaptera zasilania powoduje automatyczne

przełączanie systemu pomiędzy trybem zasilania prądem

zmiennym, a trybem zasilania bateryjnego. Informacje o

bieżącym trybie zasilania, znajdują się w menu ekranowym

(OSD).
Kombinacja klawiszy Fn+Enter(rozszerzenie układu

klawiatury): Uruchamia “Kalkulator”. (w wybranych

modelach)

background image

42

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Na klawiaturze znajdują się dwa specjalne przyciski Windows, opisane

poniżej.

Przycisk z logo Windows uaktywnia menu Start w dolnej,

lewej części pulpitu Windows.

Drugi przycisk, który wygląda jak menu Windows z

małym kursorem, uaktywnia menu właściwości i stanowi

odpowiednik naciśnięcia prawym przyciskiem myszy

obiektu Windows.

Przyciski Microsoft Windows

Rozszerzona klawiatura (w wybranych modelach)

Rozszerzona klawiatura

jest dostępna w wybranych

modelach. Rozszerzona

klawiatura ma dedykowaną

klawiaturę numeryczną

u m o ż l i w i a j ą c ą ł a t w e

wprowadzanie cyfr. Użyj [Num

Lk / Scr Lk] do przełączenia

pomiędzy korzystaniem z

rozszerzonej klawiatury do

wprowadzania cyfr lub do

sterowania kierunkami kursora.

Przyciski kierunku kursora służą

do nawigacji pomiędzy polami lub komórkami w arkuszu kalkulacyjnym

lub w tabeli.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

43

Przyciski sterowania multimediami

Przyciski sterowania multimediami umożliwiają wygodne sterowanie

aplikacjami multimedialnymi. Poniżej podano przeznaczenie

każdego z przycisków multimedialnych w komputerze.

Użyj przycisku [Fn] w połączeniu z przyciskami strzałek do funkcji

sterowania CD.

Niektóre funkcje przycisków zależą od modelu komputera.

Start/Pauza odtwarzania CD
Podczas zatrzymania CD, rozpoczyna odtwarzanie CD.

Podczas odtwarzania CD, wstrzymuje odtwarzanie CD.

Zatrzymanie CD
Podczas odtwarzania CD: Zatrzymuje odtwarzanie CD.

Powrót do poprzedniego utworu płyty CD

(przewijanie wstecz)
W czasie odtwarzania płyty CD, powoduje powrót do

poprzedniego utworu/rozdziału filmu.

Przejście do następnego utworu płyty CD

(przewijanie do przodu)
W czasie odtwarzania płyty CD, powoduje przejście do

następnego utworu/rozdziału filmu.

background image

44

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Przełączniki i wskaźniki stanu

Przełączniki

Przełącznik zasilania

Przełącznik zasilania umożliwia włączanie i wyłączanie

komputera i przywracanie z hibernacji (STD). Naciśnij raz ten

przełącznik w celu włączenia i raz w celu wyłączenia komputera.

Przełącznik zasilania działa wyłącznie przy otwartym panelu

wyświetlacza.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

45

Wskaźniki stanu

Wskaźnik zasilania

Wskaźnik zasilania świeci się po włączeniu komputera i wolno

miga, gdy komputer znajduje się w trybie Suspend-to-RAM

(Wstrzymanie). Wskaźnik ten jest wyłączony, gdy wyłączony

został komputer lub znajduje się w trybie Suspend-to-Disk

(Hibernacja).

Wskaźnik ładowania baterii (dwukolorowy)

Dwukolorowy wskaźnik naładowania baterii, pokazuje stan

naładowania baterii w następujący sposób:

Włączone zielone światło: Naładowanie baterii w granicach

95% do 100% (przy zasilaniu prądem zmiennym).

Włączone pomarańczowe światło: Naładowanie baterii

poniżej 95% (przy zasilaniu prądem zmiennym).

Migające pomarańczowe światło: Naładowanie baterii

poniżej 10% (bez zasilania prądem zmiennym).

Wyłączony: Naładowanie baterii w granicach 10% do 100% (bez

zasilania prądem zmiennym).

background image

46

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Wskaźnik aktywności napędu

Oznacza, że komputer znajduje się w trakcie dostępu do

jednego lub więcej urządzeń pamięci masowej, takich jak dysk

twardy. Częstotliwość migania światła jest proporcjonalna do

czasu dostępu.

Bluetooth / Wskaźnik sieci bezprzewodowej

Dotyczy to wyłącznie modeli z wewnętrzną funkcją Bluetooth

(BT) i wbudowaną bezprzewodową siecią LAN. Światło tego

wskaźnika wskazuje uaktywnienie wbudowanej funkcji

Bluetooth (BT) komputera. Wskaźnik ten świeci po włączeniu

wbudowanej bezprzewodowej sieci LAN. (Niezbędne są

ustawienia oprogramowania Windows.)

Wskaźnik wprowadzania dużych liter

Podświetlenie oznacza uaktywnienie wprowadzania dużych

liter [Caps Lock]. Funkcja wprowadzania dużych liter powoduje,

po naciśnięciu niektórych klawiszy liter, wpisywanie dużych liter

(np. A, B, C). Po wyłączeniu wskaźnika wprowadzania dużych

liter, wprowadzane będą małe litery (np. a,b,c).

background image

Używanie przycisku natychmiastowego

uruchomienia

Naciśnięcie przycisku natychmiastowego uruchomienia, umożliwia

szybkie uaktywnienie wstępnie ustawionej funkcji przycisku

natychmiastowego uruchomienia.

Jednocześnie można uaktywnić jedną funkcję przycisku

natychmiastowego uruchomienia.

Pierwsze użycie przycisku natychmiastowego

uruchomienia

Po pierwszym naciśnięciu przycisku natychmiastowego uruchomienia,

wyświetlony zostanie ekran powitalny, pomocny przy konfiguracji

funkcji przycisku natychmiastowego uruchomienia.

W celu pierwszego użycia przycisku natychmiastowego

uruchomienia:

1. Naciśnij przycisk natychmiastowego uruchomienia znajdujący się z

drugiej strony urządzenia, w odniesieniu do przycisku zasilania.

background image

3. Na ekranie ustawień, kliknij jedną z ikon, skonfiguruj ustawienie,

a następnie kliknij Zastosuj.

Kliknij strzałki, aby wyszukać funkcje przycisku natychmiastowego

uruchomienia, które można skonfigurować.

2. Na ekranie powitalnym, kliknij Ustawienia w celu uruchomienia

ekranu ustawień.

background image

Skonfigurować można następujące funkcje przycisku natychmiastowego

uruchomienia:

Funkcja

Opis

Tłumienie głośności
Zwiększanie/zmniejszanie głośności lub ustawianie

trybu wyciszenia.

Natychmiastowe uruchomienie aplikacji
Szybkie uruchamianie często używanych aplikacji lub

plików biurowych.

Natychmiastowe uruchomienie sieci web
Szybkie uruchomienie ulubionej strony sieci web.

Wstępne ustawienia funkcji Splendid
Umożliwia wybór spośród sześciu wstępnych ustawień

wyświetlania.
Video Magic
Szybkie uruchomienie programu Video Magic w celu

odtwarzania video, edycji i konwersji formatu.
Licznik odliczania czasu
Szybkie uruchomienie licznika odliczania czasu w celu

uruchomienia uśpienia, wyłączenia lub hibernacji.
Blokada touchpada
Umożliwia włączenie lub wyłączenie touchpada.

Funkcja ta naśladuje sekwencję <Fn> + <F9>,

włączającą/wyłączającą działanie touchpada.

background image

W celu ponownej konfiguracji przycisku natychmiastowego

uruchomienia, naciśnij i przytrzymaj przez trzy sekundy przycisk

natychmiastowego uruchomienia w celu uruchomienia ekranu

ustawień przycisku natychmiastowego uruchomienia.

Funkcja

Opis

Wybieranie wyjścia wyświetlania
Szybkie przełączanie pomiędzy komputerem notebook,

zewnętrznym monitorem i drugim monitorem.
Funkcja ta naśladuje sekwencję <Fn> + <F8>,

uruchamiającą przełączanie LCD/monitora

touchpada.
Połączenie bezprzewodowe
Umożliwia włączenie lub wyłączenie Wi-Fi i Bluetooth.

Funkcja ta naśladuje sekwencję <Fn> + <F2>,

przełączającą WLAN/Bluetooth.
Sterowanie multimediami
Szybkie uruchomienie Windows Media Player

i odtwarzanie/wstrzymanie odtwarzania

multimediów.

background image

4

Rozdział 4:

Używanie komputera

background image

52

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Urządzenie wskazujące

Do obsługi touchpada NIE należy używać żadnych innych

obiektów zamiast palca. Mogą one uszkodzić powierzchnię

touchpada.

Komputer notebook PC posiada zintegrowane urządzenie

wskazujące o nazwie touchpad, wrażliwe na naciskanie i nie

zawierające części ruchomych. Do pracy z niektórymi aplikacjami

wymagany jest sterownik.

Przycisk lewego kliknięcia

(strefa wewnątrz kropkowanej linii)

Przycisk prawego kliknięcia

(strefa na zewnątrz kropkowanej linii)

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

53

Używanie touchpada

Touchpad to urządzenie interaktywne, które symuluje funkcje

normalnej myszy. Umożliwia to wykonywanie gestów jednym lub

wieloma palcami dla przesunięcia wskaźnika w celu wyboru i kliknięcia

elementów, obracania i powiększania obrazów, przewijania list oraz do

przesuwania i przełączania okien.

Przesuwanie wskaźnika

Można kliknąć w dowolnym miejscu touchpada w celu uaktywnienia

jego wskaźnika, a następnie przesunąć palcem po touchpadzie w celu

przesunięcia wskaźnika ekranowego.

Przesunięcie w poziomie

Przesunięcie w pionie

Przesunięcie po przekątnej

background image

54

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Stuknij raz, aby wybrać

element.

Stuknij dwukrotnie, aby otworzyć

wybrany element.

Ilustracje używania touchpada

Stuknięcie - Stuknięcie touchpada umożliwia wybór elementów

ekranowych i otwieranie plików.

Kliknięcie - Kliknięcie touchpada, symuluje funkcje lewego przycisku

myszy i prawego przycisku myszy.

Przeciągnięcie i upuszczenie - Przeciągnięcie i upuszczenie na

touchpadzie, umożliwia przesunięcie elementów ekranowych do

nowego miejsca.

Kliknij raz, aby wybrać element,

a następnie kliknij dwukrotnie w

celu otworzenia.

Kliknięcie lewym przyciskiem

Kliknięcie prawym przyciskiem

Kliknij raz w celu wyboru elementu

i sprawdzenia jego opcji menu.

Przeciągnij

Zaznacz element klikając go

dwukrotnie, a następnie przesuń

tym samym palcem, bez odrywania

go od touchpada.

Zwolnij palec od touchpada w

celu przeciągnięcia elementu do

nowego miejsca.

Upuść

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

55

Obracanie - Obracanie obrazów zgodnie/przeciwnie do kierunku

ruchu wskazówek zegara wykonuje się na touchpadzie gestem

zbliżenia palców.

W celu obrócenia obrazu, połóż dwa palce na touchpadzie, a następnie

przesuń je ruchem kołowym, zgodnie lub przeciwnie do kierunku ruchu

wskazówek zegara.
Przewijanie - Używając dwóch palców na touchpadzie, można

przewijać listy pionowo i poziomo.

Powiększanie - Używając dwóch palców na touchpadzie, można

powiększać lub zmniejszać rozmiar wybranego obrazu.

Odsuń od siebie/złóż razem dwa palce w celu powiększenia/

zmniejszenia.

Aby włączyć ciągłe przewijanie, przytrzymaj palce na krawędzi

touchpada, podczas przesuwania z góry na dół/z lewej do prawej i na

odwrót. Po uaktywnieniu ciągłego przewijania, wskaźnik myszy zmieni

kształt na strzałkę z dwoma grotami .

background image

56

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Touchpad reaguje na ruch, a nie na siłę. Nie należy zbyt mocno stukać

powierzchni. Zbyt mocne stukanie nie zwiększa szybkości odpowiedzi

touchpada. Touchpad lepiej reaguje na lekkie naciskanie.

Dbanie o touchpad

Touchpad jest wrażliwy na naciskanie. Niewłaściwa obsługa może

spowodować jego łatwe uszkodzenie. Należy zastosować się do

następujących środków ostrożności.

• Należy sprawdzić, czy touchpad nie jest zabrudzony, nie ma na nim

płynów lub nie jest zatłuszczony.

• Nie należy dotykać touchpada brudnymi lub mokrymi palcami.
• Nie należy umieszczać na touchpadzie lub na przyciskach touchpada

ciężkich obiektów.

• Nie należy dopuszczać do zarysowywania touchpada paznokciami lub

twardymi obiektami.

Przesuwanie trzema palcami - Używając trzch palców na touchpadzie,

można przesuwać strony od lewej do prawej/od prawej do lewej. Można

także wykorzystać ten gest do przełączenia pomiędzy aktywnymi

oknami na pulpicie.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

57

Automatyczne wyłączanie touchpada

Po podłączeniu zewnętrznej myszy USB, touchpad można wyłączyć

automatycznie.
W celu wyłączenia touchpada:
1.

Przejdź do Panel sterownia. Zmień ustawienia widoku na

Duże ikony, a następnie wybierz Mysz.

2.

Wybierz zakładkę ELAN .

3.

Zaznacz okno z opcją Wyłącz po podłączeniu zewnętrznego

urządzenia wskazującego.

4.

Wybierz Zastosuj , aby zapisać bieżące zmiany lub wybierz

OK , aby zapisać zmiany, a następnie zakończ.

background image

58

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Urządzenia pamięci masowej

Dzięki urządzeniom pamięci masowej notebook może odczytywać

lub zapisywać dokumenty, obrazy i inne pliki w różnych

urządzeniach przechowywania danych.

Napęd optyczny (w wybranych modelach)

Wkładanie dysku optycznego

1. Przy włączonym zasilaniu notebooka, naciśnij przycisk

wysuwania napędu, po czym nastąpi częściowe wysunięcie

tacy.

2. Delikatnie pociągnij panel przedni i wysuń tacę całkowicie na

zewnątrz. Uważaj, aby nie dotknąć soczewki napędu CD i innych

mechanizmów. Upewnij się, że nie ma żadnych obiektów, które

mogłyby zostać zablokowane pod tacą napędu.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

59

3. Przytrzymaj dysk za krawędzie i ustaw dysk stroną z nadrukiem

skierowaną do góry. Naciśnij po obu stronach centralnej części

dysku, aż dysk zaskoczy na zaczep gniazda. Po prawidłowym

zamontowaniu, zaczep gniazda powinien wystawać nad

dysk.

4. Delikatnie pchnij tacę napędu do wnętrza. Napęd zacznie

odczytywać spis zawartości (TOC) dysku. Po zatrzymaniu

napędu, dysk jest gotowy do użycia.

Słyszalne i wyczuwalne obroty dysku CD są zjawiskiem

normalnym przy dużej prędkości odczytu danych.

background image

60

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Rzeczywista lokalizacja

może być inna, w

zależności od modelu.

Wysuwanie awaryjne

Przycisk wysuwania awaryjnego znajduje się w otworze na napędzie

optycznym i służy do wysuwania tacy napędu optycznego, gdy

nie działa wysuwanie elektroniczne. Nie należy używać wysuwania

awaryjnego zamiast wysuwania elektronicznego.

Należy uważać, aby nie uszkodzić diody sygnalizacyjnej pracy

napędu, która znajduje się na tym samym obszarze.

Wyjmowanie dysku optycznego

Wysuń tacę i delikatnie pociągnij za krawędź dysku do góry, pod

kątem, w celu wyjęcia dysku z zaczepu gniazda.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

61

Litera dysku CD powinna być przypisana i wyświetlana niezależnie

od obecności dysku CD w napędzie. Po prawidłowym włożeniu dysku

CD, dostęp do danych może być realizowany w taki sam sposób

jak do dysków twardych; poza tym, że na dysku CD nie można

niczego zapisywać lub zmienić. Poprzez użycie odpowiedniego

oprogramowania, napęd CD-RW lub DVD+CD-RW umożliwia

używanie dysków CD-RW jak dysku twardego z możliwością zapisu,

usunięcia i edycji.
Wibracja to zjawisko normalne przy wysokoobrotowych napędach

optycznych, spowodowane brakiem wyważenia dysków CD lub

nadruku CD. W celu zmniejszenia wibracji należy używać komputera

na równej powierzchni i nie umieszczać etykiet na dyskach CD.

Słuchanie dysków audio CD

Napędy optyczne mogą odtwarzać dyski audio CD, ale tylko napęd

DVD-ROM może odtwarzać audio DVD. Włóż do napędu dysk audio

CD, po czy system Windows™ automatycznie uruchomi odtwarzacz

audio i rozpocznie odtwarzanie. W zależności od dysku audio DVD

i zainstalowanego oprogramowania, do słuchania audio DVD może

być wymagane uruchomienie odtwarzacza DVD. Głośność można

regulować poprzez użycie przycisków skrótu lub ikony głośnika

Windows™ na pasku zadań.

OSTRZEŻENIE! Jeśli dysk CD nie zostanie prawidłowo

zamocowany na zaczepie centralnego gniazda, podczas

zamykania tacy może nastąpić uszkodzenie dysku CD. W celu

zabezpieczenia przed uszkodzeniem należy zawsze sprawdzić

zamocowanie dysku i wsuwać tacę powoli.

Używanie napędu optycznego

Z dyskami optycznymi i sprzętem do ich odtwarzania należy

obchodzić się z ostrożnością, ponieważ są to mechanizmy

precyzyjne. Należy stosować się do zaleceń dostawców CD. W

odróżnieniu od napędów optycznych w komputerach typu desktop,

notebook wykorzystuje zaczep gniazda do ustawienia dysku CD

we właściwym miejscu niezależnie od kąta nachylenia. Podczas

wkładania dysku CD ważne jest, aby dysk CD został naciśnięty na

zaczep centralnego gniazda, w przeciwnym przypadku taca dysku

optycznego zarysuje dysk CD.

background image

62

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Czytnik kart pamięci Flash

Zwykle czytniki kart ExpressCard lub kart pamięci należy zakupić

oddzielnie, aby można było korzystać z kart pamięci takich urządzeń

jak aparaty cyfrowe, odtwarzacze MP3, telefony komórkowe i

PDA. Ten notebook ma wbudowany pojedynczy czytnik kart

pamięci, który może odczytywać wiele rodzajów kart pamięci flash.

Wbudowany czytnik kart pamięci jest nie tylko wygodny, ale także

szybszy od większości innych czytników kart pamięci, ponieważ

wykorzystuje on dużej przepustowości wbudowaną magistralę

szeregową.

OSTRZEŻENIE! Aby zapobiec utracie danych, przed wyjęciem

karty pamięci użyj opcji systemu

Windows “Safely Remove Hardware

and Eject Media” na pasku zadań.

Ważne! Kompatybilność kart pamięci jest zależna od

konkretnego modelu komputera oraz specyfikacji karty pamięci.

Jako, że specyfikacje kart pamięci stale się zmieniają, również

kompatybilność może się zmienić bez ostrzeżenia.

WAŻNE! Nigdy nie należy wyjmować kart w trakcie lub

natychmiast po zakończeniu odczytywania, kopiowania,

formatowania lub usuwania danych na karcie gdyż dane mogą

zostać utracone.

MS / MS Pro

SD / MMC

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

63

Dysk twardy

Dyski twarde mają większe pojemności i działają dużo szybciej niż

napędy dyskietek i napędy optyczne. Komputer jest dostarczany

z wymiennym dyskiem twardym. Aktualnie montowane dyski

obsługują technologię S.M.A.R.T. (Self Monitoring and Reporting

Technology), umożliwiającą wykrywanie błędów dysków twardych

lub awarii przed ich wystąpieniem. W celu wymiany lub modernizacji

dysku twardego należy zawsze odwiedzić autoryzowany punkt

serwisowy lub sprzedawcę tego komputera.

WAŻNE! Niewłaściwa obsługa komputera może spowodować

uszkodzenie dysku twardego. Należy ostrożnie posługiwać się

komputerem i izolować go od elektryczności statycznej oraz

unikać silnych wibracji lub uderzeń. Dysk twardy jest najbardziej

delikatnym komponentem i jest bardzo prawdopodobne, że

po upuszczeniu komputera będzie on pierwszym lub jedynym

komponentem, który ulegnie uszkodzeniu.

OSTRZEŻENIE! Przed zdjęciem pokrywy dysku twardego

należy odłączyć wszystkie podłączone urządzenia peryferyjne,

wszystkie linie telefoniczne lub telekomunikacyjne i złącze

zasilania (takiego jak zewnętrzny zasilacz, akumulator, itd.).

WAŻNE! W celu wymiany lub modernizacji dysku twardego

należy zawsze odwiedzić autoryzowany punkt serwisowy lub

sprzedawcę tego komputera.

Ilość dysków twardych zależy od zakupionego modelu. Wnęka

drugiego dysku twardego może być pusta

background image

64

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Odłączanie dysku twardego

Lokalizacja dysków twardych

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

65

Instalacja dysku twardego

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

background image

66

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Instalacja modułu pamięci: Odłączanie modułu pamięci:

3

(To jest jedynie przykład.)

3

(To jest jedynie przykład.)

Pamięć operacyjna

Dodatkowa pamięć zwiększa wydajność poprzez zmniejszenie

częstotliwości dostępu do dysku twardego. W celu uzyskania

informacji dotyczących modernizacji pamięci w komputerze

należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym

lub ze sprzedawcą. W celu zapewnienia maksymalnej zgodności

i niezawodności moduły rozszerzenia należy kupować u

autoryzowanych sprzedawców tego komputera.
BIOS automatycznie wykrywa wielkość pamięci w systemie i

odpowiednio konfiguruje CMOS podczas testu POST (Power-On-Self-

Test [Autotest po włączeniu zasilania]). Po zainstalowaniu pamięci,

nie jest wymagana instalacja sprzętu i oprogramowania.

OSTRZEŻENIE! Przed

instalacją lub wyjmowaniem

pamięci należy odłączyć

wszystkie podłączone

urządzenia peryferyjne,

wszystkie linie telefoniczne

lub telekomunikacyjne i

złącze zasilania (takiego

jak zewnętrzny zasilacz,

akumulator, itd.).

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

67

Wbudowana sieć nie może być instalowana w późniejszym

czasie jako uaktualnienie. Po dokonaniu zakupu sieć może być

zainstalowana jako karta rozszerzeń.

Połączenia

Połączenie sieciowe

Podłącz kabel sieciowy, ze złączami RJ-45 na każdym końcu, do

portu karty sieciowej komputera, a drugi koniec do huba lub do

switcha. Przy szybkościach transmisji 100 BASE-TX / 1000 BASE-T,

jako kabel sieciowy należy stosować skrętkę kategorii 5 lub wyższej

(nie w kategorii 3). Jeśli planowane jest uruchomienie interfejsu z

szybkością 100/1000Mbps należy wykonać połączenie z hubem

100 BASE-TX / 1000 BASE-T (a nie z hubem BASE-T4). Dla szybkości

10Base-T, należy stosować skrętkę kategorii 3, 4 lub 5. Komputer

obsługuje 10/100 Mbps Full-Duplex, ale wymaga podłączenia

do huba przełączającego z włączonym “dupleksem”. Domyślnie

oprogramowanie wykorzystuje najszybsze ustawienie, w związku z

czym interwencja użytkownika nie jest wymagana.

W wybranych modelach obsługiwany jest wyłącznie standard

1000BASE-T (lub Gigabit).

background image

68

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Skrętka kablowa

Kabel wykorzystywany do podłączenia karty sieciowej Ethernet do

hosta (generalnie hub lub switch) to nieskrosowana skrętka Ethernet

(TPE). Końcowe złącza nazywają się RJ-45 i nie są zgodne ze złączami

telefonicznymi RJ-11. Do połączenia ze sobą dwóch komputerów

bez huba wymagany jest skrosowany kabel LAN (model Fast-

Ethernet). (Modele Gigabitowe obsługują automatyczne krosowanie,

więc skrosowany kabel LAN jest w tym przypadku opcjonalny.)

Przykład komputera podłączonego do huba sieci lub switcha w celu

używania z wbudowanym kontrolerem Ethernet.

Kabel sieciowy ze złączami

RJ-45

Hub sieciowy lub switch

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

69

Połączenie bezprzewodowej sieci LAN (w

wybranych modelach)

Opcjonalna, wbudowana bezprzewodowa karta sieci LAN,

to kompaktowy, łatwy w użyciu adapter bezprzewodowej

sieci Ethernet. Poprzez zastosowanie standardu IEEE 802.11

bezprzewodowych sieci LAN (WLAN), karta sieci LAN może zapewnić

szybką transmisję danych, poprzez technologie DSSS (Direct

Sequence Spread Spectrum) i OFDM (Orthogonal Frequency Division

Multiplexing) przy częstotliwościach 2,4GHz/5GHz. Opcjonalna,

wbudowana bezprzewodowa karta sieci LAN jest wstecznie

zgodna z wcześniejszymi standardami IEEE 802.11, co umożliwia

ujednolicenie standardów bezprzewodowej sieci LAN. karta sieci

LAN to adapter klienta, który obsługuje tryby Infrastruktura i Ad-hoc,

zapewniając elastyczność istniejących lub przyszłych konfiguracji

sieci bezprzewodowych dla odległości do 40 metrów pomiędzy

klientem a punktem dostępowym.
W celu zapewnienia skutecznego zabezpieczenia komunikacji

bezprzewodowej, karta LAN udostępnia funkcje 64-bitowego/128-

bitowego szyfrowania WEP (Wired Equivalent Privacy) oraz WPA (Wi-

Fi Protected Access).

Ze względów bezpieczeństwa NIE WOLNO podłączać sieci nie

objętej ochroną; w przeciwnym razie transmisja danych bez

szyfrowania może być widziana przez

innych użytkowników.

background image

70

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Tryb Ad-hoc

Tryb Ad-hoc umożliwia połączenie komputera z innym urządzeniem

bezprzewodowym. W tym środowisku bezprzewodowym nie jest

wymagany punkt dostępowy (AP).
(Wszystkie

urządzenia muszą

mieć zainstalowane

opcjonalne adaptery

bezprzewodowej sieci

LAN 802.11.)

PDA

Komputer typu

notebook

Komputer typu

desktop

Tryb Infrastruktura

Tryb Infrastruktura umożliwia połączenie komputera i innych

urządzeń bezprzewodowych w sieć bezprzewodową tworzoną

przez AP (Access Point) (sprzedawane oddzielnie), który zapewnia

centralne połączenie klientów bezprzewodowych w celu

komunikowania się

ze sobą lub z siecią

przewodową.
(Wszystkie

urządzenia muszą

mieć zainstalowane

bezprzewodowe

adaptery sieci LAN

802.11.)

Punkt

dostępowy

Komputer typu

desktop

PDA

Komputer typu

notebook

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

71

Połączenie bezprzewodowej sieci w systemie

Windows

Podłączenie do sieci

1. Włącz przełącznik sieci

bezprzewodowej, jeśli

istnieje w posiadanym

modelu (patrz przełączniki w

części 3).

2. Naciśnij powtarzająco kombinację klawiszy [Fn] + [F2],

aż do wyświetlenia ikony

bezprzewodowej sieci LAN i

ikony bluetooth (w wybranych

modelach).

Lub kliknij dwukrotnie ikonę

Konsola sieci bezprzewodowej w

obszarze powiadamiania Windows

i wybierz ikonę bezprzewodowa

sieć LAN.

3. Kliknij ikonę sieci beprzewodowej z pomarańczową gwiazdką

Kliknij ikonę sieci beprzewodowej z pomarańczową gwiazdką

w obszarze powiadamiania Windows®.

4. Wybierz na liście punkt

Wybierz na liście punkt

sieci bezprzewodowej do

połączenia i kliknij Połącz w

celu utworzenia połączenia.

Jeśli nie można odszukać

wymaganego punktu

dostępowego, kliknij
ikonę Odśwież w
prawym, górnym rogu,

aby odświeżyć i ponownie

przeszukać listę..

background image

72

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

5. Po połączeniu, może być konieczne wprowadzenie hasła.
6. Po ustanowieniu połączenia, zostanie ono pokazane na liście.
7. W obszarze powiadamiania pojawi się ikona sieci

bezprzewodowej

.

Po naciśnięciu <Fn> + <F2> w celu wyłączenia funkcji WLAN,
pojawia się przekreślona ikona sieci bezprzewodowej

.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

73

Połączenie bezprzewodowe Bluetooth (w

wybranych modelach)

Komputery z technologią Bluetooth, eliminują konieczność używania

kabli do podłączania urządzeń z włączoną funkcją Bluetooth.

Przykładowymi urządzeniami z włączoną funkcją Bluetooth mogą

być komputery typu notebook, komputery typu desktop, telefony

komórkowe i PDA.

Jeśli komputer nie posiada wbudowanej funkcji Bluetooth, aby

można było używać Bluetooth należy podłączyć moduł Bluetooth

USB lub ExpressCard.

Telefony komórkowe z włączoną funkcją Bluetooth

Możliwe jest bezprzewodowe połączenie z telefonem komórkowym.

W zależności od możliwości telefonu komórkowego, można wykonać

transfer danych książki telefonicznej, zdjęć, plików dźwiękowych, itd.

lub użyć go jako modemu w celu połączenia z Internetem. Można także

używać go do obsługi wiadomości SMS.
Komputery z włączoną funkcją Bluetooth lub PDA

Możliwe jest bezprzewodowe połączenie z innym komputerem lub

PDA i wymiana plików, współdzielenie urządzeń peryferyjnych albo

udostępnianie Internetu lub połączeń sieciowych. Można także używać

klawiaturę lub mysz z włączoną funkcją Bluetooth.

Włączanie i uruchamianie programu narzędziowego

Bluetooth

Proces ten można wykorzystać do dodawania większości urządzeń

Bluetooth.

1. Włącz przełącznik sieci bezprzewodowej, jeśli istnieje w

posiadanym modelu (patrz przełączniki w części 3).

2. Naciśnij powtarzająco

kombinację klawiszy [Fn]

+ [F2], aż do wyświetlenia

ikony bezprzewodowej sieci

LAN i ikony bluetooth (w

wybranych modelach).

background image

74

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Lub kliknij dwukrotnie ikonę

Konsola sieci bezprzewodowej

w obszarze powiadamiania

Windows i wybierz ikonę

Bluetooth.

3. W

W Panelu sterowania,

przejdź do Sieć i Internet

> Centrum sieci i

udostępniania, a następnie

kliknij Zmień ustawienia

adaptera w lewym,

niebieskim panelu..

4. Kliknij prawym przyciskiem

Kliknij prawym przyciskiem

Połączenie sieciowe

Bluetooth i wybierz Widok

urządzeń sieciowych

Bluetooth..

5. Kliknij

Kliknij Dodaj urządzenie

w celu wyszukania nowych

urządzeń.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

75

6. Wybierz z listy urządzenie z

Wybierz z listy urządzenie z

włączoną funkcją Bluetooth i

kliknij Dalej.

7. Wprowadź w urządzeniu kod

Wprowadź w urządzeniu kod

zabezpieczenia Bluetooth i

uruchom parowanie..

8. Zostanie pomyślnie

Zostanie pomyślnie

utworzona relacja parowania.

Kliknij Zamknij, aby

zakończyć wykonywanie

ustawienia..

background image

76

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

3. W zależno�ci od potrzeb, kliknij w

W zależno�ci od potrzeb, kliknij w

celu włączenia szybkiego ładowania,

po włączeniu zasilania komputera

notebook PC lub podczas uśpienia/

hibernacji/wyłączenia.

4. Przesuń suwak w celu ustawienia

progu czułości ładowania baterii, aby

zatrzymać funkcję Ładowarka USB+.

• Komputer notebook PC zatrzymuje ładowanie podłączonego

urządzenia USB, po spadku ładowania baterii poniżej ustawionego

progu czułości.

Ładowarka USB+

Ładowarka USB+ pomaga w łądowaniu urządzeń USB, zgodnych z

wersją specyfikacji ładowania baterii 1.1 (BC 1.1), przy włączonym lub

wyłączonym zasilaniu komputera notebook PC. W celu zatrzymania

ładowania zgodnie z potrzebami, można określić i ustawić próg

czułości baterii.

Z adapterem

Funkcja Ładowarka USB+ jest zawsze dostępna w określonym porcie

USB 3.0, po połączeniu komputera notebook PC z adapterem.

Bez adaptera

Aby włączyæ funkcję Ładowarka USB+
1. Kliknij ikonê Ładowarka USB+ w

obszarze powiadomień i wybierz

Ustawienia.

2. Kliknij Włącz funkcję Ładowarka USB

w trybie baterii.

• Port USB z obsługą Ładowarka USB+ nie obsługuje funkcji

wybudzania urządzenia USB.

• Jeśli podłączone urządzenie zostanie przegrzane, wydzielał będzie

się dym lub nienormalne zapachy, urządzenie należy natychmiast

odłączyć.

background image

D

Dodatek

background image

D-2

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Akcesoria opcjonalne

Elementy te, w przypadku takiego życzenia, są dostarczane jako

elementy opcjonalne uzupełniające komputer.

Hub USB

Podłączenie opcjonalnego huba USB zwiększy liczbę portów USB

i umożliwi szybkie podłączenie lub odłączenie wielu urządzeń

peryferyjnych USB poprzez pojedynczy kabel.

Dysk pamięci Flash USB

Dysk pamięci flash USB jest elementem opcjonalnym, który może

zapewnić do kilkudziesięciu gigabajtów miejsca na zapis, wyższą

szybkość zapisu i większą wytrzymałość. Podczas stosowania z

nowymi systemami operacyjnymi nie są potrzebne sterowniki.

Napęd dyskietek USB

Opcjonalny napęd dyskietek z interfejsem USB, akceptuje standard

1.44MB (lub 720KB) 3,5-calowych dyskietek elastycznych.

OSTRZEŻENIE! Aby zabezpieczyć system przed awariami oraz

przed rozłączeniem dysku USB należy użyć opcji “Bezpieczne

usuwanie sprzętu” systemu operacyjnego Windows. Aby

zapobiec uszkodzeniu na wskutek wstrząsów podczas transportu

komputera należy wysunąć z napędu dyskietkę elastyczną.

Połączenia opcjonalne

Jeśli elementy te są wymagane, można je zakupić u innych firm.

Klawiatura i mysz USB

Podłączenie zewnętrznej klawiatury USB umożliwia wygodniejsze

wprowadzanie danych. Podłączenie zewnętrznej klawiatury i myszy

USB zwiększa wygodę nawigacji w systemie Windows. Zarówno

zewnętrzna klawiatura jak i mysz mogą działać równolegle z

wbudowaną klawiaturą i touchpadem komputera.

Podłączenie drukarki

Po podłączeniu do portu USB lub huba USB, można równolegle

używać jedną lub kilka drukarek USB.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-3

System operacyjny i oprogramowanie

Ten komputer może być dostarczony do klienta (w zależności od

terytorium) z wybranym, wstępnie zainstalowanym systemem

operacyjnym, takim jak Microsoft Windows. Możliwość wyboru i

język zależą od terytorium. Poziomy sprzętu i oprogramowania mogą

się różnić w zależności od zainstalowanego systemu operacyjnego.

Nie można zagwarantować stabilności i zgodności innych systemów

operacyjnych.

Obsługiwane oprogramowanie

Ten komputer jest dostarczany z pomocniczym dyskiem CD,

z programem konfiguracji BIOS, sterownikami i aplikacjami,

umożliwiającymi włączenie funkcji sprzętowych, zwiększenie

funkcjonalności, wspomaganie zarządzania komputerem lub

dodanie funkcjonalności, której nie zapewnia system operacyjny.

Jeśli okaże się konieczna aktualizacja lub wymiana pomocniczego

dysku CD należy skontaktować się z dostawcą, aby uzyskać adresy

stron sieci web w celu pobrania indywidualnych sterowników

programowych i programów narzędziowych.
Pomocniczy dysk CD zawiera wszystkie sterowniki, programy

narzędziowe i oprogramowanie dla wszystkich popularnych

systemów operacyjnych włącznie z fabrycznie zainstalowanym.

Pomocniczy dysk CD nie zawiera systemu operacyjnego.

Pomocniczy dysk CD jest niezbędny nawet, gdy komputer został

wstępnie skonfigurowany w celu udostępnienia dodatkowego

oprogramowania, które nie zostało dołączone podczas fabrycznej,

wstępnej instalacji.
Dysk CD przywracania (Recovery) jest opcjonalny i zawiera obraz

oryginalnego systemu operacyjnego zainstalowanego fabrycznie

na dysku twardym. Dysk CD przywracania udostępnia kompletne

rozwiązanie szybkiego odtworzenia systemu operacyjnego

komputera do jego oryginalnego stanu, na prawidłowo działającym

dysku twardym. W celu uzyskania tego rozwiązania należy

skontaktować się z dostawcą.

Niektóre komponenty i funkcje komputera mogą nie działać,

do czasu zainstalowania sterowników urządzenia i programów

narzędziowych.

background image

D-4

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Ustawienia systemu BIOS

Boot Device (Urządzenie rozruchowe)

Wygląd ekranów BIOS w tej części służy wyłączenie jako

odniesienie.

1. Na ekranie Boot (Uruchamianie), wybierz Boot Option #1

(Opcja uruchamiania #1).

2. Naciśnij [Enter] i wybierz właściwe urządzenie.

: Select Screen

:

Select Item

Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit

Version 2.01.1208. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.

Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Chipset

Boot

Security Save & Exit

Boot Configuration

UEFI Boot

[Enabled]

Launch PXE OpROM

[Disabled]

Boot Option Priorities

Boot Option #1

[P0: WDC WD7500BPKT...]

Boot Option #2

[P2: MATSHITABD-MLT...]

Boot Option #3

[Windows Boot Manager]


CD/DVD ROM Drive BBS Priorities
Hard Device BBS Priorities
Add New Boot Option

Delete Boot Option

Enables/Disables UEFI boot from
disks.

: Select Screen

:

Select Item

Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit

Version 2.01.1208. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.

Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Chipset

Boot

Security Save & Exit

Boot Configuration

UEFI Boot

[Disabled]

PXE ROM

[Disabled]

Boot Option Priorities

Boot Option #1

[Windows Boot Manager]

Boot Option #2

[P0: ST9750423AS ...]

Boot Option #3

[P0: WDC WD7500BPKT...]


CD/DVD ROM Drive BBS Priorities
Hard Device BBS Priorities
Add New Boot Option

Delete Boot Option

E n a b l e s / D i s a b l e s Q u i e t B o o t
option.

Boot Option #1

P2: MATSHITABD-MLT UJ240AFW
Windows Boot Manager
P0: ST9750423AS
Disabled

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-5

Security Setting (Ustawienie zabezpieczenia)

Aby ustawić hasło:
1. Na ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz Setup

Administrator Password (Hasło administratora) lub User

Password (Hasło użytkownika).

2. Wpisz hasło i naciśnij [Enter].
3. Wpisz ponownie hasło i naciśnij [Enter].
4. Hasło zostało ustawione.
Aby usunąć hasło:
1. Na ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz Setup

Administrator Password (Hasło administratora) lub User

Password (Hasło użytkownika).

2. Wprowadź bieżące hasło i naciśnij [Enter].
3. Pozostaw puste pole Create New Password (Utwórz nowe

hasło) i naciśnij [Enter].

4. Pozostaw puste pole Confirm New Password (Potwierdź nowe

hasło) i naciśnij [Enter].

5. Hasło zostanie usunięte.

Przy każdym włączeniu zasilania komputera, pojawi się polecenie

wprowadzenia User Password (Hasło użytkownika) (przejście

do BIOS lub do systemu operacyjnego). Polecenie wprowadzenia

Administrator Password (Hasło administratora) pojawia

się wyłącznie wtedy, gdy wymagane jest wprowadzenie i

skonfigurowanie ustawień BIOS.

: Select Screen

:

Select Item

Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit

Version 2.01.1208. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.

Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot

Security

Save & Exit

If ONLY the Administrator’s password is set,
then this only limits access to Setup and is
only asked for when entering Setup.
If ONLY the user’s password is set, then this
is a power on password and must be entered to
boot or enter Setup. In Setup, the User will
have Administrator rights.
The password length must be
in the following range:
Minimum length

3

Maximum length

20

Administrator Password

User Password

Secure Boot control

[Enabled]

HDD Password Status :

NOT INSTALLED

Set Master Password
Set User Password

I/O Interface Security
Security Boot Policy

Set User Password

background image

D-6

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Zabzpieczenie interfejsu We/Wy

Aby zablokować interfejs We/Wy:
1. Na ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz I/O Interface

Security (Zabezpieczenie interfejsu We/Wy).

2. Wybierz interfejs do zablokowania, a nast

ępnie wzbiery

Lock

(Zablokuj).

Ustawienie I/O Interface Security (Zabezpieczenie interfejsu

We/Wy) można zmienić wyłącznie po zalogowaniu z

uprawnieniami administratora.

: Select Screen

:

Select Item

Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit

Version 2.01.1208. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.

Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.

Security

I/O Interface Security

LAN Network Interface

[UnLock]

Wireless Network Interface

[UnLock]

HD AUDIO Interface

[UnLock]

SATA ODD Interface

[UnLock]

USB Interface Security

I f L o c k e d , 2 n d S A T A H D D w i l l
be disabled.

LAN Network Interface

Lock
UnLock

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-7

Zabezpieczenie interfejsu USB

Aby zablokować interfejs USB:
1. Na ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz I/O Interface

Security (Zabezpieczenie interfejsu We/Wy) > USB Interface

Password (Zabezpieczenie interfejsu USB).

2. Wybierz interfejs do zablokowania, a nast

ępnie wzbiery

Lock

(Zablokuj).

Po ustawieniu USB Interface (Interejs USB) na [Zablokuj],

zostaną zablokowane i jednocześnie ukryte External Ports

(Porty zewnętrzne) i CMOS Camera (Kamera CMOS).

Ustawienie USB Interface Security (Zabezpieczenie interfejsu

USB) można zmienić wyłącznie po zalogowaniu z uprawnieniami

administratora.

: Select Screen

:

Select Item

Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit

Version 2.01.1208. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.

Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.

Security

USB Interface Security

USB Interface

[UnLock]

External Ports

[UnLock]

BlueTooth

[UnLock]

CMOS Camera

[UnLock]

Card Reader

[UnLock]

I f L o c k e d , a l l U S B d e v i c e w i l l
be disabled.

USB Interface

LocK
UnLock

background image

D-8

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Hasło dysku twardego

Aby ustawić hasło dysku twardego:
1. Na ekranie Security (Zabezpieczenie), kliknij Set Master

Password (Ustaw hasło nadrzędne), wpisz hasło i naciśnij

[Enter].

2. Wpisz ponownie, aby potwierdzić hasło i naciśnij [Enter].
3. Kliknij Set User Password (Ustaw hasło użytkownika)

i powtórz poprzednie czynności w celu ustawienia hasła

użytkownika.

4. Nastąpi ustawienie hasła.

• Hasło dysku twardego można zmienić wyłącznie po

zalogowaniu z uprawnieniami administratora

Master Password (Hasło nadrzędne) należy ustawić przed

ustawieniem User Password (Hasło użytkownika).

Po włączeniu zasilania komputera najpierw pojawi się polecenie

wprowadzenia hasła użytkownika (jeśli jest ustawione), a

następnie hasła dysku twardego użytkownika, a wprowadzenie

nieprawidłowych haseł uniemożliwi przejście do systemu

operacyjnego.

: Select Screen

:

Select Item

Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit

Version 2.01.1204. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.

Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot

Security

Save & Exit

If ONLY the Administrator’s password is set,
then this only limits access to Setup and is
only asked for when entering Setup.
If ONLY the user’s password is set, then this
is a power on password and must be entered to
boot or enter Setup. In Setup, the User will
have Administrator rights.
The password length must be
in the following range:
Minimum length

3

Maximum length

20

Administrator Password

User Password
Secure Boot control

[Enabled]

HDD Password Status :

NOT INSTALLED

Set Master Password

Set User Password

I/O Interface Security
Security Boot Policy

Set the system boot order.

***Advanced to Power Cycle

System after Setting Hard Disk

Passwords***

Create New Password

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-9

Save Changes (Zapisanie zmian)

Aby zachować ustawienia konfiguracji, przed zakończeniem

programu konfiguracji BIOS należy zapisać zmiany.

: Select Screen

:

Select Item

Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit

Version 2.01.1208. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.

Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Chipset Boot

Security

Save & Exit

Save Changes and Exit

Discard Changes and Exit

Save Options

Save Changes

Discard Changes

Restore Defaults

Boot Override

P2: MATSHITABD-MLT UJ240AFW
Windows Boot Manager
P0: WDC WD7500BPKT-80PK4T0

Launch EFI Shell from filesystem device

Exit system setup after saving
the changes.

background image

D-10

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Popularne problemy i ich rozwiązania

Problem sprzętowy - dysk optyczny

Napęd dysku optycznego nie może odczytywać lub zapisywać

dysków.

1. Zaktualizuj BIOS do najnowszej wersji i spróbuj ponownie.
2. Jeśli aktualizacja BIOS nie pomaga, spróbuj użyć lepszej jakości

dysków i spróbuj ponownie.

3. Jeśli problem dalej utrzymuje się, skontaktuj się z lokalnym

centrum serwisowym i poproś inżyniera serwisu o pomoc.

Nieznany powód - niestabilność systemu

Nie można wybudzić komputera z hibernacji.

1. Wyjmij zmodernizowane części (RAM, HDD, WLAN, BT), jeśli

zostały zainstalowane po zakupieniu.

2. Jeśli to nie pomaga, spróbuj uruchomić MS System Restore

(Program odtwarzania systemu MS) i przywrócić system do

wcześniejszego stanu.

3. Jeśli problem dalej utrzymuje się, spróbuj odtworzyć system z

partycji odtwarzania lub z dysku DVD.

Przed wykonaniem przywracania należy wykonać kopię

zapasową wszystkich danych i zapisać ją w innym miejscu.

4. Jeśli problem dalej utrzymuje się, skontaktuj się z lokalnym

centrum serwisowym i poproś inżyniera serwisu o pomoc.

Problem sprzętowy - Klawiatura / Przycisk skrótu

Wyłączony przycisk skrótu (FN).

A. Zainstaluj ponownie sterownik “ATK0100” z dysku CD ze

sterownikami lub pobierz go ze strony sieci web firmy ASUS.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-11

Problem sprzętowy - Wbudowana kamera

Wbudowana kamera nie działa prawidłowo.
1. Sprawdź “Menedżer urządzeń”, aby ocenić, czy nie są tam

widoczne problemy.

2. Spróbuj przeinstalować sterownik kamery sieci web w celu

rozwiązania problemu.

3. Jeśli problem nie został rozwiązany, zaktualizuj BIOS do

najnowszej wersji i spróbuj ponownie.

4. Jeśli problem dalej utrzymuje się, skontaktuj się z lokalnym

centrum serwisowym i poproś inżyniera serwisu o pomoc.

Problem sprzętowy - Bateria

Konserwacja baterii.
1. Zarejestruj jednoroczną gwarancję komputera na stronie sieci

web:

http://member.asus.com/login.aspx?SLanguage=en-us

2. Aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przypadkowym

zanikiem zasilania, nie należy odłączać zestawu baterii podczas

używania komputera z adapterem prądu zmiennego. Zestaw

baterii ASUS posiada obwód zabezpieczający, zapobiegający

przeładowaniu, co zabezpiecza zestaw baterii po pozostawieniu
go w komputerze.

Problem sprzętowy - Błąd włączania/wyłączania zasilania

Nie można włączyć zasilania komputera.
Diagnostyka:

1. Czy komputer jest zasilany wyłącznie z baterii? (T = 2, N = 4)
2. Czy wyświetla się BIOS (logo ASUS)? (T = 3, N = A)
3. Czy można załadować system operacyjny? (T = B, N = A)
4. Czy świeci się wskaźnik LED adaptera zasilania? (T = 5, N = C))
5. Czy komputer jest zasilany wyłącznie przez adapter? (T = 6, N = A)
6. Czy wyświetla się BIOS (logo ASUS)? (T = 7, N = A)
7. Czy można załadować system operacyjny? (T = D, N = A)

background image

D-12

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Symptomy i rozwiązania:

A. Problem może dotyczyć MB, HDD lub NB; w celu uzyskania pomocy

należy udać się do lokalnego punktu serwisowego.

B. Problem jest spowodowany przez system operacyjny, spróbuj

odtworzyć system z partycji przywracania lub z dysku DVD.

WAŻNE: Przed wykonaniem przywracania należy wykonać kopię

zapasową wszystkich danych i zapisać ją w innym miejscu.

C. Problem z adapterem; sprawdź połączenia przewodu zasilającego

albo udaj się do lokalnego punktu serwisowego w celu wymiany.

D. Problem dotyczący baterii; sprawdź styki baterii, albo udaj się do

lokalnego punktu serwisowego w celu naprawy.

Problem sprzętowy - Karta połączenia bezprzewodowego

Jak sprawdzić, czy komputer jest wyposażony w kartę

bezprzewodową?

A. Przejdź do “Panel sterowania -> Menedżer urządzeń”. W

wyświetlonym oknie można sprawdzić, czy w pozycji “Adapter

sieciowy” komputer ma kartę WLAN.

Problem mechaniczny - wentylator / układ termiczny

Dlaczego wentylator chłodzący jest cały czas włączony, a

temperatura jest wysoka?

1. Upewnij się, że wentylator działa przy wysokiej temperaturze

procesora i sprawdź, czy przepływa powietrze od głównego

kanału wentylacyjnego.

2. Jeśli uruchomionych jest wiele aplikacji (patrz pasek zadań),

zamknij je w celu zmniejszenia obciążenia systemu.

3. Problem może być również spowodowany przez niektóre wirusy,

do ich wykrycia należy użyć oprogramowania antywirusowego.

4. Jeśli nie pomagają żadne z powyższych wskazówek, spróbuj

odtworzyć system z partycji przywracania lub z dysku DVD.

WAŻNE: Przed wykonaniem przywracania należy wykonać kopię

zapasową wszystkich danych i zapisać ją w innym miejscu.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-13

OSTRZEŻENIE: W celu zabezpieczenia przed wirusami, nie należy

łączyć się z Internetem przed zainstalowaniem oprogramowania

antywirusowego i firewalla połączeń z Internetem.

Problem programowy - pakiet oprogramowania ASUS

Po włączeniu zasilania komputera, wyświetlany jest komunikat o

błędzie otwarcia pliku.

A. W celu rozwiązania problemu, zainstaluj najnowszą wersję

programu narzędziowego “Power4 Gear”. Program ten jest

dostępny na stronie sieci web ASUS.

Nieznany powód - Niebieski ekran z białym tekstem

Po uruchomieniu systemu pojawia się niebieski ekran z białym

tekstem.

1. Wyjmij dodatkową pamięć. Jeśli po zakupieniu zainstalowana

została dodatkowa pamięć, wyłącz zasilanie, odłącz dodatkową

pamięć i włącz zasilanie, aby sprawdzić, czy problem jest

spowodowany niekompatybilną pamięcią.

2. Odinstaluj aplikacje programowe. Jeśli ostatnio były instalowane

aplikacje programowe, mogą być one niezgodne z systemem.

Spróbuj odinstalować je w trybie Tryb awaryjny Windows.

3. Sprawdź system pod kątem obecności wirusów.
4. Zaktualizuj BIOS do najnowszej wersji poprzez WINFLASH w

systemie Windows lub AFLASH w trybie DOS. Narzędzia te i pliki

BIOS można pobrać ze strony sieci web ASUS.

OSTRZEŻENIE: Upewnij się, że komputer jest zabezpieczony

przed zanikiem zasilania w trakcie procesu aktualizacji pamięci

flash BIOS.

background image

D-14

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

5. Jeśli problem nadal nie został rozwiązany, zastosuj proces

przywracania w celu przeinstalowania całego systemu.

WAŻNE: Przed wykonaniem przywracania należy wykonać kopię

zapasową wszystkich danych i zapisać ją w innym miejscu.

OSTRZEŻENIE: W celu zabezpieczenia przed wirusami, nie należy

łączyć się z Internetem przed zainstalowaniem oprogramowania

antywirusowego i firewalla połączeń z Internetem.

UWAGA: Aby możliwe było wykrycie sprzętu, upewnij się

najpierw, że zainstalowane zostały sterowniki “Intel INF Update”

oraz “ATKACPI”.

6. Jeśli problem dalej utrzymuje się, skontaktuj się z lokalnym

centrum serwisowym i poproś inżyniera serwisu o pomoc.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-15

Problem z oprogramowaniem - BIOS

Aktualizacja BIOS.

1. Sprawdź dokładnie model komputera i pobierz dla niego plik

najnowszego systemu BIOS z witryny firmy ASUS, a następnie

zapisz go na nośniku pamięci flash.

2. Podłącz nośnik pamięci flash do komputera i włącz go.
3. Użyj funkcji „Start Easy Flash” na w zakładce "Advanced"

konfiguracji systemu BIOS. Postępuj zgodnie z instrukcjami.

4. Zlokalizuj plik najnowszego systemu BIOS i rozpocznij

aktualizację (przesyłanie) systemu BIOS.

5. Po aktualizacji (fleszowaniu) BIOS należy wykonać funkcję

“Restore Defaults (Przywróć domyślne)”, na stronie Exit

(Zakończ).

ASUS Tek. Easy Flash Utility

[

]: Switch [

] : Choose [q] : Exit

FLASH TYPE:

Generic Flash Type

Current Platform
Platform: N56
Version: 200
Build Date: Dec 6 2011

New Platform
Platform: Unkown
Version: Unkown
Build Date: Unkown

: Select Screen

:

Select Item

Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit

Version 2.01.1208. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.

Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main

Advanced

Chipset Boot Security Save & Exit

POST Logo Type

[Static]

Start Easy Flash

Play POST Sound

[No]

Speaker Volume

[4]

Internal Pointing Device

[Enabled]

Wake On Lid Open

[Enabled]

ASUS USB Charger+ in battery mode

[Disabled]

Intel Virtualization Technology

[Disabled]

VT-d

[Enabled]

SATA Configuration
Intel(R) Anti-Theft Technology Configuration
USB Configuration
Intel(R) Smart Connect Technology
Network Stack

Press ENTER to run the utility
to select and update BIOS.

FS0

FS1

background image

D-16

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Przywracanie ustawień komputera

Wykorzystanie partycji przywracania

Partycja przywracania umożliwia szybkie przywrócenie oryginalnego

stanu działania oprogramowania komputera. Przed użyciem

funkcji Partycja przywracania, skopiuj pliki z danymi (takie jak

pliki PST Outlook) na nośniki danych lub na dysk sieciowy i zapisz

dostosowane ustawienia konfiguracji (takie jak ustawienia sieciowe).

O funkcji Partycja przywracania
Partycja przywracania to zarezerwowane miejsce na dysku twardym,

używane do odtwarzania systemu operacyjnego, sterowników i

narzędzi zainstalowanych w komputerze fabrycznie.

WAŻNE: Nie należy usuwać partycji o nazwie “Recovery

(Przywracanie)”. Partycja przywracania jest tworzona fabrycznie

i po usunięciu przez użytkownika nie można jej odtworzyć. W

przypadku napotkania

problemów z procesem

przywracania, komputer

należy przekazać do

autoryzowanego punktu

serwisowego ASUS.

Wykorzystanie opcji Partycja przywracania:
1. Naciśnij [F9] podczas uruchamiania (wymaga obecności partycji

przywracania).

2. Naciśnij [Enter], aby wybrać Ustawienia Windows [Włączone

EMS].

3. Wybierz język do przywrócenia i kliknij Next Dalej.
4. Przeczytaj informacje na ekranie “Kreator wstępnych ustawień

ASUS” i kliknij Dalej.

5. Wybierz opcję partycji i kliknij Dalej. Opcje partycji:

Przywracanie wyłącznie pierwszej partycji Windows.

Ta opcja usuwa wyłącznie pierwszą partycję, umożliwiając

zachowanie innych partycji i tworzy nową partycję systemową

jako napęd “C”.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-17

Przywracanie systemu Windows na całym dysku twardym.

Ta opcja usuwa wszystkie partycje z dysku twardego i tworzy

nową partycję systemową, jako napęd “C”.

Przywracanie systemu Windows na całym dysku twardym z

2 partycjami.

Ta opcja usuwa wszystkie partycje z dysku twardego i tworzy

dwie nowe partycje “C” (40%) i “D” (60%).

6. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia procesu

przywracania.

W celu pobrania zaktualizowanych sterowników i narzędzi

należy odwiedzić stronę sieci web www.asus.com.

Używanie dysku Recovery DVD (w wybranych

modelach)

WAŻNE! Przed wykonaniem przywracania systemu w komputerze

należy odłączyć zewnętrzny dysk twardy.Według Microsoft,

instalacja Windows na nieprawidłowym dysku twardym

lub sformatowanie nieprawidłowej partycji napędu, może

spowodować utratę ważnych danych.

Tworzenie płyty ratunkowej DVD:

1. Dwukrotnie kliknij ikonę AI Recovery Burner na pulpicie.
2. W ł ó ż c z y s t ą ,

zapisywalną płytę

DVD do napędu

optycznego i

kliknij przycisk

Start, aby rozpocząć tworzenie płyty ratunkowej DVD.

3. W celu zakończenia procesu tworzenia płyty ratunkowej DVD

postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.

Przygotuj wystarczającą, zgodną z instrukcją ilość pustych,

zapisywalnych dysków DVD w celu utworzenia kopii do

przywracania na dyskach DVD.

background image

D-18

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Używanie dysku Recovery DVD:
1. Włóż dysk Recovery DVD do napędu optycznego. Komputer

wymaga włączenia zasilania.

2. Uruchom komputer i naciśnij <Esc> podczas uruchamiania oraz

wybierz napęd optyczny (może być oznaczony jako “CD/DVD”)

naciskając kursor w dół i przycisk <Enter> w celu uruchomienia

dysku Recovery DVD.

3. Wybierz OK w celu rozpoczęcia przywracania obrazu.
4. Wybierz OK, aby potwierdzić przywracanie systemu.

Przywracanie spowoduje nadpisanie dysku twardego.

Przed przywróceniem systemu upewnij się, że wykonana

została kopia zapasowa wszystkich ważnych danych.

5. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia procesu

przywracania.

OSTRZEŻENIE: Nie należy wyjmować dysku Przywracanie

(chyba, że pojawi się takie polecenie) podczas procesu

przywracania, w przeciwnym razie nie będzie można

używać partycji.

Podczas przywracania systemu należy podłączyć do

komputera adapter zasilania. Niestabilne zasilanie, może

spowodować awarię przywracania.

W celu pobrania zaktualizowanych sterowników i narzędzi

należy odwiedzić stronę sieci web www.asus.com.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-19

Informacja dotycząca napędu DVD-ROM

Komputer dostarczany jest z opcjonalnym napędem DVD-ROM.

W celu przeglądania tytułów DVD, konieczne jest zainstalowanie

własnej przeglądarki oprogramowania DVD. Opcjonalne

oprogramowanie przeglądarki DVD można zakupić z tym

komputerem. Napęd DVD-ROM umożliwia stosowanie dysków CD i

DVD.

Informacje dotyczące regionalnego odtwarzania

Odtwarzanie tytułów filmu DVD obejmuje dekodowanie

wideo MPEG2, cyfrowe audio AC3 i deszyfrowanie zawartości

zabezpieczonych poprzez CSS. CSS (czasami określane nazwą

strażnika kopiowania) to nazwa nadana schematowi zabezpieczania

zawartości, zaadoptowanego przez producentów obrazów

ruchomych w celu sprostania potrzebom zabezpieczenia

niezgodnego z prawem kopiowania zawartości dysków.
Ponieważ istnieje wiele reguł narzuconych przez licencjodawców CSS,

najbardziej istotna jest reguła dotycząca ograniczeń odtwarzania

zawartości do regionów. W celu ułatwienia geograficznego

uporządkowania wydań filmowych, tytuły DVD wideo są wydawane

dla określonych regionów geograficznych, zgodnie z definicją

poniżej, w części “Definicje regionów”. Prawa autorskie wymagają,

aby wszystkie filmy DVD były ograniczone do określonego regionu

(zwykle kodowane dla regionu, w którym zostały sprzedane).

Chociaż treść filmu DVD może być wydana dla wielu regionów,

zasady CSS wymagają, aby każdy system umożliwiający odtwarzanie

treści zaszyfrowanych przez CSS mógł odtwarzać jedynie treści

opracowane dla jednego regionu.

Ustawienie regionu może zostać zmienione maksymalnie pięć

razy, poprzez użycie przeglądarki programowej, po czym będzie

można odtwarzać wyłącznie filmy DVD odpowiadające ostatnio

określonemu regionowi. Późniejsza zmiana kodu regionu

będzie wymagała zmiany ustawienia fabrycznego, czego nie

obejmuje gwarancja. Jeśli resetowanie jest wymagane, kosztami

transportu i resetowania zostanie obciążony użytkownik.

background image

D-20

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Definicje regionów

Region 1

Kanada, USA, terytoria USA

Region 2

Czechy, Egipt, Finlandia, Francja, Niemcy, kraje Zatoki Perskiej, Węgry,

Islandia, Iran, Irak, Irlandia, Włochy, Japonia, Holandia, Norwegia,

Polska, Portugalia, Arabia Saudyjska, Szkocja, Republika Południowej

Afryki, Hiszpania, Szwecja, Szwajcaria, Syria, Turcja, Wielka Brytania,

Grecja, kraje dawnej Jugosławii, Słowacja

Region 3

Birma, Indonezja, Korea Południowa, Malezja, Filipiny, Singapur,

Tajwan, Tajlandia, Wietnam

Region 4

Australia, Karaiby (oprócz terytorium USA), Ameryka Środkowa,

Nowa Zelandia, Wyspy Pacyfiku, Ameryka Południowa

Region 5

CIS, Indie, Pakistan, pozostała część Afryki, Rosja, Korea Północna

Region 6

Chiny

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-21

Informacje o napędzie Blu-ray ROM

(w wybranych modelach)

Definicje regionu

Region A

Kraje Ameryki Północnej, Środkowej i Południowej oraz ich terytoria;

Tajwan, Hong Kong, Makao, Japonia, Korea (Południowa i Północna),

kraje Azji Południowo Wschodniej i ich terytoria.

Region B

Kraje Europy, Afryki i Azji Południowo Zachodniej oraz ich terytoria;

Australia i Nowa Zelandia.

Region C

Kraje Europy Środkowej, Wschodniej, Azji Południowej i ich terytoria;

Chiny i Mongolia.

Dalsze, szczegółowe informacje znajdują się na stronie sieci web

dysku Blu-ray, pod adresem www.blu-raydisc.com/en/Technical/

FAQs/Blu-rayDsicforVideo.html.

background image

D-22

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Zgodność wewnętrznego modemu

Komputer z wewnętrznym modemem, jest zgodny ze standardami

JATE (Japonia), FCC (USA, Kanada, Korea, Tajwan) i CTR21.

Wewnętrzny modem posiada certyfikat zgodności z Decyzją Rady

98/482/EC dotyczącą pan-Europejskich, pojedynczych połączeń

terminalowych z publiczną, telefoniczną siecią przełączaną (PSTN).

Jednakże, ze względu na różnice pomiędzy indywidualnymi PSTN

w różnych krajach, certyfikat nie daje bezwarunkowej pewności

prawidłowego działania w każdym punkcie sieci PSTN. W przypadku

problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą sprzętu.

Przegląd

4-go sierpnia 1998, zgodnie z w oficjalnym dzienniku Rady Europy,

opublikowana została Decyzja Rady Europy dotycząca CTR 21. CTR

21 stosuje się do wszystkich nie głosowych urządzeń terminalowych

z wybieraniem DTMF, przeznaczonych do łączenia z analogowymi

sieciami PSTN (Public Switched Telephone Network [Publiczna

przełączana sieć telefoniczna]).
CTR 21 (Common Technical Regulation [Powszechne przepisy

techniczne]) dotyczą wymagań w sprawie łączenia urządzeń

terminalowych z analogowymi, publicznymi sieciami telefonicznymi

(z wyłączeniem urządzeń obsługi telefonii głosowej), w których

adresowanie sieciowe, o ile jest dostępne, jest uzyskiwane poprzez

dwutonowe sygnałowanie wieloczęstotliwościowe.

Deklaracja zgodności sieci

Oświadczenie producenta dla jednostek notyfikowanych i

sprzedawcy: “Ta deklaracja wskazuje sieci w których może działać to

urządzenie i wszelkie notyfikowane sieci dla których mogą wystąpić

problemy współpracy”.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-23

Deklaracja zgodności sieci

Oświadczenie producenta dla użytkownika: “Deklaracja ta wskazuje

sieci, w których może działać ten sprzęt i sieci, w których mogą

pojawić się problemy dotyczące współdziałania. Producent może

także dołączyć oświadczenie, aby wyjaśnić gdzie zgodność sieci

zależy od ustawień fizycznych i ustawień oprogramowania. Znajduje

się tam także zalecenie, aby użytkownik skontaktował się ze

sprzedawcą, jeśli chce używać to urządzenie w innej sieci.”
Jak dotąd, notyfikowana jednostka CETECOM wydała kilka pan-

Europejskich certyfikatów, w oparciu o CTR 21. W wyniku tego,

dostępnych jest pięć pierwszych Europejskich modemów, które

nie wymagają certyfikatów zgodności z przepisami każdego

indywidualnego kraju europejskiego.

Urządzenia nie-głosowe

Do tej grupy kwalifikują się automatyczne sekretarki i telefony

głośnomówiące oraz modemy, faksy, urządzenia do automatycznego

wybierania i systemy alarmowe. Urządzenia, w których wyłączona

jest jakość rozmowy dwustronnej regulowana przepisami

(np. telefony słuchawkowe i w niektórych krajach telefony

bezprzewodowe).

background image

D-24

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

W tej tabeli wymieniono kraje aktualnie zgodne ze

standardem CTR21.

Kraj

Zastosowanie

Dalsze testy

Austria

1

Tak

Nie

Belgia

Tak

Nie

Czechy

Nie

Nie dotyczy

Dania

1

Tak

Tak

Finlandia

Tak

Nie

Francja

Tak

Nie

Niemcy

Tak

Nie

Grecja

Tak

Nie

Węgry

Nie

Nie dotyczy

Islandia

Tak

Nie

Irlandia

Tak

Nie

Włochy

Nadal oczekujące

Nadal oczekujące

Izrael

Nie

Nie

Lichtenstein

Tak

Nie

Luksemburg Tak

Nie

Holandia

1

Tak

Tak

Norwegia

Tak

Nie

Polska

Nie

Nie dotyczy

Portugalia

Nie

Nie dotyczy

Hiszpania

Nie

Nie dotyczy

Szwecja

Tak

Nie

Szwajcaria

Tak

Nie

Wielka Brytania Tak

Nie

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-25

Ta informacja została skopiowana z CETECOM i została dostarczone

bez odpowiedzialności. Aktualizacje dotyczące tej tabeli, znajdują

się pod adresem http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html
1 Wymagania krajowe będą miały zostosowanie wyłącznie wtedy,

gdy urządzenie będzie wykorzystywało wybieranie impulsowe (w

tej instrukcji użytkownika producenci utrzymują, że urządzenie

może obsługiwać wyłącznie sygnałowanie DTMF, co może wymagać

dodatkowych testów).
W Holandii połączenia seryjne i urządzenia sprawdzania ID

użytkownika wymagają dodatkowych testów.

background image

D-26

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Deklaracje i oświadczenia dotyczące

bezpieczeństwa

Oświadczenie o zgodności z przepisami Federal

Communications Commission (FCC)

Urządzenie to jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie

podlega następującym dwóm warunkom:

Urządzenie to nie może powodować zakłóceń.

Urządzenie to musi przyjmować wszelkie odebrane zakłócenia,

z uwzględnieniem zakłóceń, które mogą powodować

niepożądane działanie.

To urządzenie zostało poddane testom i uznane za spełniające

wymogi dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 zasad

FCC. Ograniczenia te zostały opracowane w celu zapewnienia

ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.

Urządzenie to wytwarza, używa i może emitować promieniowanie

o częstotliwości fal radiowych i jeśli zostanie zainstalowane lub

eksploatowane niezgodnie z zaleceniami, może powodować

zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że

zakłócenia nie wystąpią w przypadku określonej instalacji. Jeśli

urządzenie to jest źródłem zakłóceń sygnału radiowego lub

telewizyjnego (co można sprawdzić przez włączenie i wyłączenie

tego urządzenia), należy spróbować wyeliminować zakłócenia,

korzystając z poniższych metod:

Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.

Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.

Podłączenie sprzętu do gniazda zasilania w innym obwodzie niż

ten, do którego podłączony jest odbiornik.

Skontaktowanie się z dostawcą lub doświadczonym technikiem

radiowo/telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.

W celu wypełnienia wymagań FCC dotyczących limitów emisji

i zapobiegania zakłóceniom odbioru pobliskiego sprzętu

radiowo-telewizyjnego, wymagane jest używanie ekranowanego

kabla zasilającego. Ważne jest, aby używany był wyłącznie

dostarczony kabel. Do podłączania do tego sprzętu urządzeń

I/O (we/wy) należy stosować wyłącznie ekranowane kable.

Ostrzega się, że nieautoryzowane zmiany lub modyfikacje mogą

spowodować utratę przez użytkownika prawa do korzystania z

tego urządzenia.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-27

(Przedruk ze zbioru przepisów Federal Regulations #47, część

15.193, 1993. Washington DC: Office of the Federal Register, National

Archives and Records Administration, U.S. Government Printing

Office.)

Oświadczenie FCC dotyczące ostrzeżenia o

ekspozycji częstotliwości radiowej (RF)

Jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnego

zezwolenia strony odpowiedzialnej za zgodność, mogą

spowodować pozbawienie użytkownika prawa do używania

tego urządzenia. “Firma ASUS oświadcza, że działanie tego

urządzenia na terenie USA jest ograniczone do kanałów od

1 do 11 przy częstotliwości 2,4GHz, w wyniku zastosowania

określonego firmware.”

To urządzenie jest zgodne z limitami FCC dotyczącymi ekspozycji

RF ustanowionymi dla środowisk niekontrolowanych. W celu

zachowania zgodności z wymaganiami FCC dotyczącymi zgodności

ekspozycji RF, należy wykonać instrukcje działania z podręcznika

użytkownika.

Deklaracja zgodności
(Dyrektywa R&TTE 1999/5/EC)

Następujące elementy zostały zebrane i uznane jako właściwe i

wystarczające:

Istotne wymagania, zgodnie z [Paragraf 3]

Wymagania dotyczące zabezpieczenia zdrowia i

bezpieczeństwa, zgodnie z [Paragraf 3.1a]

Test bezpieczeństwa elektrycznego, zgodnie z [EN 60950]

Wymagania dotyczące zabezpieczenia zgodności

elektromagnetycznej w [Paragraf 3.1b]

Test zgodności elektromagnetycznej w [EN 301 489-1] oraz [EN

301 489-17]

Efektywne stosowanie widma radiowego, zgodnie z [Paragraf 3.2]

Testy radiowe, według [EN 300 328-2]

background image

D-28

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Ostrzeżenie znaku CE

Oznakowanie CE dla urządzeń bez obsługi bezprzewodowej

sieci LAN/funkcji Bluetooth
Dostarczana wersja tego urządzenia jest zgodna z wymogami

dyrektyw dotyczących „Kompatybilności elektromagnetycznej” EEC

2004/108/EC i „Dyrektywą niskonapięciową” 2006/95/EC.

Oznakowanie CE dla urządzeń z obsługą bezprzewodowej

sieci LAN/funkcji Bluetooth
Niniejsze urządzenie jest zgodne z wymogami dyrektywy 1999/5/EC

Parlamentu Europejskiego i Komisji Europejskiej z 9 marca 1999

r. dotyczącej urządzeń radiowych i telekomunikacyjnych oraz

wzajemnego uznawania zgodności.

Oświadczenie IC dotyczące ekspozycji

promieniowania na terenie Kanady

To urządzenie jest zgodne z limitami IC ekspozycji promieniowania

ustanowionymi dla niekontrolowanego środowiska. W celu

zachowania zgodności z wymaganiami IC dotyczącymi ekspozycji RF

należy unikać bezpośredniego kontaktu z anteną nadawczą podczas

transmisji. W celu uzyskania właściwej zgodności ekspozycji RF,

użytkownik musi wykonać określone instrukcje.
Działanie podlega następującym dwóm warunkom:

• Urządzenie to nie może powodować zakłóceń i

Urządzenie to musi przyjmować wszelkie odebrane zakłócenia,

z uwzględnieniem zakłóceń, które mogą powodować

niepożądane działanie.

W celu zabezpieczenia przed zakłóceniami radiowymi

licencjonowanych usług (np. ruchome systemy satelitarne

pracujące na wspólnym kanale) w celu zapewnienia maksymalnego

ekranowania, urządzenie to można używać wewnątrz pomieszczeń i

z dala od okien. Urządzenie (lub jego antena nadawcza) instalowane

na zewnątrz pomieszczeń, podlega licencjonowaniu.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-29

Kanał operacji bezprzewodowych dla różnych

domen

Ameryka Północna

2.412-2.462 GHz

Kanał 01 do 11

Japonia

2.412-2.484 GHz

Kanał 01 do 14

Europa ETSI

2.412-2.472 GHz

Kanał 01 do 13

Ograniczenie pasma częstotliwości

bezprzewodowych we Francji

Niektóre obszary we Francji mają ograniczone pasmo częstotliwości.

W najgorszym przypadku, maksymalna, autoryzowana moc

wewnątrz pomieszczeń może wynosić:

10mW dla całego pasma 2,4 GHz (2400 MHz - 2483.5 MHz)

100mW dla częstotliwości pomiędzy 2446,5 MHz i 2483,5 MHz

Channels 10 through 13 inclusive operate in the band 2446.6 MHz to

2483.5 MHz.

Dostępnych jest kilka możliwości używania na zewnątrz

pomieszczeń: Na terenie prywatnych posiadłości lub na terenie

prywatnych posiadłości osób publicznych, używanie podlega

wstępnej procedurze autoryzacji przez Ministerstwo Obrony, przy

minimalnej autoryzowanej mocy 100mW w paśmie 2446,5 - 2483,5

MHz. Używanie na zewnątrz pomieszczeń w miejscach publicznych

nie jest dozwolone.
W wymienionych poniżej departamentach, dla całego pasma 2,4

GHz:

Maksymalna autoryzowana moc wewnątrz pomieszczeń wynosi

100mW

Maksymalna autoryzowana moc na zewnątrz pomieszczeń

wynosi 10mW

W departamentach, w których dozwolone jest używanie pasma 2400

- 2483,5 MHz z EIRP wewnątrz pomieszczeń mniejszym niż 100mW i

na zewnątrz mniejszym niż 10mW:
01 Ain

02 Aisne

03 Allier

05 Hautes Alpes

08 Ardennes 09 Ariège

11 Aude

12 Aveyron

16 Charente

24 Dordogne

25 Doubs

26 Drôme

32 Gers

36 Indre

37 Indre et Loire

41 Loir et Cher

45 Loiret

50 Manche

55 Meuse

58 Nièvre

59 Nord

background image

D-30

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

60 Oise

61 Orne

63 Puy du Dôme

64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin

68 Haut Rhin 70 Haute Saône

71 Saône et Loire

75 Paris

82 Tarn et Garonne

84 Vaucluse

88 Vosges

89 Yonne

90 Territoire de Belfort

94 Val de Marne
To wymaganie może z czasem ulec zmianie, umożliwiając

korzystanie z kart bezprzewodowych sieci LAN na dalszych terenach

w obrębie Francji. W celu uzyskania najnowszych informacji należy

skontaktować się z ART (http://www.arcep.fr).

Moc transmisji karty WLAN jest niższa niż 100mW, ale wyższa od

10mW.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-31

Uwagi UL dotyczące bezpieczeństwa

Sprzęt określony przez standard UL 1459, obejmujący

telekomunikację (telefon), powinien być elektrycznie połączony

z siecią telekomunikacyjną, przy różnicy napięcia roboczego w

stosunku do uziemienia, nie przekraczającej 200V (peak), 300V peak-

to-peak, i 105V rms, a także powinien być zainstalowany lub używany

zgodnie z przepisami Państwowych Przepisów Elektrycznych (NFPA

70).
Podczas używania modemu komputera należy zawsze stosować

się do zaleceń bezpieczeństwa w celu zmniejszenia zagrożenia

pożaru, porażenia prądem i obrażeń osób, włącznie z następującymi

zaleceniami:

• Nie należy używać komputera w pobliżu wody, na przykład, w

pobliżu wanny, umywalki, zlewu kuchennego lub pralki, na mokrym

podłożu lub w pobliżu basenu kąpielowego.

• Nie należy używać komputera podczas burzy z wyładowaniami

elektrycznymi. Istnieje wtedy zagrożenie porażenia prądem elektry-

cznym z wyładowania atmosferycznego.

• Nie należy używać komputera w pobliżu miejsc z wyciekiem gazu.

Baterie określone przez standard UL 1642, to podstawowe

(nieładowalne) i dodatkowe (ładowalne) baterie litowe, stosowane

jako źródło zasilania produktów. Baterie te zawierają lit metaliczny

lub stop litu albo jony litowe i mogą składać się z pojedynczych

cel elektrochemicznych albo z dwóch lub więcej cel połączonych

szeregowo, równolegle lub szeregowo i równolegle, które

przekształcają energię chemiczną w energię elektryczną w wyniku

nieodwracalnej lub odwracalnej reakcji chemicznej.

• Nie należy wyrzucać zestawu baterii komputera do ognia, ponieważ

baterie mogą eksplodować. Sprawdź lokalne przepisy w celu

uzyskania specjalnych instrukcji dotyczących usuwania w celu zm-

niejszenia ryzyka zagrożenia osób z powodu pożaru lub wybuchu.

• Nie należy używać adapterów zasilania lub baterii z innych

urządzeń, ponieważ zwiększa to zagrożenie obrażeń osób w wyniku

pożaru lub wybuchu. Należy używać wyłącznie adapterów zasilania

z certyfikatem UL lub baterii dostarczonych przez producenta lub

autoryzowanych sprzedawców.

background image

D-32

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Wymagania dotyczące bezpieczeństwa zasilania

Do zasilania produktów wymagających prądu elektrycznego

do 6A o ciężarze większym niż 3kg, konieczne jest stosowanie

certyfikowanych przewodów zasilających większych lub równych:

H05VV-F, 3G, 0,75mm

2

lub H05VV-F, 2G, 0,75mm

2

.

REACH

Zgodnie z rozporządzeniem REACH (Rejestracja, ocena, autoryzacja

i ograniczenie środków chemicznych), publikujemy informacje

o środkach chemicznych w naszych produktach, na stronie

internetowej ASUS REACH pod adresem http://csr.asus.com/english/

REACH.htm.

Uwagi dotyczące tunera TV (w wybranych

modelach)

Uwaga dla intalatora systemu CATV - System rozprowadzania

System rozprowadzania

sygnału kablowego powinien być uziemiony, zgodnie ze standardem

ANSI/NFPA 70, NEC (National Electrical Code), a dokładnie Część

820.93, Grounding of Outer Conductive Shield of a Coaxial Cable

– instalacja powinna zawierać złącze ekranu kabla z uziemieniem

budynku.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-33

Ostrzeżenia dotyczące baterii litowych dla krajów

skandynawskich (dotyczą baterii litowo-jonowych)

CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.

Replace only with the same or equivalent type recommended

by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the

manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in

modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o

equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie

nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der

Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller

empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien

nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.

Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér

det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd

samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas

av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens

instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda

paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä

käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect

de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre

type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur.

Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions

du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri.

Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt

av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til

fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)

(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного

типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в

соответствии с инструкциями производителя. (Russian)

background image

D-34

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Informacje dotyczące bezpieczeństwa napędu

optycznego
Informacja dotycząca bezpieczeństwa korzystania

z lasera

Sprzedawane z tym komputerem wewnętrzne lub zewnętrzne

napędy optyczne, zawierają PRODUKT LASEROWY KLASY

1. Klasyfikacje lasera znajdują się w słowniku na końcu tego

podręcznika użytkownika.

OSTRZEŻENIE: Wykonywanie regulacji lub przygotowanie

procedur innych, niż określone w tym podręczniku użytkownika,

może spowodować narażenie na niebezpieczne działanie lasera.

Nie należy demontować napędu optycznego. Ze względów

bezpieczeństwa, napęd optyczny powinien być serwisowany

wyłącznie przez autoryzowanego dostawcę usługi serwisowej.

Etykieta serwisowa z ostrzeżeniem

OSTRZEŻENIE: OTWORZENIE NARAŻA NA NIEWIDZIALNE

PROMIENIOWANIE LASERA. NIE NALEŻY PATRZEĆ NA WIĄZKĘ

LUB OGLĄDAĆ BEZPOŚREDNIO POPRZEZ INSTRUMENTY

OPTYCZNE.

Przepisy CDRH

Centrum CDRH (Center for Devices and Radiological Health)

Amerykańskiej Agencji ds. Żywności i Leków wdrożyło przepisy

dotyczące produktów laserowych 2 sierpnia 1976 roku. Przepisy

te stosują się do produktów laserowych wyprodukowanych od

1 czerwca 1976 roku. Zgodność jest wymagana dla produktów

sprzedawanych na terenie Stanów Zjednoczonych.

OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania lub regulacji

albo procedur innych niż określone w tym podręczniku lub w

instrukcji instalacji produktu laserowego, może spowodować

narażenie na niebezpieczne promieniowanie.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-35

Uwaga dotycząca produktów Macrovision

Corporation

Produkt ten zawiera technologię ochrony praw autorskich,

wykorzystującą pewne rozwiązania opatentowane w USA oraz

podlegające innym prawom o ochronie dóbr intelektualnych,

które są własnością firmy Macrovision Corporation i innych

prawnych właścicieli. Korzystanie z niniejszej technologii

ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez firmę

Macrovision Corporation. Ponadto jest ona przeznaczona jedynie

do użytku domowego i innych ograniczonych zastosowań chyba,

że autoryzacja firmy Macrovision Corporation stanowi inaczej.

Przetwarzanie wsteczne i deasemblacja są zabronione.

background image

D-36

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Certyfikat CTR 21

(dla komputerów notebook PC z wbudowanym

modemem)

Danish

Dutch

English

Finnish

French

German

Greek

Italian

Portuguese

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-37

Spanish

Swedish

background image

D-38

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Etiqueta Ecológica da União Européia

Este Notebook PC recebeu a etiqueta da EU Flower, o que significa

que este produto tem as seguintes características:
1. Consumo de energia reduzido durante o uso e modos de espera.
2. Uso limitado de metais pesados tóxicos.
3. Uso limitado de substâncias prejudiciais ao meio ambiente e à

saúde.

4. Redução do uso de recursos naturais por meio do

encorajamento da reciclagem.

5. Łatwe aktualizowanie i wydłużenie żywotności, poprzez

zapewnienie kompatybilnych części zapasowych, takich jak baterie,

zasilacze, klawiatura, pamięć i jeśli dostępny jest napęd CD lub DVD.

6. Resíduos sólidos reduzidos por meio da política de take-back

(retorno).

Para mais informações sobre a etiqueta EU Flower, visite a home

page da Etiqueta Eco da União Européia: http://www.ecolabel.eu.

Produkt zgodny z ENERGY STAR

ENERGY STAR to wspólny program Agencji Ochrony

Środowiska USA i Departamentu Energii USA,

pomagający w uzyskaniu oszczędności i chroniący

środowisko naturalne, poprzez promowanie

produktów i działań efektywnych energetycznie.
Wszystkie produkty ASUS z logo ENERGY STAR, są

zgodne ze standardem ENERGY STAR, a funkcja

zarządzania energią jest włączona domyślnie. Monitor i komputer

sa automatycznie ustawiane na uruchomienie trybu uspienia

po 15 i 30 minutach braku aktywnosci u0ytkownika. W celu

wybudzenia komputera, kliknij myszą lub naciśnij dowolny przycisk

na klawiaturze.
Szczegółowe informacje dotyczące zarządzania energią i wynikające

z niego korzyści dla środowiska, można uzyskać pod adresem http://

www.energy.gov/powermanagement. Dodatkowo, szczegółowe

informacje dotyczące możliwości przyłączenia do programu ENERGY

STAR, można uzyskać pod adresem http://www.energystar.gov.

Program Energy Star NIE jest obsługiwany w produktach

działajacych na bazie systemów Freedos i Linux.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-39

Zgodność i deklaracja zgodności z

ogólnoświatowymi przepisami ochrony

środowiska

Firma ASUS wprowadza koncepcje ekologii podczas projektowania

i produkcji produktów, a także zapewnia, że na każdym etapie cyklu

żywotności produktu ASUS, będzie on zgodny z ogólnoświatowymi

przepisami ochrony środowiska. Dodatkowo, ASUS udostępnia

odpowiednie informacje, w oparciu o wymagania przepisów.
Sprawdź stronę sieci web http://csr.asus.com/english/Compliance.

htm w celu uzyskania informacji opracowanych w oparciu o

wymagania przepisów, z którymi są zgodne produkty ASUS:

Japońskie deklaracje materiałowe JIS-C-0950
EU REACH SVHC
Koreańskie przepisy RoHS
Szwajcarskie przepisy dotyczące energii

Recycling ASUS/Usługi zwrotu

Usługi zwrotu

Programy recyklingu i zwrotu ASUS wiążą się z naszym dążeniem do

zapewnienia zgodności z najwyższymi wymaganiami dotyczącymi

ochrony środowiska. Wierzymy w celowość dostarczania rozwiązań,

Wierzymy w celowość dostarczania rozwiązań,

umożliwiających recykling naszych produktów, baterii, innych

komponentów oraz materiałów pakujących. Szczegółowe informacje

dotyczące recyklingu w różnych regionach, można uzyskać pod

adresem http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.

background image

D-40

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

Informacje o prawach autorskich

Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisami produktów i

oprogramowania, nie można powielać, transmitować, przetwarzać,

przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć

na żadne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób,

bez wyraźnego pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER, INC.

(“ASUS”).
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE “JAKI JEST”,

BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO

WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIE, ALE NIE

TYLKO Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI

PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB DOPASOWANIA DO

OKREŚLONEGO CELU. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ

DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ

ODPOWIADAĆ ZA JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJALNE,

PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ

ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI

KORZYSTANIA LUB UTRACENIEM DANYCH, PRZERWAMI W

PROWADZENIU DZIAŁANOŚCI ITP.) NAWET, JEŚLI FIRMA ASUS

UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W

WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM

PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
Produkty i nazwy firm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale

nie muszą być zastrzeżonymi znakami towarowymi lub prawami

autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie w

celu identyfikacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez

naruszania ich praw.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM

PODRĘCZNIKU, SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ

ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ POWIADOMIENIA,

DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE

FIRMĘ ASUS DO ODPOWIEDZIALNOŚCI.ASUS NIE ODPOWIADA ZA

JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI, KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ

W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI

I OPROGRAMOWANIEM.
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa

zastrzeżone.

background image

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

D-41

Ograniczenie odpowiedzialności

W przypadku wystąpienia określonych okoliczności, za które

odpowiedzialność ponosi ASUS, a w wyniku których wystąpiły

szkody, właściciel będzie uprawniony do uzyskania od firmy

ASUS odszkodowania.W każdym takim przypadku niezależnie od

podstawy roszczenia od firmy ASUS, odpowiada ona jedynie za

uszkodzenia ciała (włącznie ze śmiercią), szkody nieruchomości

i rzeczywiste szkody osobiste; lub za wszelkie inne, rzeczywiste i

bezpośrednie szkody, wynikające z pominięcia lub niewykonania

czynności prawnych wynikających z tego oświadczenia gwarancji,

do kwoty określonej w umowie kupna dla każdego produktu.
ASUS odpowiada lub udziela rekompensaty wyłącznie za stratę,

szkody lub roszczenia w oparciu o umowę, odpowiedzialność

za szkodę lub naruszenie praw wynikających z niniejszego

oświadczenia gwarancyjnego.
To ograniczenie stosuje się także do dostawców i sprzedawców

ASUS. Jest to maksymalny pułap zbiorowej odpowiedzialności firmy

ASUS, jej dostawców i sprzedawców.
BEZ WZGLĘDU NA OKOLICZNOŚCI FIRMA ASUS NIE ODPOWIADA ZA:

(1) ROSZCZENIA STRON TRZECICH OD UŻYTKOWNIKA DOTYCZĄCE

SZKÓD; (2) UTRATĘ LUB USZKODZENIE NAGRAŃ LUB DANYCH; ALBO

(3) SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB NIEBEZPOŚREDNIE SZKODY LUB

ZA EKONOMICZNE KONSEKWENCJE SZKÓD (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ

ZYSKÓW LUB OSZCZĘDNOŚCI), NAWET JEŚLI FIRMA ASUS, JEJ

DOSTAWCY LUB SPRZEDAWCY ZOSTANĄ POINFORMOWANI O ICH

ODPOWIEDZIALNOŚCI.

Serwis i pomoc techniczna

Odwiedź naszą wielojęzyczną stronę sieci web, pod adresem http://

support.asus.com

background image

D-42

Podręcznik użytkownika komputera ASUS

EC Declaration of Conformity

We, the undersigned,

Manufacturer:

ASUSTeK COMPUTER INC.

Address, City:

No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C.

Country:

TAIWAN

Authorized representative in Europe:

ASUS COMPUTER GmbH

Address, City:

HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN

Country:

GERMANY

declare the following apparatus:

Product name :

Notebook PC

Model name :

N56V, R501V, N56V8, R501V8

conform with the essential requirements of the following directives:

2004/108/EC-EMC Directive

EN 55022:2006+A1:2007

EN 61000-3-2:2006+A2:2009

EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006

EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003

EN 61000-3-3:2008

EN 55020:2007

1999/5/EC-R &TTE Directive

EN 300 328 V1.7.1(2006-10)

EN 300 440-1 V1.4.1(2008-05)

EN 300 440-2 V1.2.1(2008-03)

EN 301 511 V9.0.2(2003-03)

EN 301 908-1 V3.2.1(2007-05)

EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05)

EN 301 893 V1.4.1(2005-03)

EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)

EN 50360:2001

EN 50371:2002

EN 62311:2008

EN 301 489-1 V1.8.1(2008-04)

EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)

EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08)

EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)

EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)

EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05)

EN 301 489-24 V1.4.1(2007-09)

EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)

EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)

EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05)

EN 302 623 V1.1.1(2009-01)

2006/95/EC-LVD Directive

EN 60950-1 / A11:2009

EN 60950-1 / A12:2011

EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008
EN 60065:2002 / A12:2011

2009/125/EC-ErP Directive

Regulation (EC) No. 1275/2008

EN 62301:2005

Regulation (EC) No. 642/2009

EN 62301:2005

Regulation (EC) No. 278/2009

EN 62301:2005

Ver. 111121

CE marking

Declaration Date: Feb. 10, 2012
Year to begin affixing CE marking:2012

Position :

CEO

Name :

Jerry Shen

Signature :

__________

(EC conformity marking)