потребителя на Notebook PC
2
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Съдържание
Глава 1:
Представяне на Notebook PC
Относно това ръководство на потребителя ........................................ 6
Бележки по ръководството ......................................................................... 6
Предпазни мерки ............................................................................................. 7
Подготовка за работа на Notebook PC ..................................................11
Глава 2:
Запознаване с частите
Лицева страна ..................................................................................................14
Долна страна ....................................................................................................17
Дясна страна.....................................................................................................20
Лява страна .......................................................................................................22
Задна страна .....................................................................................................24
Изглед отпред ..................................................................................................24
Глава 3
Начало
Захранване ........................................................................................................26
Използване на променлив ток ...............................................................26
Използване на батерията ..........................................................................28
Грижа за батерията ......................................................................................29
ВКЛЮЧВАНЕ на Notebook PC ...................................................................30
Тестване на системата (POST) ..................................................................30
Проверяване на нивото на батерията ................................................32
Зареждане на батерийния модул ..........................................................33
Опции за захранването ..............................................................................34
Режими за управление на захранването ...........................................36
Sleep (Сън) и Hibernate (Хибриден режим на сън) ........................36
Управление на температурата................................................................38
Специални функции на клавиатурата ...................................................39
Цветни бързи бутони ..................................................................................39
Клавиши на Microsoft Windows ..............................................................42
Разширена клавиатура (на определени модели) ..........................42
Мултимедийни клавиши за управление (на определени
модели) ............................................................................................................43
Бутони и индикатори на статуса .............................................................44
Бутони
..................................................................................................
44
Ръководство на потребителя на Notebook PC
3
Индикатори на състоянието ....................................................................45
Глава 4:
Използване на Notebook PC
Посочващо устройство ................................................................................48
Използване на тъчпада ..............................................................................49
Илюстрации за използване на тъчпада..............................................50
Грижа за тъчпада ..........................................................................................53
Автоматично деактивиране на тъчпада (Synaptics) ......................53
Устройства за съхранение на информацията ...................................55
Оптично устройство (при определени модели) ............................55
Четец на Flash памет ....................................................................................59
Твърд диск........................................................................................................60
Памет (RAM) .....................................................................................................63
Свързване ..........................................................................................................64
Мрежова връзка ...........................................................................................64
Wireless LAN връзка (на определени модели) .................................66
Безжична мрежова връзка в Windows ...............................................68
Bluetooth безжична връзка (на определени модели) .................70
Приложение
Допълнителни аксесоари ......................................................................... п-2
Допълнителни връзки ..............................................................................п-2
Операционна система и софтуер ......................................................... п-3
Настройки на системния BIOS ..............................................................п-4
Често срещани проблеми и решения .............................................п-10
Възстановяване на Вашия Notebook ................................................п-16
Използване на дяла за възстановяване .......................................п-16
Използване на DVD диска за възстановяване на системата (при
определени модели) ...............................................................................п-17
Информация за DVD-ROM устройството .........................................п-20
Информация за Blu-ray ROM устройство .........................................п-22
Съвместимост на вътрешния модем .................................................п-23
Декларации за съвместимост и безопасност ...............................п-27
Изявление на Федералната Комисия по Комуникациите
(ФКК)
...............................................................................................
п-27
Предупреждение на ФКК относно радиочестотно
облъчване ....................................................................................................п-28
4
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Декларация за съответствие(Директива 1999/5/EC за радио и
телекомуникационно терминално оборудване) .......................п-28
CE маркировка ...........................................................................................п-29
Предупреждение на IC относно радиочестотно облъчване за
Канада
...............................................................................................
п-29
Безжични работни канали за различни райони ........................п-30
Ограничени безжични честотни ленти във Франция ..............п-30
Предупреждения на UL за безопасност .........................................п-32
Изискване за електрическа безопасност ......................................п-33
Бележки относно ТВ тунери (при определени модели) .........п-33
REACH
...............................................................................................
п-33
Предупредителни съобщения относно лития за северните
страни (за литиево-йонни батерии) .................................................п-34
Информация за безопасност отнасяща се за оптичните
устройства ...................................................................................................п-35
Информация за безопасност при работа с лазер ......................п-35
Етикет съдържащ предупреждение ................................................п-35
Разпоредби на Националния център по радиология .............п-35
Декларация на Macrovision Corporation ........................................п-36
CTR 21 одобрение (за Notebook PC с вграден модем) .............п-37
Екомаркировка на Европейския Съюз ..........................................п-39
Продукт, съвместим с ENERGY STAR .................................................п-39
Съвместимост със законите за опазване на околната среда и
Декларация ................................................................................................п-40
ASUS рециклиране /
Обратно приемане .......................................п-40
Информация за авторските права ......................................................п-41
Ограничение на отговорността ...........................................................п-42
Сервиз и поддръжка .................................................................................п-42
1
Представяне на Notebook
PC
6
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Относно това ръководство на потребителя
Четете ръководството на потребителя на Notebook PC. Това
ръководство на потребителя предоставя информация за
различните компоненти на Notebook PC и как да ги използвате.
Следват основните раздели на ръководството на потребителя:
1. Представяне на Notebook PC
Запознава Ви с Notebook PC и с ръководството на
потребителя.
2. Запознаване с частите
Дава информация за това как се използват елементите на
Notebook PC.
3. Първи стъпки
Предоставя информация за това как да започнете да
работите с Notebook PC.
4. Използване на преносимия компютър
Дава информация за това как се използват елементите на
Notebook PC.
5. Приложение
Представя аксесоарите, които се предлагат като опция и
дава допълнителна информация.
Действителните приложения в пакета могат да се различават
в зависимост от модела и държавата. Вашият Eee PC може да
се различава от илюстрациите в това ръководство. Приемете,
че Вашият Eee PC е правилен.
ЗАБЕЛЕЖКА: Информация за специални случаи.
СЪВЕТ: Съвети за извършване на операции.
ВНИМАНИЕ! Важна информация, която трябва да се спазва за
безопасна работа.
ВАЖНО! Важна информация, която трябва да се съблюдава, за
да се избегнат щети върху данни, компоненти или хора.
Бележки по ръководството
В цялото ръководство са използвани няколко забележки и
предупреждения, благодарение на които ще можете да осъществите
някои операции безопасно и резултатно. Тези забележки имат
различни степени на важност:
Ръководство на потребителя на Notebook PC
7
Предпазни мерки
Следните мерки за безопасност ще удължат живота на Notebook
PC. Следвайте предпазните мерки и указания. Освен справките с
ръководството, за всички сервизни услуги трябва да се обръщате
към квалифициран персонал.
Безопасност на
батериите:
НЕ хвърляйте батерията
в огъня. НЕ давайте
на късо контактите
на батерията. НЕ
разглобявайте
батерията.
НЕ оставяйте
Notebook PC на скута
си или върху друга
част на тялото, за
да предотвратите
дискомфорт или
нараняване поради
прегряване.
НЕ излагайте на
замърсявания и прах
НЕ използвайте при
изтичане на газ.
НЕ излагайте на
силни магнитни и
електрически полета.
НЕ излагайте на и не
използвайте в близост
до течности, дъжд или
влага. НЕ използвайте
модема по време на
гръмотевична буря.
НЕ натискайте и не
пипайте дисплея.
Не го съхранявайте
заедно с дребни
предмети, които могат
да го одраскат или да
попаднат в Notebook
PC.
НЕ поставяйте
върху неравни или
нестабилни работни
повърхности. Обърнете
се към сервиз, ако
корпусът се повреди.
НЕ поставяйте и не
изпускайте предмети
върху Notebook PC и
не пъхайте предмети в
корпуса.
Изключвайте от захранването и отстранявайте батерийния
модул (или модули) преди почистване. Избършете Notebook
PC с чиста целулозна гъба или гидюрия навлажнена с
неабразивен почистващ препарат и няколко капки топла
вода като подсушите излишната влага със сух парцал.
8
Ръководство на потребителя на Notebook PC
НЕ изхвърляйте Notebook PC с домакинските отпадъци.
Този продукт е създаден, за да могат частите му да
бъдат рециклирани. Този символ на зачеркната с кръст
кофа за отпадъци на колелца означава, че продуктът
(електрическо, електронно устройство и съдържаща
живак клетъчна батерия) не трябва да се изхвърля
заедно с останалите битови отпадъци. Направете справка
с местните разпоредби за изхвърляне на електронни
продукти.
НЕ изхвърляйте батерията заедно с битовите отпадъци.
Този символ на зачеркната с кръст кофа за отпадъци на
колелца означава, че батерията не трябва да се изхвърля
заедно с останалите битови отпадъци.
БЕЗОПАСНА
ТЕМПЕРАТУРА:
Notebook PC трябва
да се използва при
температура на
околната среда между
5°C (41°F) и 35°C (95°F).
ЗАХРАНВАНЕ:
Вижте етикета на
долната страна на
Notebook PC и се
уверете дали Вашият
адаптер отговаря на
изискванията.
НE правилното
поставяне на батерията
може да доведе до
експлозия и повреда
на Notebook PC.
НE използвайте
повредени захранващи
кабели, аксесоари
или други периферни
устройства.
НЕ пренасяйте
Notebook PC в чанта
и не покривайте
докато е ВКЛЮЧЕН,
за да не ограничите
вентилацията.
НE използвайте силни
разтворители като
разредители, бензол
или други химикали
върху или в близост до
повърхността.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
9
Предпазни мерки при транспортиране
Подгответе Notebook PC за транспортиране като го ИЗКЛЮЧИТЕ
от електрическата мрежа и disconnect all external peripherals to
prevent damage to the connectors (изключете всички външни
периферни устройства, за да не повредите конекторите).
Главата на твърдия диск се прибира, когато захранването е
ИЗКЛЮЧЕНО, за да се предотврати надраскване на повърхността
на твърдия диск при транспортиране. Следователно не е желателно
да транспортирате Notebook PC докато компютърът е ВКЛЮЧЕН.
Затворете панела с дисплея и проверете дали е закрепен здраво в
позицията за затваряне, за да защитите клавиатурата и дисплея.
ВНИМАНИЕ! Повърхността на Notebook PC лесно се замърсява
ако не се грижите за нея. Не търкайте и не остъргвайте
повърхностите на Notebook PC.
Предупреждение за звуково налягане
Прекалено силното налягане на звука на слушалките може
да доведе до увреждане или загуба на слуха Ви. Промяна на
настройките на силата на звука и на еквалайзера към настройки,
различни от централното положение, може да увеличи изходното
напрежение на слушалките, а по този начин и нивото на налягане
на звука.
DC вентилатор
Обърнете внимание, че DC вентилаторът е подвижна част, която
може да предизвика опасност. Стойте далеч от движещите се перки
на вентилатора.
информация за адаптера
Входно напрежение: 100-240V АС
Честота на входния сигнал: 50-60Hz
Изходен ток: 3.42A(65W); 4.74A (90W); 6.32A (120W)
Изходно напрежение: 19V DC
10
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Покрийте Notebook PC
Закупете специална чанта, за да защитите Notebook PC от прах,
вода, удар и драскотини.
Зареждане на батериите
Ако възнамерявате да използвате батерийно захранване по време
на път, трябва преди това изцяло да заредите батерийния модул
и евентуалните допълнителни батерийни модули. Не забравяйте,
че захранващият адаптер зарежда батерийния модул, докато е
включен в компютъра и в източник на променлив ток. Необходимо
е много повече време да се зареди батерията, когато се използва
Notebook PC.
Предпазни мерки при пътуване в самолет
Свържете се с авиокомпанията ако желаете да използвате Notebook
PC в самолета. Повечето авиокомпании имат ограничения за
използването на електронно оборудване. Повечето авиокомпании
позволяват използването на електронно оборудване само между,
а не по време на излитане и кацане.
ВНИМАНИЕ! Летищата имат три основни типа устройства за
сигурност: рентгенови машини (за предметите, поставяни на
багажните ленти), магнитни детектори (за хората, преминаващи
през проверките за сигурност) и ръчни магнитни детектори
(ръчни устройства използвани върху хора и отделни предмети).
Notebook PC и дискети могат да преминат през рентген.
Препоръчваме Ви обаче да не излагате Notebook PC или
дискети на магнитни детектори или магнитни палки.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
11
Подготовка за работа на Notebook PC
Това са кратки инструкции за използване на Notebook PC.
Поставете батерийния модул
Свързване на адаптера
1
2
1
3
110V-220V
2
12
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Отворете екрана
1. Внимателно повдигнете панела на дисплея с палец.
2. Наклонете бавно панела напред или назад за по-добър ъгъл
на гледане.
Включване
1. Натиснете бутона за включване и изключване под панела на
LCD.
2. дисплея.Използвайте [Fn]+[F5] или [Fn]+[F6], за да настроите
яркостта на LCD екрана.
2
Запознаване с частите
14
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Лицева страна
Клавиатурата е различна за всяка територия.
esc
f1
f2
f3
f4
f5
f6
f7
f8
f9
f10
f11
f12
pause
prt sc
sysrq
delete
backspace
home
num lk
scr lk
pgup
pgup
pgdn
pgdn
enter
enter
shift
shift
ctrl
alt
ctrl
fn
alt
end
insert
delete
insert
break
7
8
9
4
5
6
1
2
0
3
tab
caps lock
home
end
2
4
3
5
6
8
9
7
1
Ръководство на потребителя на Notebook PC
15
1
2
Микрофон (вграден)
Вграденият моно микрофон може да се използва
за конферентен видео разговор, запис на глас или
елементарни аудио записи.
Камера
Вградената камера позволява да се правят снимки и
да се записват видеоклипове. Може да се използва за
конферентен видео разговор или други интерактивни
приложения.
Индикатор на камерата
Индикаторът на камерата показва кога вградената
камера работи.
Панел с дисплей
Панелът с дисплея работи по същия начин като
настолен монитор. Notebook PC използва екран TFT
LCD с активна матрица, който има същите превъзходни
характеристики като мониторите на настолните
компютри. За разлика от настолните монитори, LCD
панелът не произвежда вредно излъчване или трептене
и затова е по-ненатоварващ за очите. Използвайте
мека кърпа без химически разтвори (използвайте
обикновена вода, ако е необходимо), за да почистите
дисплея.
Бутони за бърз достъп
Бутоните за бърз достъп Ви позволяват да стартирате
приложения, които използвате често, с едно натискане.
Подробностите са описани в раздел 3.
Бутон за включване и изключване
С бутона за захранването ВКЛЮЧВАТЕ и ИЗКЛЮЧВАТЕ
Преносим компютър и го възстановявате от STD.
Използвайте бутона веднъж, за да ВКЛЮЧИТЕ Преносим
компютър и веднъж, за да го ИЗКЛЮЧИТЕ. Бутонът за
захранването работи само, когато панелът на дисплея е
отворен.
3
4
5
6
16
Ръководство на потребителя на Notebook PC
7
8
9
Клавиатура
Клавиатурата има клавиши със стандартна големина с
удобна дълбочина на натискане (колко надолу могат
да се натиснат клавишите) и облегалка за отмора на
китките. Два функционални Windows бутона за по-лесна
навигация в операционната система Windows.
Тъчпад и бутони
Тъчпадът с бутоните е посочващо устройство, което има
същите функции като мишката. Софтуерно управление
на преглед на текст чрез местене на курсора след като
се настрои тъчпада за лесен достъп до Windows или за
навигация в уеб пространството.
Индикатори на състоянието (отпред)
Индикаторите на състоянието показват статуса на
хардуера/софтуера. Вижте подробностите относно
индикаторите в раздел 3.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
17
Долна страна
Долната страна може да се различава на външен вид в
зависимост от модела.
Размерите на батерийните модули са различни за различните
модели.
ВНИМАНИЕ! Долната част на Notebook PC може много да
се нагрее. Внимавайте, когато боравите с Notebook PC
докато е включен или наскоро е бил използван. Високите
температури са нормални по време на зареждане или
функциониране. Не използвайте меки повърхности като
легла или дивани, които могат да запушат отворите.
НЕ ПОСТАВЯЙТЕ NOTEBOOK PC В СКУТА СИ ИЛИ
ВЪРХУ ДРУГА ЧАСТ НА ТЯЛОТО, ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ
НАРАНЯВАНИЯ ПОРАДИ ПРЕГРЯВАНЕ.
18
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Батериен модул
Батерийният модул се зарежда автоматично, когато
Notebook PC е включен в източник на променлив ток и
поддържа захранването на Notebook PC при изключване
от електрическата мрежа. Това дава възможност за работа
при временно преместване от едно място на друго.
Продължителността на работа на батериите варира в
зависимост от това за какво използвате Notebook PC и от
техническите му характеристики. Батерийният модул не
трябва да се разглобява и трябва да се закупи като цялостен
артикул.
Пружинно заключване на батерията
Заключващият механизъм с пружина предпазва батериите.
Когато батерийният модул се поставя, се заключва
автоматично. За да извадите батериите, поставете
заключващия механизъм в позиция „отключено”.
Отделения на твърдия диск
Твърдият диск се съхранява в отделение. Посетете
оторизиран сервиз или доставчика си, за да получите
информация относно надграждане на твърдия диск на
Вашия Преносим компютър. Купувайте само твърди дискове
от оторизирани търговци на Преносим компютър, за да сте
сигурни, че те са съвместими и надеждни.
Memory (RAM) Compartment
The memory compartment provides expansion capabilities
for additional memory. Additional memory will increase
application performance by decreasing hard disk access.
The BIOS automatically detects the amount of memory in
the system and configures CMOS accordingly during the
POST (Power-On-Self-Test) process. There is no hardware or
software (including BIOS) setup required after the memory
is installed. Visit an authorized service center or retailer for
information on memory upgrades for your Notebook PC.
Only purchase expansion modules from authorized retailers
of this Notebook PC to ensure maximum compatibility and
reliability.
1
2
3
4
Ръководство на потребителя на Notebook PC
19
Дясна страна
1
2
3
2
4
7 8
3
5 6
1
Изход за слушалки
Изходът за стерео слушалки (1/8 инча) се използва за
свързване на аудио изхода на Notebook PC за свързване
на високоговорители и слушалки. Използването на изхода
деактивира вградените високоговорители.
SPDIF изход
Този изход е за свързване с устройства, поддържащи SPDIF
(цифров интерфейс на Sony/Philips) за изходящ цифров
аудио сигнал. Използвайте тази функция, за да превърнете
преносимия компютър в hi-fi система за домашно кино.
Вход за микрофон
Жакът на микрофона (1/8 инча) може да се използва
за свързване на външен микрофон или за предаване
на сигнал от аудио устройства. Използването на входа
автоматично деактивира вградените високоговорители.
Използвайте тази функция за конферентен разговор, запис
на глас или елементарни аудио записи
USB порт 3.0
USB (Universal Serial Bus) порта поддържа USB 3.0 ,USB
2.0 и USB 1.1 устройства като клавиатури, посочващи
устройства, камери, твърди дискове, принтери и скенери
свързани серийно до 4.8Gbits/sec (USB 3.0), 480Mbits/sec
(USB 2.0) и 12Mbits/sec (USB 1.1).
USB позволява на много устройства да работят
едновременно върху един компютър, като някои
периферни устройства работят като допълнителни
разклонителни устройства или концентратори (хъбове).
USB поддържа включване на устройства така, че повечето
периферни устройства могат да се свързват или разкачват
без да се рестартира компютъра.
Co
m
bo
20
Ръководство на потребителя на Notebook PC
5
6
4
7
Оптично устройство
Този Notebook PC се предлага в различни модели и с
различни оптични устройства. Оптичното устройство на
Notebook PC може да поддържа компакт дискове (CD)
и/или DVD дискове и може да поддържа запис (R) или
презапис (RW). Вижте спецификациите на всеки модел.
Електронно отваряне на оптичното устройство
Оптичното устройство е снабдено с бутон за електронно
отваряне. Можете да отворите оптичното устройство
от който и да е софтуерен плейър или като щракнете с
мишката на оптичното устройство в Windows "Computer"
(Компютър) и изберете Eject (Извади).
Бутон за аварийно отваряне на оптичното
устройство (намира се на различни места за
различните модели)
Аварийно отваряне се използва за отваряне на
оптичното устройство, когато електронното отваряне
не функционира. Не използвайте аварийното изваждане
вместо електронното.
Вход за захранване (постоянен ток)
Предоставеният захранващ адаптер, използващ този
жак, преобразува променливия ток в постоянен.
Захранването доставя енергия до Notebook PC и
зарежда батерията. За да не повредите Notebook PC
и батерията, винаги използвайте предоставеният
адаптер.
ВНИМАНИЕ: МОЖЕ ДА СЕ НАГРЕЕ ДО ВИСОКА ТЕМПЕРАТУРА
ПРИ ПОЛЗВАНЕ. НЕ ПОКРИВАЙТЕ АДАПТЕРА И ГО ДРЪЖТЕ
ДАЛЕЧ ОТ ТЯЛОТО.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
21
1
Лява страна
Жак за събуфър (за определени модели)
Жакът на патентования събуфър се използва за
свързване на събуфъра, който се предоставя САМО с
Вашия Notebook PC. Събуфърът Ви дава възможност
да се насладите на невероятни баси (ниски честоти) във
Вашите мултимедийни приложения.
4
5
1
3
2
6
7
Порт за заключване Kensington
Портът за заключване Kensington® позволява Notebook
PC за бъде заключен с помощта на продукти за защита
поддържащи Kensington® на Notebook PC. Тези продукти
за сигурност обикновено включват метален кабел и
ключалка и не е възможно да се премести Notebook
PC от определен неподвижен обект. Някои продукти
имат детектор за движение, който активира аларма при
движение
.
НЕ свързвайте друго устройство към този жак. Ако го направите,
това може да повреди жака на събуфъра или Notebook PC.
8
Производителност на дисплея (монитора)
15-изводният D-sub порт за монитор поддържа
устройства, съвместими със стандарта VGA като
например монитори или проектори, като така
позволява използване на по-големи външни дисплеи.
2
22
Ръководство на потребителя на Notebook PC
5
6
4
3
Убедете се, че вентилационните отвори не са запушени от
хартия, книги, дрехи, кабели или други обекти, в противен
случай е възможно прегряване.
Вентилационни отвори
Вентилационните отвори позволяват да влиза студен и
да излиза горещ въздух в Notebook PC.
7
Ръководство на потребителя на Notebook PC
23
Задна страна
Батериен модул
Батерийният модул се зарежда автоматично, когато
Notebook PC е включен в източник на променлив
ток и поддържа захранването на Notebook PC при
изключване от електрическата мрежа. Това дава
възможност за работа при временно преместване
от едно място на друго. Продължителността на
работа на батериите варира в зависимост от това за
какво използвате Notebook PC и от техническите му
характеристики. Батерийният модул не трябва да се
разглобява и трябва да се закупи като цялостен артикул.
1
Изглед отпред
Гнездо за флаш памет
Обикновено трябва да се закупи външно четящо
устройство отделно, за да се използват карти памет
на устройства като цифрови камери, MP3 плейъри,
мобилни телефони и PDA устройства. Този Notebook
PC има вграден високоскоростен четец за карти, който
може лесно да чете от много флаш карти.
1
1
1
24
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Свързване на събуфър
Събуфърът, предоставен с Вашия Notebook PC, е компактен и
лесен за транспортиране. Просто свържете събуфъра към жака
за събуфъра на Вашия Notebook PC и се насладете на невероятен
бас звук във мултимедийните си приложения.
НЕ използвайте сила и не свързвайте този патентован
събуфър към аудио жакове, различни от посочените в
ръководството на потребителя. Ако го направите, това може
да повреди събуфъра или аудио жака.
3
Начало
26
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Захранване
Използване на променлив ток
Захранването на Notebook PC се състои от две части, адаптер и
батерия. Адаптерът преобразува променливия ток в контакта в
прав ток, който е необходим на Notebook PC. Вашият Notebook
PC се предоставя с универсален AC-DC адаптер. Това означава,
че можете да свързвате компютъра с 100V-120V и 220V-240V
контакти без да превключвате нещо или да използвате други
преобразуватели. В някои страни може да е необходимо
използването на адаптер за свързване на кабела отговарящ
на американските стандарти с друг стандарт. Повечето хотели
предоставят универсални електрически контакти за поддръжка
на различни захранващи кабели, а също и напрежения. Винаги е
добра идея да попитате хора, които пътуват много, за контактите,
когато ще носите адаптер в друга държава.
Можете да закупите комплекти за път за Notebook PC,
включващи захранващ адаптер и адаптер за модема, които
работят в почти всички държави.
ВНИМАНИЕ! НЕ свързвайте захранващия кабел към контакт
преди да сте свързали жака за прав ток към Notebook PC. Ако
го направите може да повредите AC-DC адаптера.
Местоположението на входа на захранването се различава
в зависимост от модела. Вижте предишната глава, за да
откриете къде се намира LAN порта.
1
3
110V-220V
2
Ръководство на потребителя на Notebook PC
27
ВАЖНО! Могат да възникнат повреди ако използвате
различен адаптер за захранване на Notebook PC или
използвате адаптера на Notebook PC на други електрически
устройства. Ако има дим, мирис на изгоряло или прекалена
топлина, идващи от захранващия AC-DC адаптер, трябва
да се обърнете към сервиз. Обърнете се към сервиз, ако
подозирате, че AC-DC адаптерът е дефектен. Можете да
повредите батерията и Notebook PC ако използвате повреден
AC-DC адаптер.
Този Notebook PC е с щепсел с два или три щифта в
зависимост от държавата. Ако се предоставя с щепсел с три
щифта, трябва да използвате заземен контакт или правилно
заземен адаптер, за да се гарантира безопасната работа на
Notebook PC.
ВНИМАНИЕ! ЗАХРАНВАЩИЯТ АДАПТЕР МОЖЕ ДА СЕ НАГРЕЕ
ДО ВИСОКА ТЕМПЕРАТУРА ПРИ ПОЛЗВАНЕ. НЕ ПОКРИВАЙТЕ
АДАПТЕРА И ГО ДРЪЖТЕ ДАЛЕЧ ОТ ТЯЛОТО.
Извадете адаптера или изключете от контакта, за да намалите
разходя на енергия, когато Notebook PC не се използва.
28
Ръководство на потребителя на Notebook PC
ВАЖНО! Никога не опитвайте да махате батерията докато
Notebook PC е ВКЛЮЧЕН, тъй като това може да доведе до
загуба на данни.
За да поставите батерийния модул:
Използване на батерията
Notebook PC е създаден за работа с батерия, която може да
се маха. Батерийният модул се състои от комплект батерийни
клетки, свързани в един корпус. С напълно заредена батерия
можете да работите няколко часа, които могат да се удължат ако
използвате функциите за спестяване на енергия от настройките
на BIOS-а. Допълнителни батерии могат да се закупят отделно от
търговските представители на Notebook PC.
Поставяне и изваждане на батерийния модул
Вашият Notebook PC може да се предлага с или без инсталирана
батерия. Ако батерията не е инсталирана, следвайте стъпките
по-долу, за да поставите батерията.
1
2
1
2
Ръководство на потребителя на Notebook PC
29
ВАЖНО! Използвайте само батерии и адаптери, предоставени
с този Notebook PC или изрично одобрени от производителя
или търговския представител батерии за този модел или
може да повредите Notebook PC.
За да извадите батерийния модул:
ВНИМАНИЕ! Поради съображения за сигурност НЕ хвърляйте
батерията в огън, НЕ съединявайте накъсо контактите и НЕ
разглобявайте батерията. В случай на неизправност или
повреда в батерийния модул, причинени от удар, ИЗКЛЮЧЕТЕ
Notebook PC и се свържете с оторизиран сервиз.
Грижа за батерията
Батерията на Notebook PC подобно на всички презареждаеми
батерии може да се зарежда определен брой пъти. Животът на
батерията зависи от температурата и влажността на околната
среда както и от това как се използва Notebook PC. Най-добре е
батерията да се използва при температура от 5˚C до 35˚C (41˚F до
95˚F). Трябва да имате предвид, че вътрешната температура на
Notebook PC е по-висока от външната. Всякакви температури над
и под тези граници ще скъсят живота на батерията. С използване
на батерията, животът й се скъсява и ще трябва да закупите
нова батерия от оторизираният търговски представител за този
Notebook PC. Тъй като батериите също имат определен срок
на годност, не се препоръчва да закупувате предварително
допълнителни батерии.
1
2
1
2
30
Ръководство на потребителя на Notebook PC
ВКЛЮЧВАНЕ на Notebook PC
Съобщение, че Notebook PC е ВКЛЮЧЕН се появява на екрана,
когато ВКЛЮЧИТЕ компютъра. Ако е необходимо, можете
да настроите яркостта като използвате бутоните за бърз
достъп. Ако трябва да стартирате BIOS-а, за да промените
конфигурацията на системата, натиснете [F2] докато се зарежда
операционна система, за да влезете в BIOS Setup (Настройки на
BIOS-а). Ако натиснете [Tab], когато се появи началния екран,
можете да видите стандартна информация за версията на BIOS-а.
Натиснете [ESC] и ще видите меню с алтернативи за стартиране
на операционната система от наличните устройства.
Тестване на системата (POST)
Когато ВКЛЮЧИТЕ Notebook PC, компютърът провежда
серия от софтуерно управлявани диагностични тестове.
Софтуерът, който контролира тестовете е трайна част от
архитектурата на Notebook PC. Тестовете включват запис на
хардуерната конфигурация на Notebook PC, който се използва
за диагностични тестове на системата. Този запис се прави с
помощта на програмата за настройване на BIOS-а. Ако тестовете
открият несъответствие между записа и съществуващия хардуер,
ще се появи съобщение на екрана, което Ви моли да разрешите
конфликта като стартирате BIOS-а. В повечето случай записът
трябва да е правилен, когато получите Notebook PC. Когато
приключат тестовете, може да получите съобщение, което казва
“No operating system found” (Не беше открита операционна
система), ако твърдият диск няма заредена операционна
система. Това показва, че твърдият диск е намерен и е готов за
инсталиране на операционна система.
ВАЖНО! За да предпазите твърдите дискове, изчакайте поне
5 секунди след като сте ИЗКЛЮЧИЛИ Notebook PC преди да
го ВКЛЮЧИТЕ отново.
ВНИМАНИЕ! НE пренасяйте Notebook PC в чанта и не
покривайте докато е ВКЛЮЧЕН, за да не ограничите
вентилацията.
Преди стартиране на операционната система, екранът премигва,
когато захранването е ВКЛЮЧЕНО. Това е част от тестовете на
Notebook PC за проверка дали няма проблем с екрана.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
31
ВАЖНО! Ако продължавате да получавате предупреждения
по време на стартирането на операционната система след
като сте проверили дисковете, трябва да занесете Вашия
Notebook PC на сервиз. Ако продължите да го използвате
можете да загубите информация.
S.M.A.R.T
S.M.A.R.T. (Технология за
самостоятелно следене,
анализиране и уведомяване)
проверява в твърдия диск по
време на тестовете и показва
съобщени ако твърдият диск
се нуждае от поправка. Ако
има критични съобщения
по време на стартиране на
операционната система,
архивирайте информацията си
и пуснете програма за проверка
на твърдите дискове в Windows.
Стартиране на програма за
проверка на твърдите дискове
в Windows: натиснете Start (Старт) > изберете Computer
(Компютър) > натиснете икона на твърд диск с десния бутон на
мишката > изберете Properties (Свойства) > натиснете раздел
Tools (Инструменти) > натиснете Check Now (Провери сега) >
натиснете Start (Старт). Можете също така да изберете "Scan
... sectors" (Сканиране на сектори) за ефективно сканиране и
поправка, но процесът ще е по-бавен.
32
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Ще получите предупреждение ако нивото на батерията е
ниско. Ако продължите да игнорирате предупрежденията за
ниско ниво на батерията, Notebook PC ще влезе в режим на
преустановяване (по подразбиране, Windows използва STR).
Снимките на екраните показани тук са само примери и може
да не отразяват това, което виждате за Вашата система.
Проверяване на нивото на батерията
Батерията използва стандарт Smart Battery под Windows,
което позволява да се покаже нивото на батерията. С напълно
заредена батерия Notebook PC може да работи няколко часа.
Часовете могат да варират в зависимост от това как използвате
функцията за спестяване на енергия, навиците Ви на работа,
процесора, размера на паметта и големината на екрана.
Стрелката над иконата на батерията без
захранване от адаптера.
Стрелката над иконата на батерията
със захранване от адаптера.
Натиснете иконата на батерията с десния бутон на
мишката
Натиснете иконата на батерията с левия бутон
на мишката
ВНИМАНИЕ! STR режимът не издържа много, когато батерията
е изтощена. Режимът Suspend-to-Disk (STD) е различен от
изключване. STD се нуждае от известно количество енергия
и няма да работи ако няма захранване, когато батерията е
изтощена или няма електрическо захранване (ако е изключен
адаптера и няма батерия).
Ръководство на потребителя на Notebook PC
33
ВНИМАНИЕ! НЕ оставяйте батерията незаредена. Батерията
се разрежда с времето. Ако не използвате батерията, трябва
да продължите да я зареждате на всеки три месеца, за да
увеличите капацитета й, в противен случай, може да не е
възможно да я заредите.
Батерията спира да се зарежда ако температурата е
прекалено висока или ако напрежението е прекалено
високо.
Зареждане на батерийния модул
Преди да използвате Вашия Notebook PC докато пътувате,
трябва да заредите батерията. Батерията започва да се зарежда
веднага щом включите Notebook PC към захранване с помощта
на адаптера. Заредете батерията докрай преди да използвате
за пръв път. Новите батерии трябва да се зареждат напълно
преди Notebook PC да се изключи от електрическата мрежа.
Зареждането на батерията отнема няколко часа, когато Notebook
PC е ИЗКЛЮЧЕН и може да отнеме двойно повече, ако Notebook
PC е ВКЛЮЧЕН. Индикаторът на батерията на Notebook PC се
ИЗКЛЮЧВА, когато батерията е заредена.
Батерията започва да се зарежда, когато зарядът на
батерията падне под 95%. Това предотвратява прекалено
често зареждане на батерията. Намаляването на броя на
зарежданията помага да се удължи животът на батерията.
34
Ръководство на потребителя на Notebook PC
ВАЖНО! За да предпазите твърдите дискове, изчакайте поне
5 секунди след като сте ИЗКЛЮЧИЛИ Notebook PC преди да
го ВКЛЮЧИТЕ отново.
Опции за захранването
Бутонът за включване и
изключване ВКЛЮЧВА и
ИЗКЛЮЧВА Notebook PC или
да го накара да премине в
режим сън или в хибриден
режим на сън. Поведението на
бутона може да се промени от
контролния панел на Windows,
"Power Options" (Опции на
захранването).
За други опции като “Switch User (Промяна на потребителя),
Restart (Рестартирай), Sleep (Сън) или Shut Down (Изключване),”
натиснете стрелката до иконата за заключване.
Рестартиране или зареждане на операционната
система
След като сте променили настройките на операционната система
може да е необходимо рестартиране на системата. Някои
инсталации имат диалогов прозорец, който пита дали желаете
да рестартирате. За да рестартирате системата ръчно, изберете
Restart (Рестратиране).
Ръководство на потребителя на Notebook PC
35
Аварийно изключване
Ако операционната Ви система не може да бъде изключена или
рестартирана, има още един начин да ИЗКЛЮЧИТЕ Notebook PC:
• Задръжте бутона за
захранването
за над 4
секунди.
ВАЖНО! НЕ използвайте бутона за аварийно изключване
докато се записват данни; ако използвате бутона за аварийно
спиране може да загубите информация или да унищожите
данни.
36
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Sleep (Сън) и Hibernate (Хибриден режим на сън)
Настройките за управление на
захранването можете да откриете
в Windows > Control Panel
(Контролен панел) > Power Options
(Опции на захранването). В Power
Options (Опции на захранването),
можете да дефиниратe “Sleep/
Hibernate” (Сън/хибриден режим на
сън) или “Shut Down” (Изключване),
когато затваряте капака или натискате бутона за включване и изключване.
“Sleep” (Сън) и “Hibernate” (Хибриден режим на сън) спестяват енергия,
когато не използвате Notebook PC чрез ИЗКЛЮЧВАНЕ на някои компоненти.
Когато подновите работа, това, което сте правили последно (документ,
който сте прегледали до средата или и-мейл, който сте написали до
половината) ще се появи на екрана точно така, както сте го оставили. “Shut
Down” (Изключване) затваря всички приложения и Ви пита дали искате да
запазите работата си, ако има документи, които не са запазени.
Режими за управление на захранването
Notebook PC има няколко автоматични или програмируеми функции, които
Ви позволяват да удължите живота на батерията и да намалите цената за
притежание (TCO). Можете да управлявате някои от тези функции чрез
менюто Power (Захранване) на BIOS-а. ACPI настройките за управление
на захранването се правят през операционната система. Функциите за
управление на захранването имат за цел да намалят консумацията на
електричество като правят така, че компонентите да консумират по-малко
енергия възможно най-често и да функционират на пълни обороти, когато
това е необходимо.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
37
Sleep (Сън) е идентичен на Suspend-
to-RAM (STR). Тази функция запазва
данните Ви и статуса в RAM, докато
много компоненти са ИЗКЛЮЧЕНИ.
Тъй като RAM се променя,
необходима е енергия за запазване
(опресняване) на данни. Натиснете
бутона Windows и стрелката до
иконата за заключване, за да видите
тази опция. Можете да използвате
клавишната комбинация [Fn F1], за да активирате този режим. Върнете се
към активния екран като натиснете произволен бутон различен от [Fn].
(ЗАБЕЛЕЖКА: Индикаторът на захранването ще мига в този режим.)
Hibernate (Хибриден режим на сън) е същия режим като
Suspend-to-Disk (STD) и информацията Ви и състоянието на
твърдия диск се съхраняват. Така RAM не трябва периодично да
опреснява и консумацията на енергия се намалява драстично,
но не напълно, тъй като някои компоненти като например LAN
трябва да останат включени. “Hibernate” (Хибриден режим на
сън) спестява повече енергия от “Sleep” (Сън). Натиснете бутона
Windows и стрелката до иконата за заключване, за да видите
тази опция. Върнете се към екрана като натиснете бутона
за включване и изключване. (ЗАБЕЛЕЖКА: Индикаторът на
захранването ще бъде ИЗКЛЮЧЕН в този режим.)
38
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Управление на температурата
Има три метода за контролиране температурата на Notebook PC.
Управлението на температурата не може да се конфигурира от
потребителя и трябва да се познава в случай, че Notebook PC е
в подобно състояние. Следващите стойности на температурата
показват температурата на шасито (не на процесора).
• Вентилаторът се ВКЛЮЧВА за активно охлаждане, когато
температурата достигне горната граница.
• Процесорът намаля скоростта към пасивно охлаждане, когато
температурата надхвърля горната граница.
• Системата спира за критично охлаждане, когато температурата
надхвърли максималната горна граница.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
39
Разположението на горещите бутони върху функционалните
бутони може да се различава в зависимост от модела, но
функциите би трябвало да останат същите. Следвайте тези
икони вместо функционалните клавиши.
Специални функции на клавиатурата
Цветни бързи бутони
По-долу следва описание на цветните
бутони за бърз достъп на клавиатурата
на Notebook PC. Цветните команди
стават достъпни само след като първо
се натисне и задържи функционален
бутон, докато се натиска бутон с цветна
команда.
Икона “Z
Z
” (F1):
Поставя Notebook PC в икономичен
режим (Save-to-RAM или Save-to-Disk в зависимост от
основната настройката на бутона за сън в опциите за
управление на захранването).
Radio Tower (F2):
Само за безжични модели: ВКЛЮЧВА и
ИЗКЛЮЧВА вграден безжичен LAN или Bluetooth (само за
определени модели) от екранното меню. При активиране,
съответният безжичен индикатор ще светне. За да
използвате безжичен LAN или Bluetooth, необходимо е да
конфигурирате софтуерните настройки на Windows.
Sun Down Icon (F5) (Икона със слънце надолу):
Намалява яркостта на дисплея.
Sun Up Icon (F6) (Икона със слънце нагоре):
Увеличава яркостта на дисплея.
LCD икона (F7):
ВКЛЮЧВА и ИЗКЛЮЧВА панела на
дисплея. (На определени модели; при по-ниска резолюция,
разпъва екрана, за да запълни целия монитор.)
40
Ръководство на потребителя на Notebook PC
LCD/Икони на монитора (F8): Превключва между
LCD монитора на Notebook PC и външния монитор
в следната последователност: LCD Only (Само LCD)
-> CRT Only (External Monitor) (Само CRT (Външен
монитор) -> LCD + CRT Clone (LCD + CRT кл.) -> LCD
+ CRT Extend. (LCD + CRT разш.) (Тази функция не
функционира при 256 цвята, изберете High Color
(Богат цвят) в настройките на монитора.) ЗАБЕЛЕЖКА:
Трябва да свържете външен монитор "преди" за
заредите системата.
Зачеркнат тъчпад (при определени модели):
Превключва режима на вградения тъчпад между
ЗАКЛЮЧЕН (деактивиран) и ОТКЛЮЧЕН (активиран).
Заключването на тъчпада ще предотврати случайно
местене на мишката докато пишете и най-добре
се използва с външно устройство като мишка.
ЗАБЕЛЕЖКА: Избраните модели имат индикатор
между бутоните на тъчпада, който ще свети, когато
е ОТКЛЮЧЕН (активиран) и няма да свети, когато е
ЗАКЛЮЧЕН (деактивиран).
Задраскана икона на високоговорител (F10):
ВКЛЮЧВА и ИЗКЛЮЧВА високоговорителите (само за
Windows OS).
Икона на високоговорител надолу (F11):
Намалява силата на звука (само за Windows OS).
Икона на високоговорител нагоре (F12):
Увеличава силата на звука (само за Windows OS).
Num Lk (Ins): ВКЛЮЧВА и ИЗКЛЮЧВА (number lock)
цифровата клавиатура. Позволява Ви да използвате по-
голяма част от клавиатурата за писане на цифри. (при
определени модели)
Scr Lk (Del): ВКЛЮЧВА и ИЗКЛЮЧВА “Scroll Lock”.
Позволява да използвате по-голяма част от клавиатурата
за клетъчна навигация. (при определени модели)
Ръководство на потребителя на Notebook PC
41
Fn+C: ВКЛЮЧВА и ИЗКЛЮЧВА технологията „Splendid
Video Intelligent Technology”. Това позволява
превключване между различни цветови режими на
монитора за да се подобри контраста, яркостта, цвета
на кожата и наситеността на червеното, зеленото и
синьото, независимо един от друг. Можете да видите
настоящият режим в екранното меню.
Fn+V (при определени модели):
Включва и изключва софтуерното приложение „Life
Frame”.
При някои модели тази функция е налична само, когато
активирате камерата.
Fn+A (при определени модели):
ВКЛЮЧВАТЕ и ИЗКЛЮЧВАТЕ светлинният сензор.
Power4Gear Hybrid (Fn+Space Bar): Този клавиш
превключва различните икономични режими.
Енергоспестяващите режими управляват много
аспекти на Notebook PC за удължаване на времето на
работа на батерията. Включването или изключването
на адаптера автоматично ще превключва между
режим на захранване от електрическата мрежа и
режим на захранване от батерия. Можете да видите
настоящият режим в екранното меню.
Fn+Enter (разширена клавиатура): Включва
приложението “Калкулатор” на Windows. (при
определени модели)
42
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Клавиши на Microsoft Windows
Има два специални клавиша на Windows на клавиатурата, както
е посочено по-долу.
Клавиша с логото на Windows активира стартовото
менюто, разположено най-долу в ляво на работната
площ.
Другият клавиш, който прилича на Windows меню
с малка стрелка, активира меню със свойства и е
равно на натискане на десен бутон на мишката върху
Windows обект.
Разширена клавиатура (на определени модели)
Разширената
клавиатура е налична
за определени модели.
Разширената клавиатура
има отделна цифрова
клавиатура за лесно
въвеждане на числа.
Използвайте [Num Lk /
Scr Lk], за да използвате
разширената клавиатура
за въвеждане на цифри или
като посоки на курсора.
Клавишите за посока на
курсора служат за навигация
между полета и клетки като тези в електронна таблица или
таблица.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
43
Мултимедийни клавиши за управление (на
определени модели)
Тези клавиши за мултимедийно управление са удобни за
управление на мултимедийни приложения. По-долу са
значенията на всеки мултимедиен клавиш на Notebook PC.
Използвайте клавиша [Fn] в комбинация със стрелките за
функции за управление на компакт диск.
Някои функции на клавиши за управление могат да се
различават в зависимост от модела на Notebook PC.
Възпроизвеждане/пауза
При спрян компакт диск, стартира възпроизвеждане
на диска.
При пуснат компакт диск, дискът е на пауза.
Спиране на компакт диска
По време на възпроизвеждане на компакт диск:
Спира възпроизвеждането на компакт диска.
Отиди на предишна песен (Пренавиване)
По време на възпроизвеждане на CD диск, отива на
предишния аудио запис/глава от филм.
Компакт диск: Отиди на следваща песен
(Бързо напред)
По време на възпроизвеждане на CD диск, отива на
следващия аудио запис/глава от филм.
44
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Бутони
Бутон за включване и изключване
С бутона за захранването ВКЛЮЧВАТЕ и ИЗКЛЮЧВАТЕ
Notebook PC и го възстановявате от STD. Използвайте
бутона веднъж, за да ВКЛЮЧИТЕ Notebook PC и веднъж, за
да го ИЗКЛЮЧИТЕ. Бутонът за захранването работи само
когато панелът с дисплея е отворен.
Бутони и индикатори на статуса
Ръководство на потребителя на Notebook PC
45
Индикатори на състоянието
Индикатор за захранването
Индикаторът на захранването свети, когато Notebook PC
е ВКЛЮЧЕН и мига бавно, когато Notebook PC е в режим
Suspend-to-RAM (Sleep (Сън)). Този индикатор е ИЗКЛЮЧЕН,
когато Notebook PC е ИЗКЛЮЧЕН или е в режим Suspend-to-
Disk (хибриден режим на сън).
Индикатор за батерията (Двуцветен)
Двуцветният индикатор за зареждане на батерията показва
състоянието на батерията по следния начин:
Зелено, ВКЛ: Нивото на батерията е между 95% и 100%
(с променлив ток).
Оранжево, ВКЛ: Нивото на батерията е по-малко от 95%
(с променлив ток).
Мига оранжево: Нивото на батерията е по-малко от 10%
(без променлив ток).
Изкл: Нивото на батерията е между 10% и 100%
(без променлив ток).
46
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Индикатор за включени главни букви
Когато свети, показва, че клавишът [Caps Lock] е активиран.
Клавишът за главни букви позволява някои от буквите на
клавиатурата да се изписват като главни (например A, B, C).
Когато този клавиш е ИЗКЛЮЧЕН, индикаторът не свети и
написаните букви ще бъдат малки (например a,b,c).
Индикатор за работата на устройствата
Показва, че Notebook PC има достъп до едно или повече
устройства, като твърд диск. Индикаторът свети в
съответствие с времето за достъп.
Bluetooth индикатор / Индикатор на безжичната мрежа
Съществува само при модели с вграден Bluetooth и
вградена безжична мрежа (LAN). Този индикатор ще светне,
за да покаже, че вградената Bluetooth функция на Notebook
PC е активирана. Когато е активна вградената безжична
мрежа (LAN), индикаторът също ще свети. (Необходими са
софтуерни настройки на Windows.)
Използване на бутона за пряк достъп
С бутона за пряк достъп, просто натиснете бутона, за да
активирате готовата му функция.
Бутонът за пряк достъп може да има конфигурирана не
повече от една функция.
Използване на бутона за пряк достъп за пръв
път
Когато натиснете бутона за пряк достъп за пръв път, се появява
екран за добре дошли, за да Ви помогне да конфигурирате
функциите на бутона.
Използване на бутона за пряк достъп за пръв път:
1. Натиснете бутона за пряк достъп, намиращ се срещу бутона
за включване и изключване.
3. От екрана за настройка щракнете върху някоя икона,
конфигурирайте настройката и щракнете върху Приложи.
Щракнете върху стрелките, за да видите функциите на
бутона за пряк достъп, които можете да конфигурирате.
2. В началния екран щракнете върху Настройка, за да
стартирате екрана за настройка.
Можете да конфигурирате следните функции на бутона за пряк
достъп:
ФУнкция
Описание
Volume Fader
Усилва/намалява звука или го изключва.
Instant App
Стартира често изпозваните от Вас приложения или
офис файлове.
Instant Web
Стартира любимия Ви уеб сайт.
Splendid Preset
Дава Ви възможност да избирате от 6 различни
готови режима.
Video Magic
Стартира Video Magic за възпроизвеждане на видео,
редакция и конвертиране на формати.
Countdown Timer
Стартира таймер за обратно броене за спящ
режим, изключване или хибернация.
Заключване на тъчпада
Можете да разрешите или забраните тъчпада.
Тази функия копира поведението на <Fn> + <F9>,
а това е функционалния бутон за разрешаване/
забрана на тъчпада.
За да конфигурирате отново бутона за пряк достъп,
натиснете и задръжте бутона за пряк достъп за около 3
секунди, за да стартирате екрана за настройка на бутона за
пряк достъп.
ФУнкция
Описание
Избор на дисплей за показване на изходен
сигнал
Бързо превключва между ноутбук, външен
монитор и втори монитор.
Тази функия копира поведението на <Fn> + <F8>,
а това е функционалния бутон за превключване
на LCD/монитор на тъчпада.
Безжично свързване
За разрешаване или забрана на Wi-Fi и Bluetooth.
Тази функия копира поведението на <Fn> + <F2>,
а това е функционалния бутон за превключване
на WLAN/Bluetooth на тъчпада.
Управление на мултимедия
Стартира Windows Media Player и възпроизвежда/
паузира при възпроизвеждане на мултимедия.
4
Използване на Notebook PC
52
Ръководство на потребителя на Notebook PC
НЕ използвайте предмети вместо пръста си при работа с
тъчпада. Тези обекти могат да повредят повърхността на
тъчпада.
Посочващо устройство
Интегрираното посочващо устройство на Notebook PC е
чувствително при допир и не съдържа движещи се части.
Необходим е драйвер за устройството за работа с някои
софтуерни приложения.
Ляв бутон на мишката
(зона в рамките на пунктираната линия)
Десен бутон на мишката
(зона извън пунктираната линия)
Ръководство на потребителя на Notebook PC
53
Използване на тъчпада
Тъчпадът е интерактивно устройство, което симулира
функциите на стандартна мишка. Той Ви дава възможност да
използвате жестове с един или повече пръсти, за да премествате
курсора и да избирате и щраквате върху обекти, да завъртате
или мащабирате изображения, да превъртате списъци, както и
да прелиствате или превключвате прозорци.
Движение на курсора
Можете да натиснете или щракнете на произволно място върху
тъчпада, за да активирате курсора. После плъзнете пръста си
върху тъчпада, за да преместите курсора на екрана.
Хоризонтално плъзгане
Вертикално плъзгане
Диагонално плъзгане
54
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Натиснете веднъж, за да
изберете обект.
Натиснете два пъти, за да
отворите избрания обект.
Илюстрации за използване на тъчпада
Натискане - Натискането на тъчпада Ви позволява да избирате
обекти на екрана и да отваряте файлове.
Щракване - Щракването върху тъчпада симулира функциите на
левия и десния бутон на мишката.
Плъзгане и пускане - Действието плъзгане и пускане на
тъчпада Ви дава възможност да премествате обектите на екрана
на ново място.
Щракнете веднъж, за да
изберете обект, след което
щракнете два пъти, за да го
отворите.
Натискане на десен бутон
Натискане на ляв бутон
Щракнете веднъж, за да
изберете обект и да видите
опциите на менюто му.
Плъзгане
Пускане
Изберете обект като го
натиснете два пъти, след което
плъзнете същия пръст без да го
отделяте от тъчпада.
Повдигнете пръста от тъчпада,
за да пуснете обекта на новото
му място.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
55
Завъртане - Завъртането на изображения по посока на
часовниковата стрелка или обратно става с действие,
наподобяващо щипане.
Поставете два пръста върху тъчпада, след което направете
кръгово движение или по посока на часовника или обратно, за
да завъртите изображение.
Превъртане - С два пръста върху тъчпада можете да превъртате
списъци вертикално и хоризонтално.
Мащабиране - С два пръста върху тъчпада можете да
увеличавате или намалявате размера на избраното
изображение.
Разделете или съберете два пръста за увеличаване/
намаляване.
За да активирате продължително превъртане, поставете пръстите
си на ръба на тъчпада, когато се движите отгоре надолу или отляво
надясно и обратно. Курсорът се превръща в двупосочна стрелка ,
когато е активирано продължително превъртане.
56
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Тъчпадът се задейства от движение, не от сила. Няма нужда
да почуквате повърхността прекалено силно. Ако почукате
по-силно, това няма да накара тъчпада да реагира по-бързо.
Тъчпадът се задейства най-добре от лек натиск.
Грижа за тъчпада
Тъчпадът е чувствителен на натиск. Ако не се грижите за него,
той лесно може да се повреди. Вземете следните предпазни
мерки.
• Пазете тъчпада от контакт с мръсотия, течности и мазнина.
• Не докосвайте тъчпада, когато ръцете Ви са мръсни или мокри.
• Не оставяйте тежки предмети върху тъчпада и бутоните му.
• Внимавайте да не надраскате тъчпада с нокти или други твърди
предмети.
Прелистване с три пръста - Поставете три пръста върху
тъчпада, за да прелиствате страници отляво надясно или
обратно. Можете да използвате този жест и за превключване на
активни прозорци на работния плот.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
57
Автоматична забрана на тъчпада
Можете автоматично да забраните тъчпада при включване на
външна USB мишка.
Забрана на тъчпада:
1.
Отидете на Контролен панел. Променете изгледа на
Големи икони и изберете Мишка.
2.
Изберете раздел ELAN .
3.
Поставете отметка в кутийката Забрани при включване
на външно посочващо устройство.
4.
Изберете Приложи, за да запишете промените или
изберете OK , за да запишете промените и изход.
58
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Устройства за съхранение на информацията
Устройствата за съхранение позволяват на Notebook PC да чете
и записва документи, снимки и други файлове на различни
носители.
Оптично устройство (при определени модели)
Поставяне на оптичен диск
1. Докато Notebook PC е ВКЛЮЧЕН, натиснете бутона за
изваждане и гнездото на диска ще се извади частично.
2. Издърпайте внимателно предния панел на устройството
и плъзнете тавата навън. Внимавайте да не докоснете
лещата и другите механизми на устройството. Уверете се,
че няма пречки, които могат да се заклещят под тавата на
устройството.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
59
3. Дръжте диска за ръба и с лицевата част с картинката е
нагоре. Натиснете надолу от двете страни в центъра на
диска докато дискът не щракне в леглото. Леглото трябва
да е по-високо от диска, ако той е правилно поставен.
4. Бавно натиснете гнездото. Устройството ще започне да чете
от съдържанието на диска. Когато устройството спре да
чете, дискът може вече да се използва.
Нормално е да чувате и да усещате как дискът се върти в
четящото устройство, докато данните се четат.
60
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Аварийно изваждане
Аварийното изваждане представлява отвор на оптичното
устройство, който се използва за изваждане на гнездото
в случаите когато електронното изваждане не работи. Не
използвайте аварийното изваждане вместо електронното.
внимавайте да не повредите индикатора, който се намира в
близост.
Отстраняване на оптичен диск
Извадете гнездото и внимателно отлепете края на диска нагоре
под ъгъл, за да извадите диска от леглото.
Действителното
положение варира за
различните модели.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
61
Буквата на устройството за четене на дискове винаги я има,
дори и да няма диск в устройството. След като дискът е поставен
правилно, информацията става достъпна както е при твърдия
диск с разлика на това, че нищо не може да се записва или да се
променя на диска. С помощта на подходящ софтуер, CD-RW или
DVD+CD-RW устройство, можете да използвате CD-RW дискове
като твърд диск за запис, изтриване и редактиране.
За всички високоскоростни оптични устройства е
нормално наличието на вибрация, която може да доведе
до разбалансиране на дискове или CD print (принтиране на
дискове). За да намалите вибрациите, поставете Notebook PC
върху равна повърхност и не поставяйте етикети на дисковете.
Слушане на аудио диск
Оптичните устройства могат да се използват за слушане на
аудио дискове, но само DVD-ROM устройството може да
възпроизвежда DVD аудио. Поставете аудио диска. Windows
автоматично отваря плейър и започва да свири. В зависимост от
вида на аудио DVD диска, може да се наложи да отворите DVD
плейър, за да се слушате DVD аудио. Можете да настройвате
силата на звука като използвате бързите бутони или иконата на
говорителя на Windows в областта за уведомления.
ВНИМАНИЕ! Ако дискът не бъде поставен точно в центъра
върху леглото, той може да бъде повреден при затваряне на
гнездото. Винаги внимателно наблюдавайте затварянето на
гнездото, за да избегнете повреди.
Използване на оптично устройство
Оптичните дискове и оборудването трябва да се използват
внимателно поради прецизният им механизъм. Запомнете
важните инструкции за безопасна работа предоставени от
доставчиците на дискове. За разлика от оптичните устройства на
настолните компютри, Notebook PC има гнездо, което придържа
диска независимо от ъгъла. При поставяне на диска, е много
важно да не натиснете диска към центъра на леглото, в противен
случай гнездото ще надраска диска.
62
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Четец на Flash памет
Обикновено трябва да се закупи четящо устройство отделно, за
да се използват карти памет на устройства като цифрови камери,
MP3 плейъри, мобилни телефони и PDA устройства. Този Notebook
PC има вграден четец за карти, който поддържа много флаш карти,
които са посочени в примера по-долу. Вграденият четец на карти
е не само удобен, но и по-бърз от повечето други четци, защото
използва вградената високоскоростна PCI шина.
ВНИМАНИЕ! За да избегнете загуба на информация,
използвайте “Windows Safely Remove Hardware” (Безопасно
премахване на хардуер) от лентата
със задачи преди да извадите
картата памет.
ВАЖНО! Функцията на четеца на флаш карти варира в зависимост
от модела на Notebook PC и техническите характеристики
на картата. Техническите характеристики на Flash картата
постоянно се променят, така че и техническите характеристики
на четеца могат да се променят без предупреждение.
ВАЖНО! Никога не махайте картите докато или
непосредствено след четене, копиране, форматиране или
изтриване на данни от картата. В противен случай можете да
загубите информация.
MS / MS Pro
SD / MMC
Ръководство на потребителя на Notebook PC
63
Твърд диск
Твърдият диск има по-голям капацитет и работи с по-голяма
скорост отколкото флопи дисковите и оптичните устройства.
Notebook PC се предоставя със сменяем твърд диск. Това
устройство поддържа S.M.A.R.T. (Технология за самостоятелно
следене, анализиране и уведомяване) за откриване на грешки
и предотвратяване на неизправности. Когато сменяте или
надстройвате твърдия диск, посетете оторизиран сервизен
център или търговски представител за този Notebook PC.
ВАЖНО! Неправилно боравене с Notebook PC може да
повреди твърдия диск. Работете внимателно с Notebook
PC и го дръжте далеч от статично електричество и силни
вибрации или удар. Твърдият диск е най-деликатният
компонент и е вероятно да е първият или единственият
компонент, който ще се повреди ако Notebook PC бъде
изпуснат.
ВАЖНО! Когато сменяте или надстройвате твърдия диск,
посетете оторизиран сервизен център или търговски
представител за този Notebook PC.
ВНИМАНИЕ! Прекъснете връзката с всички свързани
периферни устройства, телефонни и телекомуникационни
линии и контектори (като външно захранване, батерия и др.)
преди да отстраните капака на твърдия диск.
Номерът на твърдия диск зависи от модела, който сте
купили. Отделението за втория твърд диск може да е празно
64
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Изваждане на твърдите дискове
Откриване на твърдите дискове
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
Ръководство на потребителя на Notebook PC
65
Инсталиране на твърдите дискове
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
66
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Памет (RAM)
Допълнителната памет ще подобри работата на програмите
като намали времето за достъп до твърдия диск. Посетете
оторизиран сервиз или доставчика си, за да получите
информация относно увеличаване на паметта на Вашия
Notebook PC. Купувайте допълнителни модули за този Notebook
PC само от оторизирани търговски представители, за да сте
сигурни, че те са съвместими и надеждни.
BIOS-ът автоматично открива колко памет е инсталирана
в системата и конфигурира CMOS според това по време на
тестването на системата (Power-On-Self-Test). Не се изискват
допълнителни хардуерни или софтуерни (включително BIOS)
настройки след като паметта е инсталирана.
ВНИМАНИЕ! Прекъснете
връзката с всички
свързани периферни
устройства, телефонни и
телекомуникационни линии
и контектори (като външно
захранване, батерия и др.)
преди да поставите или
отстраните памет.
Инсталиране на
допълнителната памет:
Отстраняване на
допълнителната памет:
3
(Това е само пример.)
3
(Това е само пример.)
Ръководство на потребителя на Notebook PC
67
Вградената мрежа не може да се инсталирани по-късно чрез
надграждане. След покупката, мрежата може да се инсталира
като допълнителна карта.
Свързване
Мрежова връзка
Свържете мрежов кабел с RJ-45 конектора във всеки край с
модема/мрежовия вход на Notеbook PC, а другия - с хъб или
суич. За 100 BASE-TX / 1000 BASE-T скорости, Вашият мрежов
кабел трябва да е категория 5 или по-добра (да не е 3 категория)
с кабел тип усукана двойка. Ако планирате да пуснете интерфейс
със 100/1000Mbps, трябва да го свържете със 100 BASE-TX / 1000
BASE-T хъб (не използвайте BASE-T4 хъб). За 10Base-T използвайте
категория 3,4 или 5 усукана двойка кабели. Notebook PC
поддържа 10/100 Mbps Full-Duplex, но изисква връзка с мрежов
хъб позволяващ използването на "дуплекс". Софтуерът е
настроен така, че да използва най-бързите настройки, без да е
необходима намесата на потребителя.
Само 1000BASE-T (или Gigabit) се поддържа от избраните
модели.
68
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Усукана двойка кабел
Кабелът се използва за свързване на Ethernet картата към хост
(обикновено хъб или суич) и се нарича Twisted Pair Ethernet
(TPE). Крайните конектори се наричат RJ-45 конектори, които не
са съвместими с телефонните RJ-11 конектори. Ако свържете
два компютъра без хъб между тях, е необходимо да използвате
кръстосан LAN кабел (Fast-Ethernet модел). (Gigabit моделите
имат auto-crossover порт и кръстосаният LAN кабел е по избор.)
Пример за свързване на Notebook PC с мрежов хъб или суич при
използване на вграден Ethernet контролер.
Мрежов кабел с RJ-45
накрайници
Мрежов хъб или суич
Ръководство на потребителя на Notebook PC
69
Wireless LAN връзка (на определени модели)
Вградената безжична LAN връзка по избор представлява
компактен, лесен за използване безжичен Ethernet адаптер.
Безжичният LAN отговаря на стандартите на IEEE 802.11 за
безжичен LAN (WLAN), вграденият, безжичен LAN по избор
може да прехвърля информация с висока скорост с помощта
на технологиите Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) и
Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) на честоти
от 2.4GHz/5GHz. Вграденият, безжичен LAN по избор е обратно
съвместим с по-стари версии на IEEE 802.11 стандарти, което дава
възможност за безпроблемно комуникиране между безжични
LAN стандарти. Вграденият, безжичен LAN по избор е адаптер на
клиента, който поддържа режим инфраструктура и Ad-hoc, което
дава по-голяма гъвкавост за съществуващата Ви или бъдещите
Ви безжични мрежови конфигурации за разстояния до 40 метра
между клиента и точката за достъп.
За да предостави максимална сигурност за Вашата безжична
комуникация, безжичната LAN карта по избор се предоставя
с 64-bit/128-bit Wired Equivalent Privacy (WEP) криптиране и
функции за Wi-Fi Protected Access (WPA).
От съображения за сигурност НЕ се свързвайте към
незащитена мрежа; в противен случай прехвърлянето на
информация без криптиране може да е видимо за някой друг.
70
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Ad-hoc режим
Режимът Ad-hoc позволява да свържете Notebook PC с друго
безжично устройство. Не е необходима точка за достъп за тази
безжична среда.
(Всички устройства
трябва да имат
инсталирани
допълнителни
802.11 безжични LAN
адаптери.)
PDA
Notebook PC
Настолен
компютър
Режим Инфраструктура
Режимът позволява на Notebook PC и други безжични устройства
да се свържат с безжична мрежа създадена от точката за достъп
(предлагат се отделно), което предоставя централна препратка
за безжичните клиенти, с който те могат да комуникират един с
друг или с обикновена мрежа.
(Всички устройства
трябва да имат
инсталирани
допълнителни
802.11 безжични LAN
адаптери.)
PDA
Notebook PC
Настолен
компютър
Точка за
достъп
Ръководство на потребителя на Notebook PC
71
Безжична мрежова връзка в Windows
Свързване с мрежа
1. ВКЛЮЧЕТЕ безжичната функция, ако е необходимо за Вашия
модел (вижте бутоните в
раздел 3).
2. Натиснете [FN+F2] няколко
пъти, докато иконата на
безжичната LAN мрежа и
иконата на Bluetooth не се
покажат.
Или натиснете два пъти с
мишката иконата Wireless
Console (Безжична конзола) в
областта за уведомления на
Windows и изберете иконата на
безжичната LAN мрежа.
3. Щракнете върху маркираната с оранжева звезда икона на
безжична мрежа
в областта за уведомяване на Windows®.
4. Изберете от списъка
безжичната точка за
достъп, към която
искате да се свържете, и
натиснете Свързване, за да
установите връзката.
Ако не намирате
желаната точка за
достъп, щракнете
иконката Опресняване
в горния десен ъгъл,
за да обновите данните,
и отново прегледайте
списъка.
72
Ръководство на потребителя на Notebook PC
5. Може би ще трябва да въведете парола при свързване.
6. След като се установи връзка, тя се показва в списъка.
7. Можете да видите иконата за мрежова връзка
в Поле за
уведомяване.
Маркираната с кръст икона на безжична мрежа
се
появява, когато натиснете <Fn> + <F2>, за да изключите
функцията за безжично свързване WLAN.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
73
Bluetooth безжична връзка (на определени
модели)
Notebook PC с Bluetooth технологията елиминира
необходимостта от кабели за свързване с устройства
поддържащи Bluetooth. Примери за устройства поддържащи
Bluetooth са Notebook PC, настолни компютри, мобилни
телефони и PDA устройства.
Ако Вашият Notebook PC няма вграден Bluetooth, трябва да
се свържете с USB или ExpressCard Bluetooth модул, за да
можете да използвате Bluetooth.
Мобилни телефони с Bluetooth
Можете да се свържете безжично с мобилен телефон. В
зависимост от свойствата на Вашия мобилен телефон, можете
да прехвърляте данни от телефонния указател, снимки, аудио
файлове и т.н. или да го използвате като модем за свързване с
интернет. Можете също така да го използвате за SMS.
Компютри или PDA устройства с Bluetooth
Можете безжично да се свържете с друг компютър или PDA
устройство и да обменяте файлове, да споделяте периферни
устройства или да споделяте интернет или мрежови връзки.
Можете също така да използвате Bluetooth мишка и клавиатура.
ВКЛЮЧВАНЕ и стартиране на Bluetooth инструмента
Този процес може да се използва за добавяне на Bluetooth
устройства. Вижте Приложение за целия процес.
1. ВКЛЮЧЕТЕ безжичната функция, ако е необходимо за Вашия
модел (вижте бутоните в раздел 3).
2. Натиснете [FN+F2] няколко
пъти, докато иконата на
безжичната LAN мрежа и
иконата на Bluetooth не се
покажат.
74
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Или натиснете два пъти с
мишката иконата Wireless
Console (Безжична конзола) в
областта за уведомления на
Windows и изберете иконата на
Bluetooth мрежа.
3. От Контролен панел
изберете Мрежи и
интернет > Мрежи и
споделяне и след това
щракнете Промяна на
настройките на адаптера
в синята лента отляво.
4. Щракнете с десния бутон
върху Мрежова връзка
чрез Bluetooth и изберете
Преглед на мрежовите
устройства Bluetooth.
5. Щракнете Добавяне на
устройство, за да потърсите
нови устройства.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
75
6. Изберете Bluetooth
устройство от списъка и
щракнете Напред.
7. Въведете кода за сигурност
във вашето Bluetooth
устройство и стартирайте
сдвояването.
8. Сдвояването е извършено
успешно. Щракнете
Затваряне, за да
приключите настройката.
76
Ръководство на потребителя на Notebook PC
3. Според нуждите си можете да
щракнете и да активирате бързо
зареждане при ВКЛЮЧВАНЕ на
Notebook PC.
4. Преместете плъзгача, за
да зададете граница на
зареждане на батерията, за да
се спре функцията USB зарядно
устройство+
• Notebook PC спира да зарежда свързаното USB
устройство, когато зарядът на батерията падне под
нивото, което сте задали.
• USB портът, който поддържа USB зарядно устройство+, не
поддържа функцията за събуждане на USB устройство.
• Ако Вашето включено устройство е прегряло, от него излиза
дим или странна миризма, отстранете го незабавно.
USB Charger+
USB Charger+ Ви дава възможност да зареждате USB устройства,
съвместими със спецификациите на Battery Charging Version 1.1
(BC 1.1) докато Notebook PC е изключен.
USB Charger+ е достъпен в USB 3.0 порта.
Активиране на USB Charger+
1. Щракнете върху Start (Старт),
отидете до папка ASUS и
щракнете върху иконата на
USB Charger+ в областта за
уведомления и изберете
Настройки.
2. Щракнете върху Активиране
на USB зарядно устройство
при режим на захранване от
батерия.
П
Приложение
п-2
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Допълнителни аксесоари
Ако желаете, можете да добавите следните неща към Вашия
преносим компютър.
USB хъб (по избор)
Свързването на допълнителен USB хъб ще увеличи броя на
USB портовете Ви и ще Ви позволи бързо да свързвате или
прекъсвате връзката с повече USB периферни устройства с
помощта на един кабел.
USB Flash памет
USB флаш паметта е допълнително устройство, което може
да осигури пространство за архивиране от няколко стотици
мегабайта, по-висока скорост на пренос на данни и по-голяма
устойчивост. При използване на сегашните операционни
системи, не са необходими драйвери.
USB флопи устройство
Допълнително флопи дисково устройство с USB интерфейс
поддържа стандарта 1,44MB (или 720KB) 3,5-инчова дискета.
ВНИМАНИЕ! За да предпазите системата от неизправност,
използвайте “Безопасно премахване на софтуер” на Windows
в лентата с инструменти, за да отстраните USB флопи
устройството. Извадете дискетата преди транспортиране на
Преносим компютър, за да избегнете повреда преди удар.
Допълнителни връзки
Ако желаете можете да закупите тези предмети от трети фирми.
USB клавиатура и мишка
Свързването на външна USB клавиатура позволява по-удобно
въвеждане на данни. Свързването на външна USB мишка прави
навигацията в Windows по-удобна. външната USB клавиатура,
така и мишката ще работят едновременно с вградената
клавиатура на Преносим компютър и тъчпада.
Свързване с принтер
Един или повече USB принтера могат едновременно да се
използват на USB порт или хъб.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-3
Операционна система и софтуер
Този Notebook PC предлага на потребителите (в зависимост
от страната) възможност за предварителна инсталация на
операционната система Microsoft Windows. Настройките и
езиците ще зависят от територията. Нивото на поддръжка
на хардуера и софтуера ще е различно в зависимост от
инсталираната операционна система. Стабилността и
съвместимостта с други операционни системи не могат да се
гарантират.
Поддръжка на софтуера
Този Notebook PC се предлага с помощен диск, който съдържа
BIOS, драйвери и приложения за активиране на функциите
на хардуера, да предложи по-голяма функционалност, да Ви
помогне при работата с Notebook PC или да добави функции,
които липсват в оригиналната операционна система. Ако е
необходимо актуализиране или замяна на помощния диск,
свържете се с Вашия търговски представител, който ще Ви
даде информация за страниците, от където можете да свалите
драйвери за софтуера и инструменти.
Този помощен диск съдържа всички драйвери, помощни
програми и софтуер за всички популярни операционни системи,
включително и тези, които са били предварително инсталирани.
Помощният диск не съдържа самата операционна система.
Помощният диск Ви е необходим дори и ако Вашият Notebook PC
е бил предварително настроен; той включва софтуер, който не е
бил фабрично инсталиран.
Допълнително има диск за възстановяване, което съдържа
изображения на оригиналната операционна система фабрично
инсталирани на твърдия диск. Дискът за възстановяване е
сложно решение, което бързо възстановява операционната
система на Вашия Notebook PC до първоначалното му състояние
стига твърдият диск да е в добро състояние. Свържете се с Вашия
търговски представител ако се нуждаете от такова решение.
Възможно е някои от функциите и компонентите на Notebook
PC да не работят докато не бъдат инсталирани съответните
драйвери и инструменти.
п-4
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Настройки на системния BIOS
Стартово устройство
1. На екрана Boot (Зареждане на операционна система)
изберете Boot Option #1 (Опция за зареждане #1).
2. Натиснете [Enter] и изберете устройство за Boot Option #1
(Опция за зареждане #1).
BIOS екраните в този раздел са само за справка.
Действителните екрани в пакета могат да се различават в
зависимост от модела и държавата.
: Select Screen
:
Select Item
Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
Version 2.01.1208. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Chipset
Boot
Security Save & Exit
Boot Configuration
UEFI Boot
[Enabled]
Launch PXE OpROM
[Disabled]
Boot Option Priorities
Boot Option #1
[P0: WDC WD7500BPKT...]
Boot Option #2
[P2: MATSHITABD-MLT...]
Boot Option #3
[Windows Boot Manager]
CD/DVD ROM Drive BBS Priorities
Hard Device BBS Priorities
Add New Boot Option
Delete Boot Option
Enables/Disables UEFI boot from
disks.
: Select Screen
:
Select Item
Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
Version 2.01.1208. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Chipset
Boot
Security Save & Exit
Boot Configuration
UEFI Boot
[Disabled]
PXE ROM
[Disabled]
Boot Option Priorities
Boot Option #1
[Windows Boot Manager]
Boot Option #2
[P0: ST9750423AS ...]
Boot Option #3
[P0: WDC WD7500BPKT...]
CD/DVD ROM Drive BBS Priorities
Hard Device BBS Priorities
Add New Boot Option
Delete Boot Option
E n a b l e s / D i s a b l e s Q u i e t B o o t
option.
Boot Option #1
P2: MATSHITABD-MLT UJ240AFW
Windows Boot Manager
P0: ST9750423AS
Disabled
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-5
Настройки на сигурността
Задаване на парола:
1. На екрана Security (Сигурност), изберете Setup Administrator
Password (Конфигуриране на администраторска парола)
или User Password (Потребителска парола).
2. TНапишете паролата и натиснете [Enter].
3. Напишете отново паролата и натиснете [Enter].
4. Паролата е потвърдена.
Премахване на паролата:
1. На екрана Security (Сигурност), изберете Setup Administrator
Password (Конфигуриране на администраторска парола)
или User Password (Потребителска парола).
2. Въведете текущата парола и натиснете [Enter].
3. Оставете полето Create New Password (Създаване на нова
парола) празно и натиснете [Enter].
4. Оставете полето Confirm New Password (Потвърждение на
новата парола) празно и натиснете [Enter].
5. Паролата е премахната.
Ще бъдете помолени да въведете Парола на потребителя,
всеки път когато включвате Notebook PC (Влизате в BIOS или
в операционната система). Администраторска парола се
изисква, само когато желаете да влезете и конфигурирате
настройките на BIOS.
: Select Screen
:
Select Item
Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
Version 2.01.1208. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot
Security
Save & Exit
If ONLY the Administrator’s password is set,
then this only limits access to Setup and is
only asked for when entering Setup.
If ONLY the user’s password is set, then this
is a power on password and must be entered to
boot or enter Setup. In Setup, the User will
have Administrator rights.
The password length must be
in the following range:
Minimum length
3
Maximum length
20
Administrator Password
User Password
Secure Boot control
[Enabled]
HDD Password Status :
NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
Security Boot Policy
Set User Password
п-6
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Защита на входно-изходен интерфейс
Настройките на Защита на входно-изходен
интерфейс
могат да бъдат променяни, само когато
влезете с администраторски права.
Заключване на входно-изходния интерфейс:
1. На екрана Защита изберете Защита на входно-изходен
интерфейс.
2. Изберете интерфейса, който искате да заключите и
натиснете Заключи.
: Select Screen
:
Select Item
Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
Version 2.01.1208. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Security
I/O Interface Security
LAN Network Interface
[UnLock]
Wireless Network Interface
[UnLock]
HD AUDIO Interface
[UnLock]
SATA ODD Interface
[UnLock]
USB Interface Security
I f L o c k e d , 2 n d S A T A H D D w i l l
be disabled.
LAN Network Interface
Lock
UnLock
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-7
Защита на USB интерфейс
Настройките на Защита на USB интерфейс
могат да бъдат променени, само когато влезете с
администраторски права.
Ако зададете USB интерфейс на [Заключи], Външни
портове и CMOS камера ще бъдат заключени и
скрити едновременно.
Заключване на USB интерфейса:
1. На екрана Защита, изберете Защита на входно-изходен
интерфейс > Защита на USB интерфейс.
2. Изберете интерфейса, който искате да заключите и
натиснете Заключи.
: Select Screen
:
Select Item
Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
Version 2.01.1208. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Security
USB Interface Security
USB Interface
[UnLock]
External Ports
[UnLock]
BlueTooth
[UnLock]
CMOS Camera
[UnLock]
Card Reader
[UnLock]
I f L o c k e d , a l l U S B d e v i c e w i l l
be disabled.
USB Interface
LocK
UnLock
п-8
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Парола на твърд диск
• Парола на твърд диск може да бъде променена,
само когато влезете с администраторски права.
• Трябва да зададете Основна парола, преди да
зададете Парола на потребителя.
Когато включвате Notebook PC, ще бъдете помолени
първо да въведете парола на потребителя (ако има
такава), след което парола на потребителя за твърд
диск и ако не успеете да въведете правилната парола,
няма да може да влезете в операционната система.
Задаване на парола на твърдия диск:
1. На екрана
Защита, натиснете Задай основна парола,
въведете парола и натиснете [Enter].
2. Въведете отново, за да потвърдите паролата и натиснете
[Enter].
3. Натиснете Задай парола на потребителя и повторете
предишните стъпки, за да зададете паролата на потребителя.
4. Паролата е зададена.
: Select Screen
:
Select Item
Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
Version 2.01.1204. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot
Security
Save & Exit
If ONLY the Administrator’s password is set,
then this only limits access to Setup and is
only asked for when entering Setup.
If ONLY the user’s password is set, then this
is a power on password and must be entered to
boot or enter Setup. In Setup, the User will
have Administrator rights.
The password length must be
in the following range:
Minimum length
3
Maximum length
20
Administrator Password
User Password
Secure Boot control
[Enabled]
HDD Password Status :
NOT INSTALLED
Set Master Password
Set User Password
I/O Interface Security
Security Boot Policy
Set the system boot order.
***Advanced to Power Cycle
System after Setting Hard Disk
Passwords***
Create New Password
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-9
Запазване на промените
Ако искате да запазите Вашите настройки, трябва да ги запишете
преди да излезете от BIOS-а.
: Select Screen
:
Select Item
Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
Version 2.01.1208. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Chipset Boot
Security
Save & Exit
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Save Options
Save Changes
Discard Changes
Restore Defaults
Boot Override
P2: MATSHITABD-MLT UJ240AFW
Windows Boot Manager
P0: WDC WD7500BPKT-80PK4T0
Launch EFI Shell from filesystem device
Exit system setup after saving
the changes.
п-10
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Често срещани проблеми и решения
Хардуерен проблем - Оптичен диск
Четецът на оптични дискове не може да прочете или запише
дискове.
1. Актуализирайте BIOS и опитайте отново.
2. Ако актуализирането на BIOS-а не помогне.
3. Ако проблемът не бъде отстранен, свържете се с местния
сервизен център и помолете за помощ.
Неизвестна причина – Системата е нестабилна
Не може да се събуди след хибриден режим на сън.
1. Отстранете надстроените компоненти (RAM, HDD, WLAN, BT)
ако са били инсталирани след покупката.
2. Ако не е това, опитайте с функцията MS System Restore, за да
върнете компютъра в предишно състояние.
3. Ако проблемът продължи,опитайте се да върнете
системата в предишно й състояние с помощта на дяла за
възстановяване на операционната система или DVD.
Трябва да архивирате информацията си на друго място преди
да извършите операцията.
4. Ако проблемът не бъде отстранен, свържете се с местния
сервизен център и помолете за помощ.
Хардуерен проблем - Клавиатура / Бърз бутон
Функционалният бутон (FN) е деактивиран
А. Преинсталирайте драйвера “ATK0100” от диска с драйвери
или го свалете от страницата на ASUS.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-11
Хардуерен проблем - Вградена камера
Вградената камера не работи както трябва.
1. Проверете “Диспечер на хардуерни устройства”, за да видите
дали ще се появят някакви проблеми.
2. Опитайте се да преинсталирате драйверът на уеб камерата,
за да разрешите проблема.
3. Ако проблемът не бъде разрешен, актуализирайте BIOS-а и
опитайте отново.
4. Ако проблемът не бъде отстранен, свържете се с местния
сервизен център и помолете за помощ.
Хардуерен проблем - Батерия
Грижа за батерията.
1. Регистрирайте Преносим компютър, за да получите една
година гаранция на следния адрес:
http://member.asus.com/login.aspx?SLanguage=en-us
2. НЕ отстранявайте батерията, когато Преносим компютър
е включен към електрическата мрежа с помощта на
адаптера, за да избегнете повреди причинени от внезапна
загуба на захранването. Батерията на ASUS има защита от
пренатоварване, така че батерията няма да се повреди ако
остане в Преносим компютър.
Хардуерен проблем - Грешка при ВКЛ./ИЗКЛ.
Не мога да включа Преносим компютър.
Диагностика:
1. Включване само на батерия? (Д = 2, Н = 4)
2. Виждате ли BIOS-а (логото на ASUS)? (Д = 3, Н = A)
3. Зарежда ли се операционната система? (Д = B, Н = A)
4. Свети ли индикаторът на адаптера? (Д = 5, Н = C)
5. Включване само с помощта на адаптера? (Д = 6, Н = A)
6. Виждате ли BIOS-а (логото на ASUS)? (Д = 7, Н = A)
7. Зарежда ли се операционната система? (Д = D, Н = A)
Симптоми и решения:
п-12
Ръководство на потребителя на Notebook PC
A. Проблемът може да е в MB, HDD или NB: обърнете се към
сервизен център за помощ.
B. Проблем с операционната система. Опитайте се да върнете
системата в предишно положение с помощта на дяла за
възстановяване на операционната система или диск.
ВАЖНО! Трябва да архивирате информацията си на друго
място преди да извършите операцията.
C. Проблем с адаптера; проверете захранващия кабел и връзките.
Ако проблемът не бъде разрешен, посетете сервизен център за
подмяна.
D. Проблем с батерията; моля, проверете клемите на батерията или
посетете местен сервизен център за поправка.
Хардуерен проблем - Безжична карта
Как да проверим дали Преносим компютър има безжична карта?
A. Влезте в Контролен панел -> Диспечер на хардуерни
устройства. Можете да проверите дали Преносим
компютър е снабден с WLAN карта под опцията “Мрежов
адаптер”.
Механичен проблем – вентилатор/температура
Защо охлаждащият вентилатор винаги е включен и
температурата е висока?
1. Уверете се, че вентилаторът работи, когато температурата на
процесора е висока и проверете дали има поток на въздух
от основния вентилационен отвор.
2. Ако сте пуснали много приложения (вижте лентата с
инструменти), затворете ги, за да намалите натоварването на
системата.
3. Проблемът може да е причинен от вируси; използвайте
антивирусната си програма, за да ги откриете.
4. Ако проблемът не бъде отстранен,опитайте се да върнете
системата в предишно й състояние с помощта на дяла за
възстановяване на операционната система или DVD.
ВАЖНО! Трябва да архивирате информацията си на друго
място преди да извършите операцията.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-13
ВНИМАНИЕ! НЕ се свързвайте с интернет преди да
инсталирате антивирусна програма и стена, която да Ви
защитава от вируси.
Софтуерен проблем - Софтуерен пакет на ASUS
Когато включвам Преносим компютър, получавам съобщение за
грешка “Грешка при отваряне на файл с правила".
A. Преинсталирайте последната версия на инструмента
“Power4 Gear”, за да разрешите проблема. Можете да я
откриете на страницата на ASUS.
Неизвестна причина – син екран с бял текст
Син екран с бял текст се появява след зареждане на
операционната система.
1. Махнете допълнителната памет. Ако сте инсталирали
допълнителна памет след покупката, изключете компютъра,
отстранете допълнителната памет и включете отново, за да
проверите дали проблемът не се дължи на несъвместима
памет.
2. Махнете инсталираните софтуерни приложения. Ако сте
инсталирали софтуерни приложения наскоро, те може
би са несъвместими с Вашата система. Опитайте се да ги
деинсталирате в Windows Безопасен режим.
3. Проверете системата за вируси.
4. Актуализирайте BIOS-а с Easy Flash в Windows или AFLASH
под DOS. Тези инструменти и файловете на BIOS-а могат да
се свалят от страницата на ASUS.
ВНИМАНИЕ! Уверете се, че Преносим компютър не губи
енергия по време на чистене на BIOS.
п-14
Ръководство на потребителя на Notebook PC
5. Ако проблемът не бъде разрешен, използвайте процеса за
възстановяване на системата или преинсталирайте цялата
система.
ВАЖНО! Трябва да архивирате информацията си на друго
място преди да извършите операцията.
ВНИМАНИЕ! НЕ се свързвайте с интернет преди да
инсталирате антивирусна програма и стена, която да Ви
защитава от вируси.
Първо инсталирайте “Intel INF актуализация" и “ATKACPI”
драйвери, за да може хардуерните устройства да бъдат
разпознати.
6. Ако проблемът не бъде отстранен, свържете се с местния
сервизен център и помолете за помощ.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-15
Софтуерен проблем - BIOS
Актуализиране на BIOS.
1. Моля, проверете точния модел на Notebook PC и свалете
последната версия на BIOS файл за Вашия модел от
уеб страницата на ASUS и го запазете на Вашето флаш
устройство.
2. Свържете флаш диск устройството с Notebook PC и включете
Notebook PC.
3. Използвайте функцията “Start Easy Flash” на страницата
с Advanced (Разширени настройки) на BIOS Setup Utility
(Програма за конфигуриране на BIOS). Следвайте инструкциите.
4. Намерете последния BIOS файл и започнете актуализацията
(чистенето) на BIOS-а.
5. Трябва да “Load User Defaults" на страницата Exit (Изход)
след като актуализирате (изчистите) BIOS.
ASUS Tek. Easy Flash Utility
[
]: Switch [
] : Choose [q] : Exit
FLASH TYPE:
Generic Flash Type
Current Platform
Platform: N56
Version: 200
Build Date: Dec 6 2011
New Platform
Platform: Unkown
Version: Unkown
Build Date: Unkown
: Select Screen
:
Select Item
Enter: Select
+/—: Change Opt.
F1: General Help
F9: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
Version 2.01.1208. Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Main
Advanced
Chipset Boot Security Save & Exit
POST Logo Type
[Static]
Start Easy Flash
Play POST Sound
[No]
Speaker Volume
[4]
Internal Pointing Device
[Enabled]
Wake On Lid Open
[Enabled]
ASUS USB Charger+ in battery mode
[Disabled]
Intel Virtualization Technology
[Disabled]
VT-d
[Enabled]
SATA Configuration
Intel(R) Anti-Theft Technology Configuration
USB Configuration
Intel(R) Smart Connect Technology
Network Stack
Press ENTER to run the utility
to select and update BIOS.
FS0
FS1
п-16
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Възстановяване на Вашия Notebook
Използване на дяла за възстановяване
Дялът за възстановяване връща софтуера на Notebook PC в
първоначалното му работно състояние. Преди да използвате
дяла за възстановяване на системата, копирайте файловете
си (като например файлове на Outlook PST) на дискети или на
мрежово устройство и отбележете конфигурирани настройки
(като например мрежовите настройки).
За дяла за възстановяване на системата
Делът за възстановяване на системата е пространство на
Вашият твърд диск, което се използва за възстановяване на
операционната система, драйверите и инструментите фабрично
инсталирани на Notebook PC.
ВАЖНО! НЕ изтривайте дяла с име "RECOVERY"
(Възстановяване). Делът за възстановяване е създаден
фабрично и не може да се възстанови ако потребителят го
изтрие. Занесете Notebook
PC в оторизиран ASUS
сервизен център ако
имате проблеми с процеса
по възстановяване.
Използване на дяла за възстановяване на системата:
1. Натиснете [F9] по време на зареждане на операционната
система.
2. Натиснете [
Enter], за да изберете Windows Setup [EMS
Enabled] (Windows настройки [EMS активиран]).
3.
Изберете желания език за възстановяване и натиснете
Напред.
4. Прочетете информацията на екрана "ASUS Preload Wizard"
(Помощник за предварително зареждане на ASUS) и
натиснете Next (Напред).
5. Изберете алтернатива за възстановяване и натиснете
Next
(Напред). Опции за дял:
Възстановяване на Windows само на първия дял.
Тази опция ще изтрие само първия дял като позволява да
съхраните останалите и ще създаде нов дял “C”.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-17
Възстановете Windows за целия твърд диск.
Тази опция ще изтрие всички дялове от Вашия твърд диск и
ще създаде нов системен дял като дял “C”.
Възстановяване на Windows на целия твърд диск с 2
дяла.
Тази опция изтрива всички дялове от твърдия диск и създава
нови дялове “C” (40%) и “D” (60%).
6. Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите процеса
на възстановяване.
Моля, посетете www.asus.com за актуализирани драйвери и
инструменти.
Използване на DVD диска за възстановяване на
системата (при определени модели)
Създаване на DVD диск за възстановяване на системата:
1. Натиснете два пъти с мишката върху иконата
AI Recovery Burner
на работния плот на Windows.
2. Поставете
празен DVD диск
в оптичното
устройство
и натиснете
Старт
, за
да създадете Recovery DVD (DVD диск за възстановяване на
системата).
3. Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите създаването
на DVD диск за възстановяване.
Подгответе достатъчно празни DVD дискове, като следвате
инструкциите за създаване на DVD за възстановяване на
системата.
ВАЖНО! Отстранете външния твърд диск преди да
възстановите системата на Вашия Notebook PC. Според
Microsoft, можете да загубите важни данни поради
инсталиране на Windows на погрешното устройство или
форматиране на погрешен дял.
п-18
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Използване на DVD диска за възстановяване на
системата:
1. Поставете DVD диска за възстановяване на системата в
оптичното устройство (Notebook PC трябва да е ВКЛЮЧЕН).
2. Рестартирайте Notebook PC и натиснете <Esc> по време на
зареждане на операционната система и изберете оптично
устройство (може да се казва “CD/DVD”) като използвате
курсора и натиснете <Enter>, за да заредите операционната
система от DVD диска за възстановяване на системата.
3. Изберете ОК, за да започнете възстановяването.
4. Изберете OK, за да потвърдите възстановяването на
системата.
Възстановяването на системата ще изтрие твърдия Ви диск.
Уверете се, че сте архивирали всички важни данни преди
възстановяване на системата.
5. Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите процеса
на възстановяване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не изваждайте диска за възстановяване
на системата (освен ако не получите упътване за това)
по време на процеса на възстановяване или дяловете на
твърдия диск могат да станат неизползваеми.
Уверете се, че сте свързали адаптера на своя Notebook PC,
когато възстановявате системата. Нестабилно захранване
може да доведе до грешка във възстановяването на
системата.
Моля, посетете www.asus.com за актуализирани драйвери и
инструменти.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-19
Информация за DVD-ROM устройството
Този Notebook PC има DVD-ROM или CD-ROM устройство. За да
гледате DVD филми, трябва да инсталирате софтуер за гледане
на DVD дискове. Можете допълнително да закупите софтуер
за гледане на DVD дискове може с този Notebook PC. DVD-ROM
устройството Ви дава възможност да пускате както CD така и
DVD дискове.
Информация за регионите
Възпроизвеждането на DVD филми включва MPEG2 видео
декодиране, цифров AC3 звук и декодиране на защитено CSS
съдържание. CSS (понякога наричана още защита от копиране)
е името дадено на схемата за защита на съдържанието,
което се използва във филмовата индустрия, за да се защити
съдържанието от незаконен презапис.
Въпреки, че много правила се прилагат на притежаващите
CSS лицензи, правилото, което е най-уместно е ограничение
за възпроизвеждане на съдържание в даден регион. За да се
улесни разпределението на филми по региони, DVD филмите се
пускат за специален географски регион, което е обяснено по-
долу в “Определения за региони”. Авторското право изисква
всички DVD филми да бъдат ограничения за определен регион
(обикновено се кодират за региона, в който ще се продават).
Съдържанието на DVD филма може да се пусне в много региони,
но правилата на CSS изискват всички системи да могат да
възпроизвеждат криптирано CSS съдържание само за един
регион.
Тази регионална настройка може да се променя до 5
пъти с помощта на софтуер,с лед което е възможно
възпроизвеждането на DVD филми само с последната
регионална настройка. Промяната на регионалния код
след това изисква фабрично нулиране на системата, което
не се покрива от гаранцията. Ако е необходимо нулиране,
потребителят покрива разходите по доставката и нулирането.
п-20
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Дефиниране на региони
Регион 1
Канада, САЩ и територии на САЩ
Регион 2
Чехия, Египет, Финландия, Франция, Германия, държавите в
Залива, Унгария, Исландия, Иран, Ирак, Ирландия, Италия,
Япония, Холандия, Норвегия, Полша, Португалия, Саудитска
арабия, Шотландия, Южна Африка, Испания, Швеция, Швейцария,
Сирия, Турция, Великобритания, Гърция, бившите югославски
републики, Словакия
Регион 3
Бурма, Индонезия, Южна Корея, Малайзия, Филипините,
Сингапур, Тайван, Тайланд, Виетнам
Регион 4
Австралия, Карибите (без териториите на САЩ), централна
Америка, Нова Зеландия, островите в Тихия океан, Южна
Америка
Регион 5
CIS, Индия, Пакистан, останалата част от Африка, Русия, Северна
Корея
Регион 6
Китай
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-21
Информация за Blu-ray ROM устройство
Региони
Регион A
Страните в Северна, Централна и Южна Америка и техните
територии; Тайван, Хонконг, Макао, Япония, Корея (Южна и
Северна), страните в Югоизточна Азия и техните територии.
Регион Б
Страните в Европа, Африка и Югозападна Азия и техните
територии; Австралия и Нова Зеландия.
Регион В
Страните в Централна и Южна Азия, Източна Европа и техните
територии; Китай и Монголия.
Вижте уебсайта на Blu-ray дисковете www.blu-raydisc.
com/en/Technical/FAQs/Blu-rayDsicforVideo.html за повече
информация.
п-22
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Съвместимост на вътрешния модем
Notebook PC моделът с вътрешен модел е съвместим с JATE
(Япония), FCC (САЩ, Канада, Корея, Тайван) и CTR21. Вътрешният
модем е одобрен в съответствие с Решение 98/482/ЕО на
Съвета относно единното паневропейско свързване към
обществените комутируеми телефонни мрежи (PSTN). Въпреки
това, поради разликите между отделните PSTN, предоставяни в
отделните държави, одобрението не предоставя само по себе си
безусловна гаранция за успешна експлоатация във всяка крайна
точка на PSTN мрежата. В случай на проблеми, свържете се с
Вашия доставчик като първа инстанция.
Общ преглед
На 4 август 1998, решението на Европейския съвет отнасящо
се до CTR 21 е било публикувано в официалния журнал на ЕО.
Стандартът CTR 21 е приложим за всички негласови крайни
устройства с двойно тонално номеронабиране (DTMF),
предназначени за свързване към обществените комутируеми
аналогови телефонни мрежи (PSTN).
Общият технически регламент CTR 21 (Common Technical
Regulation) относно изискванията за свързване към
обществените комутируеми аналогови телефонни мрежи
(PSTN) на крайни устройства (с изключение на крайни
устройства, поддържащи гласова телефония с идентификация
на обажданията), при които включването в мрежата, ако има
достъп, се осъществява чрез двойно тонално номеронабиране
(DTMF).
Декларация за съвместимостта на мрежата
Изявление на производителя към нотифицирания орган и
продавача: „Тази декларация ще посочи мрежите, за които е
предназначено оборудването и мрежите, с които оборудването
може да има проблеми".
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-23
Декларация за съвместимостта на мрежата
Изявление на производителя към потребителя: „В тази
декларация се посочват мрежите, с които устройството е
предназначено да работи, както и всяка определена мрежа, с
която устройството може да има затруднения при взаимната
експлоатация. Производителят дава също сродна информация с
оглед изясняване къде съвместимостта на мрежата е зависима
от физическото състояние или програмното осигуряване на
комутируемите връзки. Декларацията съветва потребителя да
се свърже с продавача, ако оборудването ще се използва в друга
мрежа”.
Към момента нотифицираният орган CETECOM е издал няколко
паневропейски одобрения, използвайки CTR 21. Резултатите
са първите модеми в Европа, които не изискват одобрения от
регулаторните органи на всяка отделна европейска страна.
Негласови устройства
Телефонният секретар и телефоните с високоговорители могат
да се включат тук, както и модеми, факс машини, системи за
автоматично избиране и алармени системи. Оборудване, при
което качеството на говора се контролира от регулатори (напр.
телефони със слушалка, а в някои страни също и безжичните
телефони) не влиза тук.
п-24
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Таблицата по-долу показва страните използващи CTR21
стандарта в момента.
Държава
Приложим
Допълнително изпитване
Австрия1
Да
Не
Белгия
Да
Не
Чехия
Не
Не е приложимо
Дания1
Да
Да
Финландия
Да
Не
Франция
Да
Не
Германия
Да
Не
Гърция
Да
Не
Унгария
Не
Не е приложимо
Исландия
Да
Не
Ирландия
Да
Не
Италия
Предстои
Предстои
Израел
Не
Не
Лихтенщайн Да
Не
Люксембург Да
Не
Нидерландия1 Да
Да
Норвегия
Да
Не
Полша
Не
Не е приложимо
Португалия
Не
Не е приложимо
Испания
Не
Не е приложимо
Швеция
Да
Не
Швейцария
Да
Не
Великобритания Да
Не
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-25
Тази информация е копирана от CETECOM и се предоставя без
гаранции. За актуалните версии на таблицата посетете http://
www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html
1 Прилагат се националните изисквания само ако оборудването
използва пулсово избиране (възможно е производителите
да посочат в ръководството, че оборудването поддържа
единствено тонално набиране, което прави допълнителните
тестове излишни).
В Холандия се изискват допълни изпитвания за последователно
свързване и идентификация на обажданията.
п-26
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Декларации за съвместимост и безопасност
Изявление на Федералната Комисия по
Комуникациите (ФКК)
Това устройство отговаря на изискванията на част 15 от
Правилника на ФКК. Работата на устройството отговаря на
следните две условия:
•
Устройството да не причинява вредна интерференция и
•
Устройството трябва да приема всякаква интерференция,
включително и такава, която може да причини нежелано
действие.
Това оборудване е тествано и отговаря на критериите за цифрово
оборудване от клас Б, съобразно Част 15 от разпоредбите
на ФКК. Тези ограничения са предвидени да предоставят
подходяща защита срещу вредни смущения при инсталация в
жилища. Това устройство генерира, използва и може да излъчва
радиочестотна енергия и ако не е инсталирано и не се използва
съгласно инструкциите, може да причини вредни смущения на
радиовръзки. Няма гаранция, че тази интерференция няма да се
появи при определена инсталация. Ако устройството причинява
вредни смущения в радио- и телевизионното приемане,
които могат да се определят чрез включване и изключване
на устройството, потребителят може да се опита да коригира
смущенията по един или повече от следните начини:
•
Да промени ориентацията или местоположението на
приемателната антена.
•
Да увеличи разстоянието между оборудването и приемника.
•
Да включи устройството в контакт от електрическата
верига, който е различен от веригата, към която е включен
приемникът.
•
Да се обърне за помощ към дилъра или опитен радио-/
телевизионен техник.
Необходимо е използването на за защитен захранващ кабел,
за да се изпълнят изискванията на ФКК за ограничение на
излъчването и за да се избегне интерференция с приемане на
радио или телевизионен сигнал. Изключително важно е да се
ползва само предоставеният захранващ кабел. Използвайте
само защитени кабели за свързване на входно-изходни
устройства към това устройство. Насочваме вниманието Ви на
факта, че промени или модификации, които не са били одобрени
от страната отговаряща за съвместимостта на устройството,
могат да отнемат правото Ви да използвате това оборудване.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-27
(Препечатано от Кодекс на федералните закони #47, част 15.193,
1993. Вашингтон: Федерален регистър, Национално управление
на архивите и регистъра, Държавна печатна служба на САЩ)
Предупреждение на ФКК относно
радиочестотно облъчване
Промени или модификации, които не са одобрени изрично
от страната отговаряща за съвместимостта, могат да
отнемат правата на потребителя да използва оборудването.
“Производителят декларира, че това устройство е
ограничено до канали от 1 до 11 в рамките на честоти от
2.4GHz чрез софтуер за САЩ.”
Това оборудване отговаря на изискванията на FCC за
ограниченията, отнасящи се до неконтролирана среда. За да
подсигурите спазване на изискванията на FCC за радиочестотно
облъчване, избягвайте преки контакти с предавателната антена
по време на предаване. Крайните потребители трябва да спазват
специфичните инструкции за експлоатация, за да работят в
съответствие с указанията за излагане на радиочестоти.
Декларация за съответствие
(Директива 1999/5/EC за радио и
телекомуникационно терминално оборудване)
Следните точки са изпълнени и се смятат за уместни и достатъчни
съобразно директивата за радио и телекомуникационно
терминално оборудване:
•
Основни изисквания упоменати в [Член 3]
•
Изисквания за безопасност, упоменати в [Член 3.1a]
•
Тестове за електрическа безопасност според [EN 60950]
•
Изисквания за електромагнитна съвместимост в [Член 3.1b]
•
Тестове за електромагнитна съвместимост в [EN 301 489-1] &
[EN 301 489-17]
•
Ефективна използване на радио спектъра съобразно [Член
3.2]
•
Приложения за радио тестове според [EN 300 328-2]]
п-28
Ръководство на потребителя на Notebook PC
CE маркировка
CE етикет за устройства с безжични LAN/ Bluetooth
Версията на устройството отговаря на изискванията на
директива 2004/108/EC “Електромагнитна съвместимост” и
на директива 2006/95/EC “Директива за ниско напрежение”,
издадени от Комисията на Европейската общност.
CE етикет за устройства с безжични LAN/ Bluetooth
Това оборудване отговаря на изискванията на директива 1999/5/
EC на Европейския парламент и Комисията от 9 март 1999 година,
относно радио и телекомуникационно оборудване и взаимното
признаване на тяхното съответствие.
Предупреждение на IC относно радиочестотно
облъчване за Канада
Това оборудване отговаря на изискванията на IC за
ограниченията, отнасящи се до неконтролирана среда. За да
подсигурите спазване на изискванията на IC за радиочестотно
облъчване, избягвайте пряк контакт с предавателната антена по
време на предаване. Крайните потребители трябва да спазват
специфичните инструкции за експлоатация, за да работят в
съответствие с указанията за излагане на радиочестоти.
Работата е предмет на следните две условия:
•
Устройството да не причинява интерференция и
•
Това устройство трябва да приема всякаква интерференция,
включително такава, която може да причини нежелани
промени в работата на устройството.
За да се избегне интерференция с лицензирани услуги (например
мобилни сателитни системи използващи същата честота), това
устройство трябва да се използва само на закрито и далеч от
прозорци, за да се осигури максимална защита. Устройства (или
техните предавателни антени), които се инсталират за външна
употреба, са обект на лицензиране.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-29
Безжични работни канали за различни райони
Северна Америка
2.412-2.462 GHz
К01 до К11
Япония
2.412-2.484 GHz
К01 до К14
Европа ETSI
2.412-2.472 GHz
К01 до К13
Ограничени безжични честотни ленти във
Франция
Някои области на Франция имат ограничения за определени
честоти. Максималната разрешена мощност за вътрешна
употреба в най-лошия случай е:
•
10mW за цялата честота 2.4 GHz (2400 MHz–2483.5 MHz)
•
100mW за честоти между 2446.5 MHz и 2483.5 MHz
10-ти до 13-ти канал включително работят в честотната лента
2446.6 MHz - 2483.5 MHz.
Има малко възможности за употреба на открито: В частна
собственост или в частната собственост на обществени лица,
употребата е обект на предварителна процедура за одобрение
от Министерството на отбраната с максимална разрешена
мощност на 100mW в честотната лента 2446.5–2483.5 MHz. Не се
разрешава външна употреба на обществена собственост.
За департаментите посочени по-долу, за цялата честота 2.4 GHz:
•
Максималната разрешена мощност на закрито е 100mW
•
Максималната разрешена мощност на открито е 10mW
Департаментите, в които използването на честотната лента 2400–
2483.5 е разрешено с EIRP по-малко от 100mW за вътрешна и по-
малко от 10mW за външна употреба:
01 Ain
02 Aisne
03 Allier
05 Hautes Alpes
08 Ardennes 09 Ariège
11 Aude
12 Aveyron
16 Charente
24 Dordogne
25 Doubs
26 Drôme
32 Gers
36 Indre
37 Indre et Loire
41 Loir et Cher
45 Loiret
50 Manche
55 Meuse
58 Nièvre
59 Nord
п-30
Ръководство на потребителя на Notebook PC
60 Oise
61 Orne
63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique
66 Pyrénées Orientales
67 Bas Rhin
68 Haut Rhin 70 Haute Saône
71 Saône et Loire
75 Paris
82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse
88 Vosges
89 Yonne
90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Това изискване може да се промени с времето, което ще Ви даде
възможност да използвате мрежовата карта в други райони на
Франция. Проверете на страницата на ART за най-актуалната
информация (http://www.arcep.fr).
Вашата WLAN карта предава по-малко от 100mW, но повече
от 10mW.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-31
Предупреждения на UL за безопасност
Задължителни за стандарта UL 1459, чийто предмет са
далекосъобщителни (телефонни) съоръжения, които се включват
чрез електричество в далекосъобщителна мрежа с работно
напрежение спрямо земята, което не надвишава максимум
от 200V, 300V вариации на амплитудата и 105V rms, и които са
инсталирани или ползвани в съответствие с Националния закон
за електричеството на САЩ (NFPA 70).
Когато използвате модема на Notebook PC, трябва да следвате
основни изисквания за безопасност, за да намалите риска от
пожар, токов удар и нараняване, включително и следните:
•
Не използвайте Notebook PC в близост до вода, например
близо до вана, мивка, кухненска мивка, мокро помещение
или в близост до басейн.
•
Не използвайте Notebook PC по време на гръмотевична
буря. Може да има известен риск от токов удар поради
светкавица.
•
Не използвайте използвайте Notebook PC при изтичане на
газ.
Изисквания на UL 1642 отнасящи се до основни
(непрезареждаеми) и второстепенни (презареждаеми) литиеви
батерии като захранване в продукти. Тези батерии съдържат
метален литий или литиева сплав, или литиев йон и може да се
състоят от единична електрохимична клетка или две или повече
клетки, свързани последователно, паралелно или по двата
начина, които преобразуват химическа енергия в електрическа
чрез необратима или обратима химична реакция.
•
Не излагайте батерията на Notebook PC на огън, защото
може да се взриви. Проверете местните разпоредби за
евентуални специални изисквания за изхвърляне на
батериите, за да се намали риска от нараняване поради
запалване или експлозия.
•
Неизползвайте захранващи адаптери или батерии от
други устройства, за да намалите опасността от физическо
нараняване поради огън или избухване. Използвайте само
адаптери одобрени от UL и батериите предоставени от
производителя или одобрени търговски представители.
п-32
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Изискване за електрическа безопасност
С продукти с напрежение по-голямо от 6А и тегло повече от 3кг
трябва да използвате захранващи кабели по-големи или равни
на: H05VV-F, 3G, 0.75mm
2
или H05VV-F, 2G, 0.75mm
2
.
REACH
Съобразено с регламента по регистрацията, оценката,
разрешаването и ограничаването на химикали (REACH).
Химическите вещества в нашите продукти публикуваме на уеб
сайта на ASUS REACH на адрес: http://csr.asus.com/english/REACH.
htm.
Бележки относно ТВ тунери (при определени
модели)
Бележка до техника, инсталиращ CATV системата - Кабелната
разпределителна система трябва да бъде заземена в
съответствие с ANSI/NFPA 70 към Националния закон за
електричеството на САЩ (NEC), по-точно раздел 820.93,
Заземяване на външен проводящ екран на коаксиален кабел
– инсталацията трябва да включва свързване на екрана на
коаксиалния кабел със заземяването на входа на сградата.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-33
Предупредителни съобщения относно лития за
северните страни (за литиево-йонни батерии)
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended
by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the
manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in
modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o
equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie
nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der
Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller
empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien
nach Angaben des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér
det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd
samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas
av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens
instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda
paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä
käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect
de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre
type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur.
Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions
du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri.
Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt
av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til
fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного
типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в
соответствии с инструкциями производителя. (Russian)
п-34
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Информация за безопасност отнасяща се за
оптичните устройства
Информация за безопасност при работа с лазер
Вътрешните или външни оптични устройства, които се продават
заедно с Notebook PC съдържат ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ КЛАС 1.
Лазерните класификации ще откриете в речника в края на това
ръководство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако правите настройки или извършвате
процедури различни от тези оказани в ръководството на
потребителя, това може да доведе до опасно излагане на
лазерно лъчение. Не се опитвайте да разглобявате оптичното
устройство. За Ваша безопасност, оптичното устройство
трябва да се поправя единствено от оторизиран сервизен
център.
Етикет съдържащ предупреждение
ВНИМАНИЕ! НЕВИДИМО ЛАЗЕРНО ИЗЛЪЧВАНЕ, КОГАТО
УСТРОЙСТВОТО Е ОТВОРЕНО. НЕ СЕ ВГЛЕЖДАЙТЕ В ЛЪЧА
И НЕ ГЛЕДАЙТЕ ДИРЕКТНО С ПОМОЩТА НА ОПТИЧНИ
ИНСТРУМЕНТИ.
Разпоредби на Националния център по
радиология
Националният център по радиология (CDRH) на САЩ.
Разпоредби на Агенцията за храни и лекарства отнасящи се
за лазерни продукти от 2 август, 1976. Тези разпоредби се
отнасят за лазерни продукти произведени след 1 август, 1976.
Съвместимостта е задължителна за продукти предлагани в САЩ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използването на контрол и настройки
или извършването на процедури различни от посочените тук
и в упътването за инсталиране на лазерния продукт, могат да
доведат до опасно облъчване.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-35
Декларация на Macrovision Corporation
Този продукт има технология с авторски права защитена
от патентното право в САЩ и други права свързани с
интелектуалната собственост притежание на Macrovision
Corporation и други. Използването на тази технология защитена
от авторското право трябва да се одобри от Macrovision
Corporation и е предназначена единствено за ползване в дома
и други ограничени ползвания,
освен ако друго не е било
одобрено от Macrovision Corporation. „Обратното инженерство” и
разглобяването се забраняват.
п-36
Ръководство на потребителя на Notebook PC
CTR 21 одобрение (за Notebook PC с вграден
модем)
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Italian
Portuguese
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-37
Spanish
Swedish
п-38
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Екомаркировка на Европейския Съюз
Маркировката "Цветето на ЕС" беше присъдена на Notebook PC,
което означава, че продуктът има следните характеристики:
1. Намалена консумация на енергия по време на работа и в
режим "В готовност".
2. Ограничена употреба на токсични тежки метали.
3. Ограничена употреба на вещества, вредни за околната
среда и здравето.
4. Намалена употреба на природни ресурси чрез окуражаване
на рециклирането
5. Създаден за лесно надграждане и дългогодишна употреба
благодарение на предоставяне на съвместими резервни
части като батерии, захранвания, клавиатура, памет и CD
или DVD устройство, ако има такова.
6. Намалено количество твърди отпадъци, благодарение на
политика на обратно приемане.
За повече информация относно екомаркировката "Цветето
на ЕС", моля, посетете уеб сайта на екомаркировката на
Европейския съюз на адрес http://www.ecolabel.eu.
Продукт, съвместим с ENERGY STAR
ENERGY STAR е програма на Агенцията за защита на околната среда
на САЩ и на Министерството на енергетиката
на САЩ, с която те ни помагат да спестяваме
пари и да предпазваме околната среда чрез
енергийноефективни продукти и практики.
Всички продукти на ASUS с логото ENERGY
STAR отговарят на стандарта ENERGY STAR и
енергоспестяващата функция е активирана
по подразбиране. Мониторът и компютърът автоматично
преминават в режим „Сън” при липса на активност 15 и 30 минути.
За да събудите компютъра, щракнете с мишката или натиснете
произволен клавиш на клавиатурата.
Моля, посетете http://www.energy.gov/powermanagement за
подробна информация относно управлението на консумация на
енергия и ползите за околната среда. Освен това можете също
така да посетите http://www.energystar.gov, за да прочетете повече
информация за съвместната програма ENERGY STAR.
ЗАБЕЛЕЖКА: Energy Star НЕ се поддържа на продукти с Freedos и Linux.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-39
Съвместимост със законите за опазване на
околната среда и Декларация
ASUS следва концепцията за екологичен дизайн и производство
на своите продукти и прави всичко възможно във всеки един
етап от живота си, продуктите на ASUS да отговарят на нормите
за опазване на околната среда. В допълнение, ASUS публикува
информация, основана на изискванията на съответните
разпоредби.
Вижте http://csr.asus.com/english/Compliance.htm за повече
информация за изискванията на разпоредбите, които ASUS
спазва:
JIS-C-0950 Декларация на материалите в Япония
EU REACH SVHC
Korea RoHS
Енергийни закони на Швейцария
ASUS рециклиране /
Обратно приемане
Програмите на ASUS за обратно приемане и рециклиране на
продукти се основават на нашето старание да отговаряме
на най-високите стандарти за опазване на околната среда.
Вярваме в предоставянето на решения на Вас, за да можете да
рециклирате нашите продукти, батерии и други компоненти,
както и опаковъчните материали. Посетете http://csr.asus.com/
english/Takeback.htm, за да видите подробна информация за
рециклирането в друг регион.
п-40
Ръководство на потребителя на Notebook PC
Информация за авторските права
Никоя част от това ръководство, включително описаните
продуктите и софтуер, не могат да бъдат размножавани,
предавани, записвани, съхранявани в друга система или
превеждани на други езици под каквато и да било форма
и начин, с изключение на документите, които купувачът е
съхранил с цел поддръжка, без писменото разрешение ASUSTeK
COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS ПРЕДОСТАВЯ ТОВА РЪКОВОДСТВО В НАСТОЯЩИЯ МУ ВИД
БЕЗ КАКВИТО И ДА БИЛО ГАРАНЦИИ, ПРЕКИ ИЛИ КОСВЕНИ,
ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ САМО, КОСВЕНИ ГАРАНЦИИ ИЛИ УСЛОВИЯ
ЗА ПРОДАВАЕМОСТ ИЛИ ПРИГОДЕНОСТ ЗА ДАДЕНА ЦЕЛ. ПРИ
НИКАКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА ASUS, НЕГОВИТЕ ДИРЕКТОРИ,
СЛУЖИТЕЛИ ИЛИ АГЕНТИ НЕ НОСЯТ ОТГОВОРНОСТ ЗА КОСВЕНИ,
СПЕЦИАЛНИ, СЛУЧАЙНИ ИЛИ ПРОИЗТИЧАЩИ ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО
НА ПРОДУКТА ЩЕТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО ПРОПУСНАТИ ПЕЧАЛБИ,
ЗАГУБЕНИ КЛИЕНТИ, ДАННИ, ПРЕУСТАНОВЯВАНЕ НА ДЕЙНОСТ
И ДР.), ДОРИ и АКО ASUS СА БИЛИ ИНФОРМИРАНИ, ЧЕ ТАКИВА
ПОВРЕДИ ПРОИЗЛИЗАЩИ ОТ ДЕФЕКТ ИЛИ ГРЕШКА В ТОВА
РЪКОВОДСТВО ИЛИ ПРОДУКТА, СА ВЪЗМОЖНИ
Продуктите и фирмените имена, посочени в това ръководство,
може да са или да не са регистрирани търговски марки или
авторски права на съответните им фирми и се използват само за
идентифициране или обяснение в полза на притежателите без
никакво намерение за нарушение.
ТЕХНИЧЕСКИТЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯТА В ТОВА
РЪКОВОДСТВО СА ПРЕДОСТАВЕНИ ЗА ВАШЕ СВЕДЕНИЕ И СА
ОБЕКТ НА ПРОМЯНА ПО ВСЯКО ВРЕМЕ БЕЗ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
ТЕ НЕ ТРЯБВА ДА СЕ ТЪЛКУВАТ КАТО ЗАДЪЛЖЕНИЕ НА ASUS.
ASUS НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА ГРЕШКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ,
КОИТО МОГАТ ДА СЕ ПОЯВЯТ В РЪКОВОДСТВОТО, ВКЛЮЧИТЕЛНО
ОПИСАНИЕТО НА ПРОДУКТИТЕ И СОФТУЕРА В НЕГО.
Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Всички права
запазени.
Ръководство на потребителя на Notebook PC
п-41
Ограничение на отговорността
Възможно е да се наложи да замените част от ASUS или да
възникнат други гаранционни условия, при които имате право
на обезщетение от ASUS. В такъв случай, независимо от правата,
които Ви дават право на обещетение от ASUS, ASUS покрива
наранявания (включително и смърт) и щети на недвижимо
имущество и собственост, други директни щети в резултат
от пропуск или неизпълнение на задълженията според тази
Гаранция, не по-големи от договорената цена за всеки продукт.
ASUS носи отговорност или Ви компенсира само за загуба, вреди
или искове, основани на договор, непозволено увреждане или
нарушение съгласно условията на настоящата гаранция.
Това ограничение се отнася и до доставчиците и търговците на
ASUS. То е максимумът, за който ASUS, неговите доставчици и
Вашият дистрибутор са колективно отговорни.
ПРИ НИКАКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА ASUS НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ
ЗА КОИТО И ДА БИЛО ОТ СЛЕДНИТЕ НЕЩА: (1) ИСКОВЕ НА ТРЕТИ
СТРАНИ КЪМ ВАС ПОРАДИ ЩЕТИ; (2) ЗАГУБИ ИЛИ ПОВРЕДА
НА АРХИВИТЕ ИЛИ ДАННИТЕ ВИ; (3) СПЕЦИАЛНИ, СЛУЧАЙНИ
ИЛИ КОСВЕНИ ЩЕТИ ИЛИ ПРОИСТИЧАЩИ ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО
НА ПРОДУКТА ЩЕТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО ЗАГУБЕНИ ПЕЧАЛБИ ИЛИ
СПЕСТЯВАНИЯ), ДОРИ И В СЛУЧАЙ, ЧЕ ASUS, ДОСТАВЧИЦИТЕ ИЛИ
ТЪРГОВЦИТЕ СА ИНФОРМИРАНИ ЗА ВЪЗМОЖНОСТТА ТАКИВА ДА
ВЪЗНИКНАТ.
Сервиз и поддръжка
Посетете страницата ни http://support.asus.com, която е преведена
на много езици.
п-42
Ръководство на потребителя на Notebook PC
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address, City:
No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C.
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
Notebook PC
Model name :
N56V, R501V, N56V8, R501V8
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2006+A1:2007
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 300 440-1 V1.4.1(2008-05)
EN 300 440-2 V1.2.1(2008-03)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V3.2.1(2007-05)
EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05)
EN 301 893 V1.4.1(2005-03)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 50371:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.8.1(2008-04)
EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05)
EN 301 489-24 V1.4.1(2007-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1 / A11:2009
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 642/2009
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 278/2009
EN 62301:2005
Ver. 111121
CE marking
Declaration Date: Feb. 10, 2012
Year to begin affixing CE marking:2012
Position :
CEO
Name :
Jerry Shen
Signature :
__________
(EC conformity marking)